stovebolts
Member
Umm, I think the Tabernacle is better studied in Exodus or Numbers, but Leviticus certainly does give us a great starting point to view the work / function of the Alter and since the Tabernacle and all it's furnishing were but a copy of heavenly things, they all, including every tent peg point to Christ and His Church as well as the work / function of the Cross wouldn't you agree and if you do agree, do you see just how much more Jesus can be revealed? Why then do you admonish me? Do you feel that I am after simply head knowledge void of the Spirit?
Maybe I'm taking this wrong, but I'm sensing that you're admonishing me based possibly on a pre-supposition you may carry. Please, before you go any further get to know me and don't read anymore into my words than what I write.
The way I see it friend, is that straining gnats and swallowing camels is about fixating on the minutia so intently that we loose sight of the more important things we ought to be doing or tending to and as a result, we neglect the more important things and thus become hypocrites.
I do not believe I have done that. Rather, I believe that I am drawing out more of the story by staying more true to the text. I have not added to the text, yet other versions have taken away from the text and thus, a truly accurate picture cannot be painted when portions of scripture has been lost. If it matters not to you, then so be it, but please do not admonish me for finding such a grand beauty within the narrative through a more accurate translation.
Maybe I'm taking this wrong, but I'm sensing that you're admonishing me based possibly on a pre-supposition you may carry. Please, before you go any further get to know me and don't read anymore into my words than what I write.
The way I see it friend, is that straining gnats and swallowing camels is about fixating on the minutia so intently that we loose sight of the more important things we ought to be doing or tending to and as a result, we neglect the more important things and thus become hypocrites.
I do not believe I have done that. Rather, I believe that I am drawing out more of the story by staying more true to the text. I have not added to the text, yet other versions have taken away from the text and thus, a truly accurate picture cannot be painted when portions of scripture has been lost. If it matters not to you, then so be it, but please do not admonish me for finding such a grand beauty within the narrative through a more accurate translation.
This has nothing to do with the accuracy of what has been written nor anything which I've written. All I am saying is that the KJV is a better translation than the NIV and the NIV is a better tanslation than the NLT, and the NLT is a better translation than the Message. What you ask above is not a translational issue.PS. In the gospels there are two demon possessed men in the Gadarenes, and in another writing we have only one. Does it matter if there are two mentioned in the one writing, and only one in another?