JohnDB
Member
He knows them better than I. Ask him.Can you please post them? I would like to see them.
Join For His Glory for a discussion on how
https://christianforums.net/threads/a-vessel-of-honor.110278/
https://christianforums.net/threads/psalm-70-1-save-me-o-god-lord-help-me-now.108509/
Read through the following study by Tenchi for more on this topic
https://christianforums.net/threads/without-the-holy-spirit-we-can-do-nothing.109419/
Join Sola Scriptura for a discussion on the subject
https://christianforums.net/threads/anointed-preaching-teaching.109331/#post-1912042
Strengthening families through biblical principles.
Focus on the Family addresses the use of biblical principles in parenting and marriage to strengthen the family.
Read daily articles from Focus on the Family in the Marriage and Parenting Resources forum.
He knows them better than I. Ask him.Can you please post them? I would like to see them.
Nope. I taught English. (And public speaking, and communications, and economics, and sociology...and Bible and theology)Jim Parker I believe is one...if memory serves me correctly he used to teach it.
I'm not clear as to your post. What, specifically, are the "words that muddle the simple gospel" in the OP? in fact, the OP didn't address the gospel message.FreeGrace I will read and re-read a few times 2 at a quick reading ( which is not fair) it reads like a lot of words that muddle the simple gospel .. back house hold chores for now
The claim that one is only saved as long as they "continuously believe" is false. The link provided supports that.so what?
The link provided in the OP is in English. For those who don't read Greek.FreeGrace Second and third reading .. just as many words as need to not say anything definitive ... So i will leave this discussion of greek to you guys and be thankful God knew i would need His Word in English..
OK. But I don't understand how "sex" is relevant to Greek tenses. Please explain.Mood and sex are more important than tense when reading.
The point of the OP is about the present tense use of "believe". So what's "more important" isn't relevant in discussing just the present tense meaning.Anyone fluent in Koine Greek says so...and I have seen of which they have said and agreed with their Judgement
Hopefully he'll provide some explanation of "mood and sex" in relation to Greek tenses. I do understand how "mood and sex" are related to each other, however.Jim Parker I believe is one...if memory serves me correctly he used to teach it.
Sex of verbs relates back to the sex of nouns. You can have two verbs in a sentence of two sexes relating back to nouns that have two sexes. And the verbs relate back to their particular sexed nouns. IOW male verbs refer to actions of male nouns and female verbs relate back to female nouns.OK. But I don't understand how "sex" is relevant to Greek tenses. Please explain.
The point of the OP is about the present tense use of "believe". So what's "more important" isn't relevant in discussing just the present tense meaning.
Yes, that verse was included in the OP. To show that believing in the present tense does NOT mean to continue to believe for the rest of your life, as the OSNAS position claims. The OP pointed out that the word 'believe' in v.12 was aorist tense, meaning "simple occurrence", and the word 'believe' in v.13 was present tense, yet followed by the phrase "for a while".
I read it... way above my reading level .. fancy words ... I hold to this verseThe link provided in the OP is in English. For those who don't read Greek.
How does this relate to the present tense of 'believe'?Sex of verbs relates back to the sex of nouns. You can have two verbs in a sentence of two sexes relating back to nouns that have two sexes. And the verbs relate back to their particular sexed nouns. IOW male verbs refer to actions of male nouns and female verbs relate back to female nouns.
Is tense an afterthought in the English? Doesn't seem so. The tense provides understanding of WHEN things occur. And the Greek has twice the number of tenses that English does. Doesn't seem like an afterthought to me.In either case, tense is an afterthought in Greek. It's not an important aspect of the language. Basing a Theology on tense in a scripture is a really bad idea.
That's not how the Bible describes one who no longer believes. But if there's any verse that does describe a "former believer" as an unbeliever, please share.If a person believes yesterday, then no longer believes today, then he has returned to unbelieving.
Sure. Those who never believed.The unbelieving will hart there part in the lake of fire.
In fact, it's your opinion that spins the Word beyond its meaning.You can spin that any way you want
I'll wait for any verse that describes or calls a former believer an unbeliever. I don't base any theology on opinions.with any kind of lexicon gymnastics that you find on the popular websites of the day, but it won't change the simple truth that if a person no longer believes, then they are no longer a believer.
