Christian Forums

This is a sample guest message. Register a free account today to become a member! Once signed in, you'll be able to participate on this site by adding your own topics and posts, as well as connect with other members through your own private inbox!

A Cultural Bible

You hit on several solid themes in your reply to Drew FC. Very good ones.

It is a natural event that everyone who picks up the text will assuredly have a different reflection. That is natural. It's called a 'revealing' of the reader ONLY. Doesn't mean a thing according to the text itself. The amount of various reflections is phenomenal.

In the broader scope, turning from evil to doing good is solid understanding and a repeated theme that isn't eliminated via context or cultural limitations.

The scriptures also speaks strongly to idolatry. A matter to be avoided, yet a matter that God will turn a person to, worshiping their imaginations of every sort. Carving idols is not much different than setting up various doctrines in type and then demanding other people bow down to same. This too is a repeated meme in the text many times in allegorical fashions, such as the people forming a golden calf from their individual 'earings and rings.' They all contributed to the effort, but it was all based on their individual subjective contributions. This too is seen a couple of other places.

Personally, after spending a considerable amount of time in study and sharing across the spectrum, the matters became a study in understanding shortcomings. The text speaks to that interestingly as well.

I'm really not much interested in bowing to anyones subjective construct, as that 'to me' is idol worship. I'm more interested in understanding shortcomings and setting them aside.

You know, tossing the idols in the fire. Less baggage to carry.

s
 
Excellent. As usual we’re on opposite sides of the pole. I love consistency. Don’t you? (he asked with an enigmatic smile)

Your view is common to Christianity. It’s considered a part of the “proper†way to interpretively understand the bible. And as such would be easier to understand by most Christians. The unfamiliar is harder to understand.
I do not follow you. The view most common in North American evangelicalism is that you read the text without doing the hard work of trying to read with first-century Palestinian eyes.

I believe I am suggesting the "hard" route, not the easy one. The easy one is to simply read the Bible through "the spectacles of your own, 21st century, western worldview.

Have you considered all the different views regarding the culture(s) of 2000+ years ago? Have you noticed that the further back one goes, the more diverse the views become?
I am aware that there are indeed challenges in trying to establish the content a single "culture" for 2000 years ago, and even earlier.

But I suggest that one can develop a very reasonable best guess. I am not sure we have any other option. Although I am not prepared to make the case in this very post, I suggest that we can be sure that it is a mistake to read the scriptures as if they were written by 21st century westerners.

More later, hopefully.
 
Again, when you separate the language of the Bible from both the culture in which it was written and from the audience to whom it was written, what's left is a meaningless mess.
I entirely agree. And, if time permits (and it may not), I hope to give other concrete examples of the problems that arise if you read the Bible in a manner uninformed by a knowledge of the relevant culture, big mistakes result.

Stormcrow, I would, as you might expect, encourage you to keep making this point. About 5 years ago, the "scales fell from my eyes" and I realized how I had been naively reading the Bible as if it were a set of timeless, contextless, truths. It would be nice if this were the case, but it rather clearly is not.
 
Former Christian said:
At most there’s only a glimpse of first century culture(s) in the NT.
Maybe so, but I am certainly not suggesting that we limit our sources to the New Testament. There are other documents that can help us understand the relevant culture.
 
well we do have the jews and that language and culture that have survived. that is why i went to closer to a historical preterist position in part.

one must understand judaism and or at least jewish thinking and thinkers at the time of the LORD. that is why i talk alot about the sages and what they say. these images in the bible must be taken from their view.

if we did the whole bible as timeless truths that its all to me thinking then the law would be in effect and also how could the bible contradict itself if that is the case and the statements by paul on the law also be true.
 
And the idea of a cultural bible says a lot about God. When Jesus said seek and you shall find, he wasn’t kidding. It would take a life-time of studying the bible just to see if one even wants to believe it or not. And some would probably die before completing their studies.
I think you are being overly pessimistic. Remember - the church is a community. Therefore, the task of understanding the relevant cultural matrix becomes a shared task. So no one would need to spend a lifetime studying to get at Biblical truth.
 
Stormcrow
If you need to know first century culture to understand the meaning of this verse that is very obvious by reading the context.....

