Christian Forums

This is a sample guest message. Register a free account today to become a member! Once signed in, you'll be able to participate on this site by adding your own topics and posts, as well as connect with other members through your own private inbox!

LOOKING FOR ISAIAH

143) Looking for Isaiah

Isaiah 8:6


“Because

יַ֗עַן (ya·‘an)

Adverb

Strong's 3282: Heed, purpose, to indicate the reason, cause


this

הַזֶּ֔ה (haz·zeh)

Article | Pronoun - masculine singular

Strong's 2088: This, that


people

הָעָ֣ם (hā·‘ām)

Article | Noun - masculine singular

Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock


has rejected

מָאַס֙ (mā·’as)

Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular

Strong's 3988: To spurn, to disappear


the gently

לְאַ֑ט (lə·’aṭ)

Preposition-l | Adverb

Strong's 328: A necromancer, gently


flowing

הַהֹלְכִ֖ים (ha·hō·lə·ḵîm)

Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural

Strong's 1980: To go, come, walk


waters

מֵ֣י (mê)

Noun - masculine plural construct

Strong's 4325: Water, juice, urine, semen


of Shiloah

הַשִּׁלֹ֔חַ (haš·ši·lō·aḥ)

Article | Noun - proper - feminine singular

Strong's 7975: Shiloah -- a reservoir in Jerusalem


and rejoiced

וּמְשׂ֥וֹשׂ (ū·mə·śō·wś)

Conjunctive waw | Verb - Qal - Infinitive construct

Strong's 4885: Exultation, rejoicing


in Rezin

רְצִ֖ין (rə·ṣîn)

Noun - proper - masculine singular

Strong's 7526: Rezin -- a king of Aram (Syria), also an Israelite


and the son

וּבֶן־ (ū·ḇen-)

Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct

Strong's 1121: A son


of Remaliah,

רְמַלְיָֽהוּ׃ (rə·mal·yā·hū)

Noun - proper - masculine singular

Strong's 7425: Remaliah -- father of King Pekah of Israel


- here we are told about rejection!

- Does it sound familiar from the Hebrews?
 
144) Looking for Isaiah

Isaiah 8:7


the Lord

אֲדֹנָי֩ (’ă·ḏō·nāy)

Noun - proper - masculine singular

Strong's 136: The Lord


will surely

הִנֵּ֣ה (hin·nêh)

Interjection

Strong's 2009: Lo! behold!


bring

מַעֲלֶ֨ה (ma·‘ă·leh)

Verb - Hifil - Participle - masculine singular

Strong's 5927: To ascend, in, actively


against them

עֲלֵיהֶ֜ם (‘ă·lê·hem)

Preposition | third person masculine plural

Strong's 5921: Above, over, upon, against


the mighty

הָעֲצוּמִים֙ (hā·‘ă·ṣū·mîm)

Article | Adjective - masculine plural

Strong's 6099: Powerful, numerous


rushing

וְהָ֣רַבִּ֔ים (wə·hā·rab·bîm)

Conjunctive waw, Article | Adjective - masculine plural

Strong's 7227: Much, many, great


waters

מֵ֣י (mê)

Noun - masculine plural construct

Strong's 4325: Water, juice, urine, semen


of the Euphrates—

הַנָּהָ֗ר (han·nā·hār)

Article | Noun - masculine singular

Strong's 5104: A stream, prosperity


the king

מֶ֥לֶךְ (me·leḵ)

Noun - masculine singular construct

Strong's 4428: A king


of Assyria

אַשּׁ֖וּר (’aš·šūr)

Noun - proper - feminine singular

Strong's 804: Ashshur


and all

כָּל־ (kāl-)

Noun - masculine singular construct

Strong's 3605: The whole, all, any, every


his pomp.

כְּבוֹד֑וֹ (kə·ḇō·w·ḏōw)

Noun - masculine singular construct | third person masculine singular

Strong's 3519: Weight, splendor, copiousness


It will overflow

וְעָלָה֙ (wə·‘ā·lāh)

Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular

Strong's 5927: To ascend, in, actively


its channels

אֲפִיקָ֔יו (’ă·p̄î·qāw)

Noun - masculine plural construct | third person masculine singular

Strong's 650: Containing, a tube, a bed, valley of a, stream, a strong thing, a hero


and run

וְהָלַ֖ךְ (wə·hā·laḵ)

Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular

Strong's 1980: To go, come, walk


over

עַל־ (‘al-)

Preposition

Strong's 5921: Above, over, upon, against


all

כָּל־ (kāl-)

Noun - masculine singular construct

Strong's 3605: The whole, all, any, every


its banks.

גְּדוֹתָֽיו׃ (gə·ḏō·w·ṯāw)

Noun - feminine plural construct | third person masculine singular

Strong's 1415: A border of a, river


- Yah.weh will use the king of Assyria against them!

- They can reject whoever they want!

- It won’t help!

