And Jesus said to him, "Assuredly, I say to you, today you will be with Me in Paradise." (Lk. 23:43 NKJ)
Jehovah's Witnesses claim the comma should be placed after "today" to show Jesus promised the Thief "you will be with me in my future Messianic Kingdom" and not "today you will be with me in the paradise for departed souls in heaven". Although the vast majority of English Translations put the comma before "today", Jehovah's Witnesses claim they are biased towards traditional Christian beliefs about the afterlife.
Many Christians believe "Paradise" is in "third heaven", it’s a place where the righteous go after physical death to await the resurrection. Paul's words corroborate this concept:
1 It is doubtless not profitable for me to boast. I will come to visions and revelations of the Lord:
2 I know a man in Christ who fourteen years ago-- whether in the body I do not know, or whether out of the body I do not know, God knows-- such a one was caught up to the third heaven.
3 And I know such a man-- whether in the body or out of the body I do not know, God knows--
4 how he was caught up into Paradise and heard inexpressible words, which it is not lawful for a man to utter. (2 Cor. 12:1-4 NKJ)
In the Jewish Talmud "Paradise" is called "Gan-Eden" and its location is in heaven:
Gan Eden n. Hebrew (GAHN AYE-den) Literally, “Garden of Eden.” 1. The place on Earth where Adam and Eve resided. 2. Paradise; the place of spiritual reward for the souls of the righteous.- The JPS Dictionary of Jewish words (p. 48). Jewish Publication Society.
The popular conception of paradise is expressed by the term “Gan ‘Eden,” in contradistinction to “Gehinnom” = “hell.” Jewish authorities are almost unanimous in maintaining that there is a terrestrial as well as a celestial Gan ‘Eden; that the Garden of Eden in Genesis is a model in miniature of the higher Gan ‘Eden called paradise.-the Jewish Encyclopedia, (Vol. 9, pp. 515–516). Funk & Wagnalls.
Jehovah's Witnesses deny any conscious existence of souls after death and claim "Paradise" is a future earthly paradise Christ will establish in the future.
Does placement of the comma change the meaning of Christ's promise?
Although the Jehovah's Witnesses are right to interpret "kingdom" as the Messianic Kingdom Jesus would one day head, JESUS changed the subject from His Messianic "kingdom" to "paradise", and He prefaced this change with an "Amen", saying "Assuredly I say to you" which He often does to discuss something that was unexpected, a "solemn truth".
The phrase "Assuredly I say to you" always indicates the "unexpected" was about to be revealed. We see that everywhere Jesus used the phrase:
BYZ Matt. 5:26 Ἀμὴν λέγω σοι, οὐ μὴ ἐξέλθῃς ἐκεῖθεν, ἕως ἂν ἀποδῷς τὸν ἔσχατον κοδράντην.
BYZ Matt. 26:34 Ἔφη αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, Ἀμὴν λέγω σοι ὅτι ἐν ταύτῃ τῇ νυκτί, πρὶν ἀλέκτορα φωνῆσαι, τρὶς ἀπαρνήσῃ με.
BYZ Mk. 14:30 Καὶ λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, Ἀμὴν λέγω σοι, ὅτι σὺ σήμερον ἐν τῇ νυκτὶ ταύτῃ, πρὶν ἢ δὶς ἀλέκτορα φωνῆσαι, τρὶς ἀπαρνήσῃ με.
BYZ Lk. 23:43 Καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, Ἀμὴν λέγω σοι, σήμερον μετ᾽ ἐμοῦ ἔσῃ ἐν τῷ παραδείσῳ.
BYZ Jn. 3:3 Ἀπεκρίθη ὁ Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῷ, Ἀμὴν ἀμὴν λέγω σοι, ἐὰν μή τις γεννηθῇ ἄνωθεν, οὐ δύναται ἰδεῖν τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ.
BYZ Jn. 3:5 Ἀπεκρίθη Ἰησοῦς, Ἀμὴν ἀμὴν λέγω σοι, ἐὰν μή τις γεννηθῇ ἐξ ὕδατος καὶ πνεύματος, οὐ δύναται εἰσελθεῖν εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ.
BYZ Jn. 3:11 Ἀμὴν ἀμὴν λέγω σοι ὅτι ὃ οἴδαμεν λαλοῦμεν, καὶ ὃ ἑωράκαμεν μαρτυροῦμεν· καὶ τὴν μαρτυρίαν ἡμῶν οὐ λαμβάνετε.
BYZ Jn. 13:38 Ἀπεκρίθη αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, Τὴν ψυχήν σου ὑπὲρ ἐμοῦ θήσεις; Ἀμὴν ἀμὴν λέγω σοι, οὐ μὴ ἀλέκτωρ φωνήσῃ ἕως οὗ ἀπαρνήσῃ με τρίς.
