Elvispelvis
Member
Description: The New Covenant
Prophecy: Jeremiah 31:31-34
31 "The time is coming," declares the LORD, E Notice capital letters for LORD, in Hebrew this is always YHWH!
"when I will make a new covenant E So it is YHWH making the covenant with Israel not Yahshua
with the house of Israel
and with the house of Judah. E Yahshua is the : LION OF THE TRIBE OF JUDAH"
32 It will not be like the covenant
I made with their forefathers E YHWH Speaks of the covenant He made with Abraham
when I took them by the hand
to lead them out of Egypt, E For our learning we read of the children in the wilderness
because they broke my covenant, E how YHWH was a husband to Israel.
though I was a husband to them,"
declares the LORD .
33 "This is the covenant I will make with the house of Israel
after that time," declares the LORD . E YHWH says I will make a new covenant with Israel.
"I will put my law in their minds
and write it on their hearts.
I will be their God, E Notice it is a different word not YHWH but God which means Elohim
and they will be my people. E plural not singular, not YHWH or Yahshua.
34 No longer will a man teach his neighbor,
or a man his brother, saying, 'Know the LORD,' So back to YHWH to know Him they do not say to know God.
because they will all know me,
from the least of them to the greatest,"
declares the LORD . E Notice the declaration comes from YHWH not God, YHWH for gives sins
"For I will forgive their wickedness E not God or Eloheim.
and will remember their sins no more."
LORD was decided by the translators to always stand for YHWH 6,470 times in the old testament.
God it was decided by the translators to be the Hebrew word Eloheim 2,380 times.
They took a plural Hebrew word Eloheim and made it into a Singular word God.
Why in the verse I used does it say LORD sometimes and God sometimes because they are totally different int the Hebrew.
The Bible was not written in English.
Yahshua does not speak English.
You must look up to see if they translated it properly.
May God bless your study of HIs old testament
Prophecy: Jeremiah 31:31-34
31 "The time is coming," declares the LORD, E Notice capital letters for LORD, in Hebrew this is always YHWH!
"when I will make a new covenant E So it is YHWH making the covenant with Israel not Yahshua
with the house of Israel
and with the house of Judah. E Yahshua is the : LION OF THE TRIBE OF JUDAH"
32 It will not be like the covenant
I made with their forefathers E YHWH Speaks of the covenant He made with Abraham
when I took them by the hand
to lead them out of Egypt, E For our learning we read of the children in the wilderness
because they broke my covenant, E how YHWH was a husband to Israel.
though I was a husband to them,"
declares the LORD .
33 "This is the covenant I will make with the house of Israel
after that time," declares the LORD . E YHWH says I will make a new covenant with Israel.
"I will put my law in their minds
and write it on their hearts.
I will be their God, E Notice it is a different word not YHWH but God which means Elohim
and they will be my people. E plural not singular, not YHWH or Yahshua.
34 No longer will a man teach his neighbor,
or a man his brother, saying, 'Know the LORD,' So back to YHWH to know Him they do not say to know God.
because they will all know me,
from the least of them to the greatest,"
declares the LORD . E Notice the declaration comes from YHWH not God, YHWH for gives sins
"For I will forgive their wickedness E not God or Eloheim.
and will remember their sins no more."
LORD was decided by the translators to always stand for YHWH 6,470 times in the old testament.
God it was decided by the translators to be the Hebrew word Eloheim 2,380 times.
They took a plural Hebrew word Eloheim and made it into a Singular word God.
Why in the verse I used does it say LORD sometimes and God sometimes because they are totally different int the Hebrew.
The Bible was not written in English.
Yahshua does not speak English.
You must look up to see if they translated it properly.
May God bless your study of HIs old testament