- Same for mankind!
 
145) Looking for Isaiah

Isaiah 8:8

It will pour

וְחָלַ֤ף (wə·ḥā·lap̄)

Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular

Strong's 2498: To slide by, to hasten away, pass on, spring up, pierce, change


into Judah,

בִּֽיהוּדָה֙ (bî·hū·ḏāh)

Preposition-b | Noun - proper - masculine singular

Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites


swirling

שָׁטַ֣ף (šā·ṭap̄)

Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular

Strong's 7857: To gush, to inundate, cleanse, to gallop, conquer


and sweeping over it,

וְעָבַ֔ר (wə·‘ā·ḇar)

Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular

Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on


reaching

יַגִּ֑יעַ (yag·gî·a‘)

Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular

Strong's 5060: To touch, lay the hand upon, to reach, violently, to strike


up to

עַד־ (‘aḏ-)

Preposition

Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while


the neck;

צַוָּ֖אר (ṣaw·wār)

Noun - masculine singular

Strong's 6677: The back of the neck


its spreading streams

מֻטּ֣וֹת (muṭ·ṭō·wṯ)

Noun - feminine plural construct

Strong's 4298: Spreading, outspreading


will cover

מְלֹ֥א (mə·lō)

Noun - masculine singular construct

Strong's 4393: Fullness, that which fills


your entire

רֹֽחַב־ (rō·ḥaḇ-)

Noun - masculine singular construct

Strong's 7341: Breadth, width


land,

אַרְצְךָ֖ (’ar·ṣə·ḵā)

Noun - feminine singular construct | second person masculine singular

Strong's 776: Earth, land


O Immanuel!

אֵֽל׃ (’êl)

Noun - proper - masculine singular

Strong's 6005: Immanuel -- 'with us is God', the name of a child


- Assyria will cover all the land of Judah!

- Meaning complete destruction!

- So many warnings in the Bible!

- Usually with the same bad results!

- Why such stupidity!

- The price for being away from Yah.weh!

- And they will never understand!

- The difference between light and darkness!

- The difference between faithfulness and unfaithfulness!
 
146) Looking for Isaiah

Isaiah 8:9

Huddle together,

רֹ֤עוּ (rō·‘ū)

Verb - Qal - Imperative - masculine plural

Strong's 7489: To spoil, to make, good for, nothing, bad


O peoples,

עַמִּים֙ (‘am·mîm)

Noun - masculine plural

Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock


and be shattered;

וָחֹ֔תּוּ (wā·ḥōt·tū)

Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural

Strong's 2865: To prostrate, to break down, either, by violence, by confusion and fear


pay attention,

וְהַֽאֲזִ֔ינוּ (wə·ha·’ă·zî·nū)

Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine plural

Strong's 238: To broaden out the ear, to listen


all

כֹּ֖ל (kōl)

Noun - masculine singular construct

Strong's 3605: The whole, all, any, every


you distant

מֶרְחַקֵּי־ (mer·ḥaq·qê-)

Noun - masculine plural construct

Strong's 4801: Remoteness, a distant place, from afar


lands;

אָ֑רֶץ (’ā·reṣ)

Noun - feminine singular

Strong's 776: Earth, land


prepare for battle,

הִתְאַזְּר֣וּ (hiṯ·’az·zə·rū)

Verb - Hitpael - Imperative - masculine plural

Strong's 247: To gird, encompass, equip


and be broken;

וָחֹ֔תּוּ (wā·ḥōt·tū)

Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural

Strong's 2865: To prostrate, to break down, either, by violence, by confusion and fear


prepare for battle,

הִֽתְאַזְּר֖וּ (hiṯ·’az·zə·rū)

Verb - Hitpael - Imperative - masculine plural

Strong's 247: To gird, encompass, equip


and be dismayed.

וָחֹֽתּוּ׃ (wā·ḥōt·tū)

Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural

Strong's 2865: To prostrate, to break down, either, by violence, by confusion and fear


- Pay attention !

- Prepare for battle!

- And be broken!

- They never paid attention!

- Same for mankind!

- We should prepare for battle!

- Be ready for what is coming!

- But mankind will be broken!

- Same message forever!

- But they are blind!

- But they are deaf!
 
147) Looking for Isaiah

Isaiah 8:10


Devise

עֻ֥צוּ (‘u·ṣū)

Verb - Qal - Imperative - masculine plural

Strong's 5779: To counsel, plan


a plan,

עֵצָ֖ה (‘ê·ṣāh)

Noun - feminine singular

Strong's 6098: Advice, plan, prudence


but it will be thwarted;

וְתֻפָ֑ר (wə·ṯu·p̄ār)

Conjunctive waw | Verb - Hofal - Conjunctive imperfect - third person feminine singular

Strong's 6565: To break up, to violate, frustrate


state

דַּבְּר֤וּ (dab·bə·rū)

Verb - Piel - Imperative - masculine plural

Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue


a proposal,

דָבָר֙ (ḏā·ḇār)

Noun - masculine singular

Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause


but it will not

וְלֹ֣א (wə·lō)

Conjunctive waw | Adverb - Negative particle

Strong's 3808: Not, no


happen.

