Is there any human man who is qualified, scholar or not, to look at the words that God gave us and tell us exactly what "God meant"?
Of course there is. If there weren't, we may as well throw the Bible out since no one would know what God actually meant.
1Co 12:28 And God has appointed in the church first apostles, second prophets, third
teachers, then miracles, then gifts of healing, helping, administrating, and various kinds of tongues. (ESV)
Eph 4:11 And he gave the apostles, the prophets, the evangelists, the shepherds and
teachers,
Eph 4:12 to equip the saints for the work of ministry, for building up the body of Christ,
Eph 4:13 until we all attain to the unity of the faith and of the knowledge of the Son of God, to mature manhood, to the measure of the stature of the fullness of Christ,
Eph 4:14 so that we may no longer be children, tossed to and fro by the waves and carried about by every wind of doctrine, by human cunning, by craftiness in deceitful schemes. (ESV)
Ti 3:2 Therefore an overseer must be above reproach, the husband of one wife, sober-minded, self-controlled, respectable, hospitable,
able to teach,
Are not teachers those who can teach the Word of God and what it means?
Isn't that putting a LOT OF POWER in the hands of a human?
Only in the sense that we ought to take what God said in the proper way. Great power comes with great responsibility:
Jas 3:1 Not many of you should become teachers, my brothers, for you know that we who teach will be judged with greater strictness. (ESV)
Also, if we believe and follow what the man says, what if another more "qualified" man comes along and disagrees? Then, what if these different "interpretations" get translated into all kinds of different languages where exact words don't exist?
Wouldn't this be a mess?
It can be messy, yes, but this is what happens and it only serves to further highlight my point that it is not something that everyone should try. If even scholars disagree, then there simply is no way that the untrained and unlearned are going to fare any better; in fact, they will almost always do much worse.
What if there is a much simpler way that avoids all that? How about just comparing the original Words to each other?
Because that doesn't make sense, especially if one doesn't understand the language.
No one should ever do that sort of thing and think they are coming to some understanding of what is being said, in any language.
Can't a simple child look at the original Words (or "signs") and tell us when a difference exists between them? (This means even I could do it!)
Seeing that there is a difference, yes, anyone can do that, but understanding what that difference means is something
entirely different; that, a child cannot do.
Can we learn a LOT by simply studying the differences between the original words without knowing or agreeing exactly what they mean?
No, we cannot, if we don't know the language. If you don't know what the difference is, how can you learn anything of relevance? All you can know is that they are different in some way but it would tell you absolutely nothing else for understanding what is being said.
Some may argue that God gives us a word that "sometimes means this" and "sometimes means that". Sorry, but I would have to disagree.
You can disagree but you are wrong to do so. Ever heard of heteronyms, words that are spelled the same but have different meanings? If you don't know the original languages of Scripture, how do you even know if a heteronym is being used? Sometimes the same word can have very different meanings and sometimes slight nuances in meaning.
It is a fact that many of the original language words in Scripture can have more than one meaning, just as English words can. Context plays a vital role in knowing what meaning of word should be used. Historical context is very important and occasionally even extra-biblical resources can help.
Isn't God outside of all "times"?
God is said to exist outside of time but what do you mean?
Isn't the Lord God "one" single, whole?
I'm not sure what you're saying here or what your point is.
Isn't his word eternal and has no variation or change at all?
His word is eternal but I don't understand what you mean by "has no variation or change at all."
Ponder these things. I see them as extremely powerful.
Which things? I just don't see anything powerful. There are hermeneutical rules for a reason; scholars and theologians spend years learning the ancient languages for a reason--because it is very difficult to interpret them and doing so without having a good understanding or knowing what one is doing, can lead to all sorts of significant error.