Panta #3956, Greek word study

Discussion in 'Preterism Discussions' started by DaveRC, Jan 21, 2017.

  1. DaveRC

    DaveRC Member

    Jan 17, 2017
    This Greek word basically means "these things all taken together", not partially, not by piece and partial.

    3956. pas ►
    Strong's Concordance
    pas: all, every
    Original Word: πᾶς, πᾶσα, πᾶν
    Part of Speech: Adjective
    Transliteration: pas
    Phonetic Spelling: (pas)
    Short Definition: all, the whole, every kind of
    Definition: all, the whole, every kind of.
    HELPS Word-studies
    3956 pás – each, every; each "part(s) of a totality" (L & N, 1, 59.24).

    3956 /pás ("each, every") means "all" in the sense of "each (every) part that applies." The emphasis of the total picture then is on "one piece at a time." 365 (ananeóō) then focuses on the part(s) making up the whole – viewing the whole in terms of the individual parts.

    [When 3956 (pás) modifies a word with the definite article it has "extensive-intensive" force – and is straightforward intensive when the Greek definite article is lacking.]

    Usually translated as "all", panta makes these remarkable eschatological appearances in the following verses:

    Matthew 5:18
    Matthew 23:36
    Matthew 24:33-34
    Luke 21:22
    Luke 21:32
    Luke 21:36

Share This Page