Context is more than just the words that appear on a page. That's the point we're trying to make. There is social\cultural context, political context, linguistic and semantic context, temporal ("timeliness") context: all of these things add to the richness of meaning of the language and understanding them - as best we can - both broadens and deepens our understanding of the text itself.

Trying to understand 1st century idioms, parables, and metaphors without at least a basic understanding of the culture in which they were used leads to speculation and error. And all one has to do is peruse any Christian website these days to see how misunderstanding the culture in which these words were spoken leads to egregious misapplication of the text today.

God did not offer His word in a cultural vacuum. He gave it to men of a given time, place, language, and culture to give to other men and used language they could understand to spread it.
 
Last edited by a moderator:
Drew

About 5 years ago, the "scales fell from my eyes" and I realized how I had been naively reading the Bible as if it were a set of timeless, contextless, truths. It would be nice if this were the case, but it rather clearly is not.

I think you’re right that we all come at things from personal bias. When I hear that “scales fell from my eyes†thing, I know we’re talking about a bias. And I have to admit that the same thing happened to me. We just took different turns somewhere.

We both started from the same place it would seem. I had to learn that the bible isn’t a book of proverbs. But some Christians treat it as such. They lift verses from here and there without taking even the context of the verses themselves into consideration. And then they develop a whole way of life based on those verses. The bible is a book of proverbs to them. Which proverbs are appropriate to them, they get to either choose for themselves or a denomination chooses for them. Even their doctrines are proven in that way. By proverbs, I mean verses, taken out of context. Used to do it myself. Learned how from that first Church I attended. And with you, I hope I’ve learned something since then.


I do not follow you. The view most common in North American evangelicalism is that you read the text without doing the hard work of trying to read with first-century Palestinian eyes.

Most Protestant Evangelical Churches within my experience do try to include something of historic culture, at least in regard to the NT. But they also rely on ideas that have developed in Protestantism for the last five hundred years. Roman Catholicism makes a big issue of ancient cultural understanding, just as you do. As well they should, since they’re the ones through whom the idea of interpretation came to Protestantism. And as you know, Roman Catholicism is the majority denomination in Christianity, indeed, more that half of Christianity are Roman Catholics.

I notice you like to emphasize “hard work†regarding understanding the bible. May I suggest that understanding the bible is only as hard as you make it.


I believe I am suggesting the "hard" route, not the easy one. The easy one is to simply read the Bible through "the spectacles of your own, 21st century, western worldview..... I suggest that we can be sure that it is a mistake to read the scriptures as if they were written by 21st century westerners.

In the view I present, I would agree that it’s a mistake to read the bible in the way you suggest. But on the other hand, if we are to take culture into consideration at all, we must include biblical culture in which the bible was written and 21st century culture to which the bible must be adapted. It’s like two sides of an equation. Both sides must be considered.


I am aware that there are indeed challenges in trying to establish the content a single "culture" for 2000 years ago, and even earlier But I suggest that one can develop a very reasonable best guess.

Best Guess? (he asked incredulously) You bet your life on a best guess?


I am not sure we have any other option.

Well, if there’s no other option, then I would have to side with the Atheists. All Atheists have to go on is their best guess. And in my opinion, the best guess of Atheists is far better than the best guess of any Christian any day. IF, and I mean IF, the Atheists are cognizant of their surroundings. For the simple reason that their best guess is based on cogent facts that are known in the present. Not on a best guess regarding some 2000+ year old writings the culture of which is even a best guess.

But according to the view I’ve presented, there is another option. Hear what the Spirit is saying to the ekklesia. Let Jesus teach you. He knows more about the bible than anyone in the 21st century ever could know. Even with their best guess. If you consider that representative of the idea of the “timeless, contextless, truths†you can’t believe in, it’s the only view that is pro-bible that I have. Since I believe in neither the Roman Catholic nor the Protestant view.

In this view, the bible itself is indeed timeless. It was written that way on purpose. God knew in advance how many generations would have to be able to understand the bible clearly. God didn’t intend for the biblical writings to only be understood by the contemporaries of the writers, and maybe a couple of generations down the road. Nor did God intend for the bible to only be understood by an educated few who are specially educated in how to “properly†interpret the bible. The writings say the same thing today as they did when they were written. Culture notwithstanding.

