What's new
  • This site uses cookies. By continuing to use this site, you are agreeing to our use of cookies. Learn more.
  • Do not use Chrome Incognito when registering as it freezes the registration page.
  • Guest, Join Papa Zoom today for some uplifting biblical encouragement! --> Daily Verses
  • Guest, We are excited to announce a new era for ChristianForums.net! Please visit our Community Message!

Panta #3956, Greek word study

D

DaveRC

Guest
#1
This Greek word basically means "these things all taken together", not partially, not by piece and partial.


3956. pas ►
Strong's Concordance
pas: all, every
Original Word: πᾶς, πᾶσα, πᾶν
Part of Speech: Adjective
Transliteration: pas
Phonetic Spelling: (pas)
Short Definition: all, the whole, every kind of
Definition: all, the whole, every kind of.
HELPS Word-studies
3956 pás – each, every; each "part(s) of a totality" (L & N, 1, 59.24).

3956 /pás ("each, every") means "all" in the sense of "each (every) part that applies." The emphasis of the total picture then is on "one piece at a time." 365 (ananeóō) then focuses on the part(s) making up the whole – viewing the whole in terms of the individual parts.

[When 3956 (pás) modifies a word with the definite article it has "extensive-intensive" force – and is straightforward intensive when the Greek definite article is lacking.]


Usually translated as "all", panta makes these remarkable eschatological appearances in the following verses:

Matthew 5:18
Matthew 23:36
Matthew 24:33-34
Luke 21:22
Luke 21:32
Luke 21:36