Please do not confuse a messenger of Satan sent to buffet Paul with Galatians 6:14-15. Thorn in the flesh is never used in scripture to speak of a sickness in OT or NT. See Numbers 33:55, Joshua 23:13, and Judges 2:3.
See 2 Corinthians 12:7. The word in the Greek for messenger, aggelos, never refers to a sickness or disease, but a person or personality. Paul also tells why the person/personality was sent. Most do not qualify for the thorn.
2 Corinthians 12:7
New King James Version (NKJV)
The Thorn in the Flesh
7 And lest I should be exalted above measure by the abundance of the revelations, a thorn in the flesh was given to me, a messenger of Satan to buffet me, lest I be exalted above measure.
The result of this messenger from Satan was all the violent persecutiom against Paul. This is in keeping with what the meaning is in both OT and NT.
2 Corinthians 12:9
New King James Version (NKJV)
9 And He said to me, “My grace is sufficient for you, for My strength is made perfect in weakness.†Therefore most gladly I will rather boast in my infirmities, that the power of Christ may rest upon me.
Paul refers to his weakness meaning his own abilities to withstand the violent persecution i.e. beatings and being stoned do cause physical issues that could take time to heal (part of the thorn), travel, and preaching/teaching the gospel with signs following without the Holy Spirit. Note he contrasts weakness and strength not sickness and health. Here is where he boasted. Note sickness is not included. 2 Corinthians 11:22-32.
If fact in verse 30 infirmities is translated accurately as weaknesses.
Galatians 4:14-15
New King James Version (NKJV)
14 And my trial which was in my flesh you did not despise or reject, but you received me as an angel of God, even as Christ Jesus. 15 What[a] then was the blessing you enjoyed? For I bear you witness that, if possible, you would have plucked out your own eyes and given them to me.
These verses cannot be referring to the thorn in the flesh because it is the Greek aorist tense which makes it clear that the issue in question has ceased to exist. The "thorn" was not taken away. Notice the use of "was", past tense, meaning Paul was healed of what ever it was. The Bible does not say a believer will not get sick, but that if they do Jesus will heal them.
The phrase pluck out your eyes is a figure of speech like give you the shirt off my back. Even if it does refer to a disease Paul refers to it as cured/healed. Galatians 6:11 the word comes from the Greek pelikos which is used in the Septuagint in Zechariah 2:2 meaning length/width. In Galatians 6:11 it is not the size of the letters but its length.
See 2 Corinthians 12:7. The word in the Greek for messenger, aggelos, never refers to a sickness or disease, but a person or personality. Paul also tells why the person/personality was sent. Most do not qualify for the thorn.
2 Corinthians 12:7
New King James Version (NKJV)
The Thorn in the Flesh
7 And lest I should be exalted above measure by the abundance of the revelations, a thorn in the flesh was given to me, a messenger of Satan to buffet me, lest I be exalted above measure.
The result of this messenger from Satan was all the violent persecutiom against Paul. This is in keeping with what the meaning is in both OT and NT.
2 Corinthians 12:9
New King James Version (NKJV)
9 And He said to me, “My grace is sufficient for you, for My strength is made perfect in weakness.†Therefore most gladly I will rather boast in my infirmities, that the power of Christ may rest upon me.
Paul refers to his weakness meaning his own abilities to withstand the violent persecution i.e. beatings and being stoned do cause physical issues that could take time to heal (part of the thorn), travel, and preaching/teaching the gospel with signs following without the Holy Spirit. Note he contrasts weakness and strength not sickness and health. Here is where he boasted. Note sickness is not included. 2 Corinthians 11:22-32.
If fact in verse 30 infirmities is translated accurately as weaknesses.
Galatians 4:14-15
New King James Version (NKJV)
14 And my trial which was in my flesh you did not despise or reject, but you received me as an angel of God, even as Christ Jesus. 15 What[a] then was the blessing you enjoyed? For I bear you witness that, if possible, you would have plucked out your own eyes and given them to me.
These verses cannot be referring to the thorn in the flesh because it is the Greek aorist tense which makes it clear that the issue in question has ceased to exist. The "thorn" was not taken away. Notice the use of "was", past tense, meaning Paul was healed of what ever it was. The Bible does not say a believer will not get sick, but that if they do Jesus will heal them.
The phrase pluck out your eyes is a figure of speech like give you the shirt off my back. Even if it does refer to a disease Paul refers to it as cured/healed. Galatians 6:11 the word comes from the Greek pelikos which is used in the Septuagint in Zechariah 2:2 meaning length/width. In Galatians 6:11 it is not the size of the letters but its length.