In this view, the problem isn’t that the bible isn’t being understood culturally. Rather, the problem is that it is. According to 21st century culture. Or rather Western culture as it has developed to the 21st century. Adding another culture, such as a view on the first century culture, just exacerbates the problem to one who thinks that culture shouldn’t enter into the picture at all.

In this view, interpretation gets in the way of understanding the bible. Whether it be interpretive translation or interpretive explanation. Culture, whether ancient or modern, certainly would get in the way of God’s revelation and of God’s being able to reveal. For each generation, God would have to reveal the bible all over again. And considering the tendency of Christians to interpretively translate the bible and interpretively explain the bible, it sure seems that the Christian interpreters think they are God’s way to re-reveal the bible all over again. Interesting how God’s revelation changes over time. Roman Catholicism thinks that the bible is a progressive revelation, and consistently they think that the understanding of the bible for the last two millennia has been progressive as well.

In this view, the bible does indeed have a context. A supernatural context. Not the natural context of culture, ancient or modern. If culture has anything at all to do with the bible, the bible has nothing to do with the supernatural. The writings are as natural as Homer’s Iliad, the writings of Plato and Aristotle, the Meditations of the Roman Emperor Marcus Aurelius, and the works of Shakespeare. As natural as any writing that is metaphysical in content with an emphasis on the idea of a supernatural realm. That is, religious writings that are not the Judeo-Christian bible. Which people try to understand in the same way that Christians try to understand their bible. By interpretation. With the same result. A lot of different points of view. Same difference that makes no difference.


But don’t let “my opinions†deter you. I have questions.

But first a suggestion. Let’s stick with an emphasis on the NT. That will benefit both of us. You expressed a time problem, and I don’t know Hebrew.

Could you clarify which first century culture is the culture that is necessary to know in your view?

Roman Catholicism puts great stock in the writings of the first few centuries AD. As a guide to the nature of the NT and what it says. How do you feel about that?

What about what Jesus said? Do you think what he said was within the venue of culture? And if so, why do you think what he said should be relevant to anyone living in the 21st century?


FC
 
Drew

“Jesus was a product of his times and culture and I suggest that we in the modern west have been a little careless in understanding the implications of this.â€


This statement is intriguing. A cultural bible. A bible influenced by culture. This idea would not only apply to Jesus, but to every writer in the bible. You, Smaller, and Stormcrow, and apparently Webb, appear to be operating on the same ground. A cultural bible. I perceive that much of what is believed regarding the content of the Bible would be greatly influenced by this idea. Perhaps you could expand on this idea. I wish to understand it. It seems to me that this idea deserves its own thread to unify the thinking on this matter. You may have to repeat some of what you have said before. Sorry.

John 8:38 and Jethro Bodine, do you also subscribe to this idea?

FC
What Jesus said applies to all generations. He was God in flesh. He wasn't short-sighted.
 
I take by this, then, that you are missing one eye, have cut off one hand, and have given everything you own to the poor.

Yes?

Since you brought this up, I thought that I would take the opportunity to quote something from a book that I was reading today that happened to briefly mention this topic. In the book The Year of Living Like Jesus, Ed Dobson wrote in one of his journal entries:

"Some of Jesus' teachings were never intended to be taken literally. Years ago, at Liberty University, I was teaching about Jesus' Sermon on the Mount, where Jesus says, 'If your right eye causes you to sin, gouge it out and throw it away' (Matthew 5:29). After class a young male student came up to see me. He was missing his right eye. He said, 'That verse - I tried it! I have a problem with lust, so I literally gouged out my right eye. And I'm here to tell you, I am a left-eye luster.'
I immediately looked down to see if he had cut off one of his hands as well. To this day I can't believe I actually met this student. It's bizarre but true.
" (pg. 47)

Some of Jesus' words were meant to be judged for their intent, just as his parables. In Colossians 2:23 Paul speaks of something similar, "These are matters which have, to be sure, the appearance of wisdom in self-made religion and self-abasement and severe treatment of the body, but are of no value against fleshly indulgence." Origin of Alexandria also took the command literally by castrating himself, but how effective it is against lust is to be determined. You may in fact do so and yet still be a "left-eye luster" so to speak. The real "organ" to deal with is the heart, and its intangible contents. This is why we need a new heart and mind from God.