BYZ Jn. 21:18 Ἀμὴν ἀμὴν λέγω σοι, ὅτε ἦς νεώτερος, ἐζώννυες σεαυτόν, καὶ περιεπάτεις ὅπου ἤθελες· ὅταν δὲ γηράσῃς, ἐκτενεῖς τὰς χεῖράς σου, καὶ ἄλλος σε ζώσει, καὶ οἴσει ὅπου οὐ θέλεις.
For those who don't read Greek, below is every instance where Jesus said "Assuredly I say to you". Notice how the phrase indicates something unexpected will be revealed, in every occurrence:
25 "Agree with your adversary quickly, while you are on the way with him, lest your adversary deliver you to the judge, the judge hand you over to the officer, and you be thrown into prison.
26 "Assuredly, I say to you, you will by no means get out of there till you have paid the last penny. (Matt. 5:25-26 NKJ)
33 Peter answered and said to Him, "Even if all are made to stumble because of You, I will never be made to stumble."
34 Jesus said to him, "Assuredly, I say to you that this night, before the rooster crows, you will deny Me three times." (Matt. 26:33-34 NKJ)
29 Peter said to Him, "Even if all are made to stumble, yet I will not be."
30 Jesus said to him, "Assuredly, I say to you that today, even this night, before the rooster crows twice, you will deny Me three times." (Mk. 14:29-30 NKJ)
39 Then one of the criminals who were hanged blasphemed Him, saying, "If You are the Christ, save Yourself and us."
40 But the other, answering, rebuked him, saying, "Do you not even fear God, seeing you are under the same condemnation?
41 "And we indeed justly, for we receive the due reward of our deeds; but this Man has done nothing wrong."
42 Then he said to Jesus, "Lord, remember me when You come into Your kingdom."
43 And Jesus said to him, "Assuredly, I say to you, today you will be with Me in Paradise." (Lk. 23:39-43 NKJ)
3 Jesus answered and said to him, "Most assuredly, I say to you, unless one is born again, he cannot see the kingdom of God."
4 Nicodemus said to Him, "How can a man be born when he is old? Can he enter a second time into his mother's womb and be born?"
5 Jesus answered, "Most assuredly, I say to you, unless one is born of water and the Spirit, he cannot enter the kingdom of God.
6 "That which is born of the flesh is flesh, and that which is born of the Spirit is spirit.
7 "Do not marvel that I said to you,`You must be born again.' (Jn. 3:3-7 NKJ)
9 Nicodemus answered and said to Him, "How can these things be?"
10 Jesus answered and said to him, "Are you the teacher of Israel, and do not know these things?
11 "Most assuredly, I say to you, We speak what We know and testify what We have seen, and you do not receive Our witness.
12 "If I have told you earthly things and you do not believe, how will you believe if I tell you heavenly things? (Jn. 3:9-12 NKJ)
37 Peter said to Him, "Lord, why can I not follow You now? I will lay down my life for Your sake."
38 Jesus answered him, "Will you lay down your life for My sake? Most assuredly, I say to you, the rooster shall not crow till you have denied Me three times. (Jn. 13:37-14:1 NKJ)
17 He said to him the third time, "Simon, son of Jonah, do you love Me?" Peter was grieved because He said to him the third time, "Do you love Me?" And he said to Him, "Lord, You know all things; You know that I love You." Jesus said to him, "Feed My sheep.
18 "Most assuredly, I say to you, when you were younger, you girded yourself and walked where you wished; but when you are old, you will stretch out your hands, and another will gird you and carry you where you do not wish."
19 This He spoke, signifying by what death he would glorify God. And when He had spoken this, He said to him, "Follow Me." (Jn. 21:17-19 NKJ)
Therefore, whether we put the comma before or after "Today", its still a promise to the Thief "today you will be with me in paradise".
Some object Christ's human soul descended into Hades when He died, so how could the thief be with Him in Paradise? The Son of God has two natures united to His Person, finite human and infinite divine. The Sphere of Infinite Radius that is God the Son in whom all things consist and have their being (Col. 1:16-17; Acts 17:28), was centered in the humanity of Jesus and therefore never ceased to be omnipresent in heaven/paradise even while He was incarnate in human flesh on earth (John 3:13).
"No one has ascended to heaven but He who came down from heaven, that is, the Son of Man who is in heaven. (Jn. 3:13 NKJ)
Therefore, Jesus could be with the Thief in Paradise that very day after both died, at the same time His human soul was quickened by the Holy Spirit and in His strength He went and preached to the "spirits in prison" in Sheol/Hades (1 Peter 3:18-19; Acts 2:27).