Christian Forums

This is a sample guest message. Register a free account today to become a member! Once signed in, you'll be able to participate on this site by adding your own topics and posts, as well as connect with other members through your own private inbox!

  • Focus on the Family

    Strengthening families through biblical principles.

    Focus on the Family addresses the use of biblical principles in parenting and marriage to strengthen the family.

  • The Gospel of Jesus Christ

    Heard of "The Gospel"? Want to know more?

    There is salvation in no other, for there is not another name under heaven having been given among men, by which it behooves us to be saved."

  • Site Restructuring

    The site is currently undergoing some restructuring, which will take some time. Sorry for the inconvenience if things are a little hard to find right now.

    Please let us know if you find any new problems with the way things work and we will get them fixed. You can always report any problems or difficulty finding something in the Talk With The Staff / Report a site issue forum.

Bible Study Views On The Great I Am/Scripture

Donations

Total amount
$1,642.00
Goal
$5,080.00
Greetings Walter and Debbie,
The Great I Am/Scripture - Google Search
I reject the Trinitarian biased translation of Exodus 3:14 "I AM" and I endorse Tyndale's translation of Exodus 3:12-14 in the future tense, and I also like his interesting spelling “I wilbe”. Refer also my thread "The Yahweh Name".
Exodus 3:12-14 (Tyndale): 12 And he sayde: I wilbe with the. And this shalbe a token vnto the that I haue sent the: after that thou hast broughte the people out of Egipte, ye shall serue God vppon this mountayne. 13 Than sayde Moses vnto God: when I come vnto the childern of Israell and saye vnto them, the God of youre fathers hath sent me vnto you, ad they saye vnto me, what ys his name, what answere shall I geuethem? 14 Then sayde God vnto Moses: I wilbe what I wilbe: ad he sayde, this shalt thou saye vnto the children of Israel: I wilbe dyd send me to you.

Kind regards
Trevor
 
Greetings Walter and Debbie,

I reject the Trinitarian biased translation of Exodus 3:14 "I AM" and I endorse Tyndale's translation of Exodus 3:12-14 in the future tense, and I also like his interesting spelling “I wilbe”. Refer also my thread "The Yahweh Name".
Exodus 3:12-14 (Tyndale): 12 And he sayde: I wilbe with the. And this shalbe a token vnto the that I haue sent the: after that thou hast broughte the people out of Egipte, ye shall serue God vppon this mountayne. 13 Than sayde Moses vnto God: when I come vnto the childern of Israell and saye vnto them, the God of youre fathers hath sent me vnto you, ad they saye vnto me, what ys his name, what answere shall I geuethem? 14 Then sayde God vnto Moses: I wilbe what I wilbe: ad he sayde, this shalt thou saye vnto the children of Israel: I wilbe dyd send me to you.

Kind regards
Trevor
I received this morning about Sowing And Reaping, I understand what you are saying here, but does He See It That Way?
In my thinking, Jesus is the Son Of GOD says John 3:16-21 KJV.

Love, Walter
 
Last edited:

Donations

Total amount
$1,642.00
Goal
$5,080.00
Back
Top