A few of my favorites I have used over the years to help, both translate and interpret Bible passages.
I stick mainly with the Greek, but I will sometimes delve into the LXX and Hebrew of the OT
A few that I use and they are free. Hope this helps
A fairy good Greek/Hebrew interlinear. You can view a screenshots of it at the link:
Free Greek/Hebrew interlinear Bible software ISA (Interlinear Scripture Analyzer)
www.scripture4all.org
An excellent Greek/Hebrew Lexicon/Concordance with a vast array of features
Strong's Concordance with Hebrew and Greek Lexicon
www.eliyah.com
==========
Great Bible study site [similar to BLB in a lot of ways]
Online Bible Study Suite. Topical, Greek and Hebrew study tools, plus concordances, commentaries, sermons and devotionals.
biblehub.com
=======================
For those that like the Koine Greek, I find this app useful....just mouse over a word to bring up lexion info on it:
===================
A site that shows 5 of the Greek texts most Bible versions are derived from along with several Bible versions.
I used this with my translation of Revelation while harmonizing these texts [a lot of variances in some of them]
The Parallel Greek New Testament can be downloaded for $5.00 or shipped on CD ROM, and contains 14 parallel Bible texts, including 5 Greek font texts.
www.greeknewtestament.com
Stephens 1550 Textus Receptus
apokaluyiV ihsou cristou hn edwken autw o qeoV deixai toiV douloiV autou a dei genesqai en tacei kai eshmanen aposteilaV dia tou aggelou autou tw doulw autou iwannh
Scrivener 1894 Textus Receptus
apokaluyiV ihsou cristou hn edwken autw o qeoV deixai toiV douloiV autou a dei genesqai en tacei kai eshmanen aposteilaV dia tou aggelou autou tw doulw autou iwannh
Byzantine Majority
apokaluyiV ihsou cristou hn edwken autw o qeoV deixai toiV douloiV autou a dei genesqai en tacei kai eshmanen aposteilaV dia tou aggelou autou tw doulw autou iwannh
Alexandrian
apokaluyiV ihsou cristou hn edwken autw o qeoV deixai toiV douloiV autou a dei genesqai en tacei kai eshmanen aposteilaV dia tou aggelou autou tw doulw autou iwannh
Hort and Westcott
apokaluyiV ihsou cristou hn edwken autw o qeoV deixai toiV douloiV autou a dei genesqai en tacei kai eshmanen aposteilaV dia tou aggelou autou tw doulw autou iwannh
==============
Young's Literal Translation
1:1 A revelation of Jesus Christ, that God gave to him, to shew to his servants what things it behoveth to come to pass quickly/in switness;
and he did signify
it, having sent through his messenger to his servant John,
ISA Interlinear:
Revelation 1:1 An-un-covering/veiling of Jesus Christ which gives to him, the God, to show to His bond-servants which-things is binding to be becoming in swiftness.
And He signifies
it, commissioning thru the messenger of Him, to the bondservants of Him, John.