Various English renderings of Daniel 9:25 --
I have grouped them in four groups -- one using the word UNTO, one using the word UNTIL or TILL, one using the word TO, and one where the ANNOINTED ONE is pictured as coming after only the FIRST SEVEN SHAUVIM
If there is so much disparity in translation of this ONE VERSE, the only thing that is CONFIRMED to me is that I was right not to swallow whole-hog ANY systematic eschatological position -- this is an important verse in Bible prophecy -- and it remains in ambiguity and paradox.
---- UNTO -----
KJV
Know therefore and understand, that from the going forth of the commandment to restore and to build Jerusalem unto the Messiah the Prince shall be seven weeks, and threescore and two weeks: the street shall be built again, and the wall, even in troublous times.
DBY
Know therefore and understand: From the going forth of the word to restore and to build Jerusalem unto Messiah, the Prince, are seven weeks, and sixty-two weeks. The street and the moat shall be built again, even in troublous times.
ASV
Know therefore and discern, that from the going forth of the commandment to restore and to build Jerusalem unto the anointed one, the prince, shall be seven weeks, and threescore and two weeks: it shall be built again, with street and moat, even in troublous times.
---- UNTIL (or TILL) ----
NKJV
“Know therefore and understand,
That from the going forth of the command
To restore and build Jerusalem
Until Messiah the Prince,
There shall be seven weeks and sixty-two weeks;
The street shall be built again, and the wall,
Even in troublesome times.
NLT
Now listen and understand! Seven sets of seven plus sixty-two sets of seven will pass from the time the command is given to rebuild Jerusalem until a ruler—the Anointed One—comes. Jerusalem will be rebuilt with streets and strong defenses, despite the perilous times.
NIV
“Know and understand this: From the time the word goes out to restore and rebuild Jerusalem until the Anointed One, the ruler, comes, there will be seven ‘sevens,’ and sixty-two ‘sevens.’ It will be rebuilt with streets and a trench, but in times of trouble.
YLT
And thou dost know, and dost consider wisely, from the going forth of the word to restore and to build Jerusalem till Messiah the Leader is seven weeks, and sixty and two weeks: the broad place hath been built again, and the rampart, even in the distress of the times.
HCSB
Know and understand this:
From the issuing of the decree
to restore and rebuild Jerusalem
until Messiah the Prince
will be seven weeks and 62 weeks.
It will be rebuilt with a plaza and a moat,
but in difficult times.
NASB
“So you are to know and discern that from the issuing of a decree to restore and rebuild Jerusalem until Messiah the Prince there will be seven weeks and sixty-two weeks; it will be built again, with plaza and moat, even in times of distress.
NET
So know and understand: From the issuing of the command to restore and rebuild Jerusalem until an anointed one, a prince arrives, there will be a period of seven weeks and sixty-two weeks. It will again be built, with plaza and moat, but in distressful times.
---- TO ----
WEB
Know therefore and understand, that from the going forth of the commandment to restore and to build Jerusalem to the Messiah the Prince shall be seven weeks, and sixty and two weeks: the street shall be built again, and the wall, even in troublous times.
HNV
Know therefore and discern, that from the going forth of the mitzvah to restore and to build Yerushalayim to the Messiah the prince, shall be seven weeks, and sixty-two weeks: it shall be built again, with street and moat, even in troubled times.
LAMSA
Know therefore and understand that from the going forth of the word to restore and build Jerusalem to the coming of the Messiah the king shall be seven times seven weeks, and sixty-two times seven weeks; the people shall return and build Jerusalem, its streets, and its broad ways at the end of the appointed times.
---- ANNOINTED ONE COMES AFTER FIRST SEVEN SHAUVIM ----
RSV
Know therefore and understand that from the going forth of the word to restore and build Jerusalem to the coming of an anointed one, a prince, there shall be seven weeks. Then for sixty-two weeks it shall be built again with squares and moat, but in a troubled time.
ESV
Know therefore and understand that from the going out of the word to restore and build Jerusalem to the coming of an anointed one, a prince, there shall be seven weeks. Then for sixty-two weeks it shall be built again with squares and moat, but in a troubled time.
------------------------------------------------
How or if any of this relates to Partial Preterism, I'm not sure.