Just thought I'd chime in on that.

God Bless,
~Josh
 
Last edited by a moderator:
Wow. That's hard core!

This is exactly the kind of thing to which I was referring when I wrote this:

Trying to understand 1st century idioms, parables, and metaphors without at least a basic understanding of the culture in which they were used leads to speculation and error. And all one has to do is peruse any Christian website these days to see how misunderstanding the culture in which these words were spoken leads to egregious misapplication of the text today.

The "left-eye luster" definitely fits the description of someone who took that text literally and misapplied it!
 
What Jesus said applies to all generations. He was God in flesh. He wasn't short-sighted.

{36} "But of that day and hour no one knows, not even the angels of heaven, nor the Son, but the Father alone. Matthew 24:36 (NASB)

Being God incarnate kinda' limited Him in other ways, too, and most certainly tied Him to a particular time, place, people, and culture.

That's not a bad thing.
 
I take by this, then, that you are missing one eye, have cut off one hand, and have given everything you own to the poor.

Yes?

No.

It is better to cut off your hand than suffer the consequences of the sin that hand commits. What is even better than that is for the hand to stop sinning.
 
Stormcrow

Context is more than just the words that appear on a page. That's the point we're trying to make. There is social\cultural context, political context, linguistic and semantic context, temporal ("timeliness") context: all of these things add to the richness of meaning of the language and understanding them - as best we can - both broadens and deepens our understanding of the text itself.
Trying to understand 1st century idioms, parables, and metaphors without at least a basic understanding of the culture in which they were used leads to speculation and error. And all one has to do is peruse any Christian website these days to see how misunderstanding the culture in which these words were spoken leads to egregious misapplication of the text today.
God did not offer His word in a cultural vacuum. He gave it to men of a given time, place, language, and culture to give to other men and used languagethey could understand to spread it.

And the point I’m trying to make is:

If the bible is all that natural, why should we think it has any supernatural import at all? What makes the bible different than any other ancient writing of man that obviously must be understood in the same way? Why should we think that the content isn’t anything more than a description of events seen through the eyes of individuals predisposed by primitive, and later, religious culture, to see them the way they did? And that if they lived today, in a more enlightened culture, they would describe them differently, predisposed to take a more scientific view of what otherwise might be understood as supernatural, even miraculous, events?

{36} "But of that day and hour no one knows, not even the angels of heaven, nor the Son, but the Father alone. Matthew 24:36 (NASB)

Being God incarnate kinda' limited Him in other ways, too, and most certainly tied Him to a particular time, place, people, and culture.

That's not a bad thing.

It is most definitely a bad thing if one is trying to show that what has been written is related to the supernatural.

It’s good thing if one is trying to show that the supernatural had nothing at all to do with what has been written. To show that Jesus was mislead into thinking that he had an inside track to the thinking of God, and that he had at one time actually lived in the presence of God. Considering what his very religious mother (and father apparently) thought about his birth, it wouldn’t be that hard for Jesus to be thus mislead. He wouldn’t necessarily have to have been insane as some have intimated. He may just have been a good son who believed what his parents told him. It would be easy to show that Jesus was an ordinary man just like you and me. A man who died a horrible death for a religious reason. It happens. That so many appeared to witness his resurrection shouldn’t be so surprising considering human mob behaviour together with prior events to his crucifixion. And certainly it’s a good thing if we want to show that we shouldn’t let ourselves be influenced into returning to a mentality that goes against the fiber of an enlightened and comparatively sane 21st century natural point of view.

FC
 
Matthew 5
27 ¶ Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not commit adultery:
28 But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart.
29 And if thy right eye offend thee, pluck it out, and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not that thy whole body should be cast into hell.
30 And if thy right hand offend thee, cut it off, and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not that thy whole body should be cast into hell.
31 It hath been said, Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement:
32 But I say unto you, That whosoever shall put away his wife, saving for the cause of fornication, causeth her to commit adultery: and whosoever shall marry her that is divorced committeth adultery
(KJV)


The example of the one eyed luster brought up by Cyberjosh is a good example. A good example that even crazy people read the bible. And why that writer would be surprised at that, I haven’t a clue. Except I would question how sane that writer is for not getting that poor fella some help immediately, if he didn’t do so.

