.
There are a series of verses that relate Justification (being made righteous), faith, and Christ. For example, Romans 3:22, Galatians 2:16, Philippians 3:9.
Galatians 2:16:
One view claims that we are made righteous “by faith in Jesus Christ and we believe in Christ Jesus in order to be made righteous in Christâ€. Jesus Christ provides the means to make us righteous. But it is our personal faith in that provision that ultimately makes us righteous. From this perspective, there is an ongoing debate as to whether we are made righteous by faith and works or by faith alone. And there is a more recent debate as to whether or not it is necessary to have faith in Jesus as Lord, in addition to faith in the provision, in order to be made righteous by faith alone. The grammar apologists of this view claim that the Greek phrase translated as “faith in Christ†is a Genitive phrase that can be translated as a subjective Genitive phrase (faith of Christ) or it can be translated as an objective Genitive phrase (faith in Christ). The doctrinal apologists of this view claim that the Bible clearly shows that when properly interpreted the Greek Genitive phrase should be translated as an objective Genitive phrase (faith in Christ), and most modern English Bible translations agree.
Another view claims that we are made righteous “by the faith of Jesus Christ and that we believe into Christ Jesus in order to be made righteous by the faith of Christâ€. Our personal faith in Christ does not make us righteous. Our personal faith into Christ simply puts us into the proper position to be made righteous…in Christ. From this perspective, personal faith and the personal works that express the personal faith are a part of one thing, which through the Spirit puts us into Christ and keeps us in Christ. In this regard, there is an initial experience that is associated with personal faith and at least one work that expresses that faith…water baptism; and there is the continuing experience that is associated with personal faith including such works that express that faith as reading the Bible and the corporate matter called “going to church†and doing good. Being made righteous is achieved neither by our personal faith nor our personal works. Individual Salvation is due to being in Christ, part of which is being made righteous by the faith of Christ and the works of Christ that express the faith of Christ. They point to 1Corinthians 1:30 “But of him (God) you are in Christ Jesus, who became wisdom to us from God, and also righteousness, sanctification, and redemptionâ€. According to the grammar apologists of this view, whenever a Greek Genitive phrase is used in relation to a person, it is always intended to mean possession. Thus to translate a Greek Genitive phrase as an objective Genitive phrase is a misuse of the Greek Genitive phrase in cases such as this. The doctrinal apologists of this view claim that the Bible clearly shows that when properly interpreted the Greek Genitive phrase should be translated as a subjective Genitive phrase (faith of Christ).
The latter view is considered heretical by just about everyone that I have talked to about it. The rest said that they had never heard of such a concept and would look into it and get back to me. So far none of these have gotten back to me.
What are your thoughts?
JamesG
There are a series of verses that relate Justification (being made righteous), faith, and Christ. For example, Romans 3:22, Galatians 2:16, Philippians 3:9.
Galatians 2:16:
One view claims that we are made righteous “by faith in Jesus Christ and we believe in Christ Jesus in order to be made righteous in Christâ€. Jesus Christ provides the means to make us righteous. But it is our personal faith in that provision that ultimately makes us righteous. From this perspective, there is an ongoing debate as to whether we are made righteous by faith and works or by faith alone. And there is a more recent debate as to whether or not it is necessary to have faith in Jesus as Lord, in addition to faith in the provision, in order to be made righteous by faith alone. The grammar apologists of this view claim that the Greek phrase translated as “faith in Christ†is a Genitive phrase that can be translated as a subjective Genitive phrase (faith of Christ) or it can be translated as an objective Genitive phrase (faith in Christ). The doctrinal apologists of this view claim that the Bible clearly shows that when properly interpreted the Greek Genitive phrase should be translated as an objective Genitive phrase (faith in Christ), and most modern English Bible translations agree.
Another view claims that we are made righteous “by the faith of Jesus Christ and that we believe into Christ Jesus in order to be made righteous by the faith of Christâ€. Our personal faith in Christ does not make us righteous. Our personal faith into Christ simply puts us into the proper position to be made righteous…in Christ. From this perspective, personal faith and the personal works that express the personal faith are a part of one thing, which through the Spirit puts us into Christ and keeps us in Christ. In this regard, there is an initial experience that is associated with personal faith and at least one work that expresses that faith…water baptism; and there is the continuing experience that is associated with personal faith including such works that express that faith as reading the Bible and the corporate matter called “going to church†and doing good. Being made righteous is achieved neither by our personal faith nor our personal works. Individual Salvation is due to being in Christ, part of which is being made righteous by the faith of Christ and the works of Christ that express the faith of Christ. They point to 1Corinthians 1:30 “But of him (God) you are in Christ Jesus, who became wisdom to us from God, and also righteousness, sanctification, and redemptionâ€. According to the grammar apologists of this view, whenever a Greek Genitive phrase is used in relation to a person, it is always intended to mean possession. Thus to translate a Greek Genitive phrase as an objective Genitive phrase is a misuse of the Greek Genitive phrase in cases such as this. The doctrinal apologists of this view claim that the Bible clearly shows that when properly interpreted the Greek Genitive phrase should be translated as a subjective Genitive phrase (faith of Christ).
The latter view is considered heretical by just about everyone that I have talked to about it. The rest said that they had never heard of such a concept and would look into it and get back to me. So far none of these have gotten back to me.
What are your thoughts?
JamesG