Hi Niblo
Good explanations. However, just as we have here in English, the word 'god' can reference the one true God or other man-made gods. So, similarly in the Arabic world, the subject of the word 'allah' has to be determined to know whether the person, the actual human being who is saying the word, is speaking of the God of this created realm, or some god that has been made up in the minds of some.
Yes, 'christian' Arabic people, when using the word 'allah', should be referencing the God of the Jewish Scriptures. However, the one who speaks of the god who has no son, or the god who instructs some to kill or hurt others, that is the god of the Muslim practice of faith, are not. So, just as here, it must be determined of the person who says the word 'god/allah' if they are speaking from or about the God of the Jewish Scriptures or the god of the Muslim faith. The two faiths each have different teachings to be followed or addressed.
Good explanations. However, just as we have here in English, the word 'god' can reference the one true God or other man-made gods. So, similarly in the Arabic world, the subject of the word 'allah' has to be determined to know whether the person, the actual human being who is saying the word, is speaking of the God of this created realm, or some god that has been made up in the minds of some.
Yes, 'christian' Arabic people, when using the word 'allah', should be referencing the God of the Jewish Scriptures. However, the one who speaks of the god who has no son, or the god who instructs some to kill or hurt others, that is the god of the Muslim practice of faith, are not. So, just as here, it must be determined of the person who says the word 'god/allah' if they are speaking from or about the God of the Jewish Scriptures or the god of the Muslim faith. The two faiths each have different teachings to be followed or addressed.