What words in these 2 verses says that falling away or believing for a while results in loss of salvation?12 Those by the wayside are the ones who hear; then the devil comes and takes away the word out of their hearts, lest they should believe and be saved.13 But the ones on the rock are those who, when they hear, receive the word with joy; and these have no root, who believe for a while and in time of temptation fall away. Luke 8:12-13
I'm waiting for any verse that calls a former believer an unbeliever.Those who continue to believe, are believers; yesterday, today, and tomorrow.
Those who believe yesterday, but do not believe today, are not believers today.
I fully agree that all believers may continue to believe. It would be ridiculous to encourage anyone to quit believing.11 And this is the testimony: that God has given us eternal life, and this life is in His Son. 12 He who has the Son has life; he who does not have the Son of God does not have life. 13 These things I have written to you who believe in the name of the Son of God, that you may know that you have eternal life, and that you may continue to believe in the name of the Son of God. 1 John 5:11-13
I'm always amazed to see these verses inserted in any discussion about conditional security. This is what the Pharisees thought. That they could actually "by patient continuance in doing good" receive eternal life.Here are those who will receive eternal life: eternal life to those who by patient continuance in doing good seek for glory, honor, and immortality;
JLB
Unless questions just drip with snarkiness, I always take questions as a legitimate means of gaining understanding. And I always do my best to answer questions.I read it... way above my reading level .. fancy words ... I hold to this verse
Psa_19:7 The law of the LORD is perfect, converting the soul: the testimony of the LORD is sure, making wise the simple.
Thanks for getting that my questions were not snarks but real remarks or questions
I think that those who consider the Bible as God's means of communicating with humanity believe that God's acceptance of them is based on what the Bible says about how God accepts people. Which is strictly on His basis. Not what we want it to be.Ok, this is gonna sound really snarky, but I really do wonder how many people will die in the thought that God will accept or deny them based on words they read in the Bible.
It's to show that some have made claims about the present tense in relation to the verb 'believe' which isn't true.Is this thread to study the Greek tenses or prove a theology based on them?
How do we have what the Bible says is available? By believing what the Bible says about it.Is it really a thought that we can base faith from something we think rather than something we have?
No. But the important follow-up question is this: can one who is indwelt with the Holy Spirit ever lose the Spirit? Even the action of grieving the Holy Spirit doesn't do that, as Eph 4:30 indicates: "And do not grieve the Holy Spirit of God, with whom you were sealed for the day of redemption."Is there any doubt that a person has to have the Spirit of God in them in order to enter into eternal life?
If they NEVER believed, they never received the Holy Spirit. If they EVER believed, they are sealed IN HIM with the Spirit, for the day of redemption. Eph 1;13,14So the question is, does a person who does not believe, have the Spirit of God in them?
There are no verses that say that one indwelt with the Holy Spirit cannot fall away from believing. In fact, the Bible states just the opposite; that believers can fall away from the faith: Luke 8:13, 1 Tim 4:1.Rather, can a person who has the Spirit of God in them, not believe?
Not really. Paul's answer to the jailer's question of what he MUST DO to be saved was to "believe". Guess what? Paul used the aorist tense, which is simply a point in time, or simple occurrence.If you answer those questions you might find out what 'tense' "believe" is.
Tense of a verb in English is a primary part of speech.How does this relate to the present tense of 'believe'?
Is tense an afterthought in the English? Doesn't seem so. The tense provides understanding of WHEN things occur. And the Greek has twice the number of tenses that English does. Doesn't seem like an afterthought to me.
Are there any citations of scholars who claim this about Greek tenses.
But, to the point, I'm not advocating basing anything in theology on the tense. In fact, the point of the OP is about not doing so, as a number of posters on this forum are doing.
SO what?The link provided supports that.
Nouns and verbs with gender are not common to those who have never learned any languages who do.spanish has nouns we it genders but not tenses or verbs.Tense of a verb in English is a primary part of speech.
Tenses in Greek are an afterthought...not primary even though there are so many of them.
Mood and sex are primary in Greek due to the construction of their language.
It's an oddity...but really true.
We have our own idioms of speech.
Frog in our throats,
Drive on a parkway and parking on a driveway to name a few.
There's no true Greek scholar who claims anything different about tense than what I and Jim Parker have said. (And I've spoken personally with several)
Only upon a rare occasion does it truly matter. One such location in scripture where tense matters (because it is always wrong in English) is John 1:12.
In English John 1:12 is written in past tense. But in the Early Latin/Greek John wrote this in it actually is all three tenses at the same time. And if you study this one verse on how nouns, ajectives, and adverbs all work together to form this tense it will become clear as to what we are saying.