The Hebrews, like others, were accustomed to represent the affections of the mind by the members or parts of the body, #Ro 7:23 6:13. Thus, the bowels denoted compassion; the heart, affection or feeling; the reins, understanding, secret purpose. An evil eye denotes sometimes envy, {#Mt 20:15} sometimes an evil passion, or sin in general. #Mr 7:21,22, “Out of the heart proceedeth an evil eye.†In this place as in #2Pe 2:14 it is used to denote strong adulterous passion, unlawful desire and inclination. The right eye and hand are mentioned, because they are of most use to us, and denote that, however strong the passion may be, or difficult to part with, yet that we should do it.
(Barnes NT Notes)

This quote may seem to be reverting to an understanding of culture. But is it really? The use of bodily appendages to describe inner experience isn’t that unusual to any culture. Even Americans can understand it. Except those like the crazy person Josh mentions. I mean seriously, how many Christians like that do you know?

It doesn’t take culture to understand what Jesus is clearly saying here. The context (the words on the page) is very evident. Jesus is clearly referring to the Law when he refers to adultery. The Law doesn’t just include what can be outwardly seen. It includes the source of what is seen from what is within. If it’s just a matter of what is outward, then dealing with the outward appendage that is considered at fault should take care of the problem, right? Jesus says, wrong. What must be dealt with is what is inward. Dealing with outward appendages just maims the person without changing anything. For the simple reason that what the Law is talking about has been ignored. This matter is mentioned in different ways all over the Old Testament.

Paul alludes to this matter very clearly in Romans 7. He explains that the problem isn’t with the Law. The problem is with man himself. That which is within man himself. He even shows the solution to the problem in chapter 8.

These verses are just more evidence that Jesus didn’t intend for the Law to become as nothing to his followers. On the contrary. He explained the Law according to its proper intent. If the Law was to be abrogated, and surely under the tutelage of God he would have known, why would he even bother to make statements like that above? Why would he bother to say things like, “The sabbath was made for man, and not man for the sabbath†(Mark 2:27 KJV)?

I’m just a primitive American, but even I understood what was being said in these verses. And Jesus was only saying what was even evident to the Jews, and should be just as evident to anyone living in the 21st century. There’s no mention of any devout memberless Jews in that context. Jesus is just taking a common notion of any day and taking it to its logical conclusion. American law and it’s infractions are judged only by outward appearance. The mind of the individual is not taken into account because it’s not possible to do so. Witnesses toward intent could at most only be considered hearsay evidence, and could easily be refuted by taking a broader context of what has been said. Though I understand some lawyers still attempt to do so.

Personally, I’ve never understood why there’s a controversy over this text. Especially since this particular incident is only mentioned in Matthew.

It’s interesting to note that there are some who think that what Jesus said was taken a little too literally in the so-called Dark Ages. Some even to the point of castration. If it was even these verses being considered. Which I personally doubt. Most of these people limited themselves to a practice well within “Churchâ€, Western “Churchâ€, doctrine and practice at the time. They punished themselves in hopes they wouldn’t be punished by God for the evil thoughts within. The majority at the time were not affected by this practice. As can be readily seen by history. I understand that there are still a few, very few, Roman Catholics who have that practice. Many less than the few, very few, Roman Catholic Priests who practiced child abuse.


FC
 
If the bible is all that natural, why should we think it has any supernatural import at all? What makes the bible different than any other ancient writing of man that obviously must be understood in the same way?

Read the first quote in my signature, then you tell me.
 
I take by this, then, that you are missing one eye, have cut off one hand, and have given everything you own to the poor.

Yes?
But if it wasn't meant to be taken literally then, why would we take it literally now? Having said that, I do believe Jesus meant it literally, but that is for another topic.
 
Sanity check on 'eye gouging!'

Mark 7:
21 For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,
22 Thefts, covetousness, wickedness, deceit, lasciviousness, an evil eye, blasphemy, pride, foolishness:
23 All these evil things come from within, and defile the man.


s
 
Back
Top