יָק֔וּם (yā·qūm)

Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular

Strong's 6965: To arise, stand up, stand


For

כִּ֥י (kî)

Conjunction

Strong's 3588: A relative conjunction


God

אֵֽל׃ (’êl)

Noun - masculine singular

Strong's 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty


is with us.”

עִמָּ֖נוּ (‘im·mā·nū)

Preposition | first person common plural

Strong's 5973: With, equally with


The first verse of the Book of Isaiah states that Isaiah prophesied during the reigns of Uzziah (or Azariah), Jotham, Ahaz, and Hezekiah, the kings of Judah.

Soon after this, Shalmaneser V determined to subdue the northern Kingdom of Israel, taking over and destroying Samaria and beginning the Assyrian captivity. So long as Ahaz reigned, the kingdom of Judah was untouched by the Assyrian power. But when Hezekiah gained the throne, he was encouraged to rebel "against the king of Assyria",[20] and entered into an alliance with the king of Egypt.[21] The king of Assyria threatened the king of Judah, and at length invaded the land. Sennacherib's campaign in the Levant brought his powerful army into Judah. Hezekiah was reduced to despair, and submitted to the Assyrians.[22] But after a brief interval, war broke out again. Again Sennacherib led an army into Judah, one detachment of which threatened Jerusalem.[23] Isaiah on that occasion encouraged Hezekiah to resist the Assyrians,[24] whereupon Sennacherib sent a threatening letter to Hezekiah, which he "spread before the LORD".

According to the account in 2 Kings 19 (and its derivative account in 2 Chronicles 32) an angel of God fell on the Assyrian army and 185,000 of its men were killed in one night. "Like Xerxes in Greece, Sennacherib never recovered from the shock of the disaster in Judah. He made no more expeditions against either Southern Palestine or Egypt."

The remaining years of Hezekiah's reign were peaceful. Isaiah probably lived to its close, and possibly into the reign of Manasseh. The time and manner of his death are not specified in either the Bible or other primary sources.[13] The Talmud says that he suffered martyrdom by being sawn in two under the orders of Manasseh.


- Here we get God is with us!

- But not for long!

- The kings usually preferred human kings instead of Yah.weh!
 
148) Looking for Isaiah

Isaiah 8:11

For

כִּי֩ (kî)

Conjunction

Strong's 3588: A relative conjunction


this is what

כֹ֨ה (ḵōh)

Adverb

Strong's 3541: Like this, thus, here, now


the LORD

יְהוָ֛ה (Yah·weh)

Noun - proper - masculine singular

Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


spoke

אָמַ֧ר (’ā·mar)

Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular

Strong's 559: To utter, say


to me

אֵלַ֖י (’ê·lay)

Preposition | first person common singular

Strong's 413: Near, with, among, to


with a strong

כְּחֶזְקַ֣ת (kə·ḥez·qaṯ)

Preposition-k | Noun - feminine singular construct

Strong's 2393: Prevailing power


hand,

הַיָּ֑ד (hay·yāḏ)

Article | Noun - feminine singular

Strong's 3027: A hand


instructing me

וְיִסְּרֵ֕נִי (wə·yis·sə·rê·nî)

Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular | first person common singular

Strong's 3256: To discipline, chasten, admonish


not to walk

מִלֶּ֛כֶת (mil·le·ḵeṯ)

Preposition-m | Verb - Qal - Infinitive construct

Strong's 1980: To go, come, walk


in the way

בְּדֶ֥רֶךְ (bə·ḏe·reḵ)

Preposition-b | Noun - common singular construct

Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action


of this

הַזֶּ֖ה (haz·zeh)

Article | Pronoun - masculine singular

Strong's 2088: This, that


people:

הָֽעָם־ (hā·‘ām-)

Article | Noun - masculine singular

Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock


- Yah.weh always instructs people!

- The Hebrews were always told not to walk in the way of other people!

- But they usually didn’t listen!

- Same for mankind!

- And Yah.weh always knew it!

- But he always gives us a chance to change our ways!

- Divine justice against human corruption!
 
149) Looking for Isaiah

Isaiah 8:12

“Do not

לֹא־ (lō-)

Adverb - Negative particle

Strong's 3808: Not, no


call

תֹאמְר֣וּן (ṯō·mə·rūn)

Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural | Paragogic nun

Strong's 559: To utter, say


conspiracy

קֶ֔שֶׁר (qe·šer)

Noun - masculine singular

Strong's 7195: An, alliance


everything

לְכֹ֧ל (lə·ḵōl)

Preposition-l | Noun - masculine singular

Strong's 3605: The whole, all, any, every


these

הַזֶּ֖ה (haz·zeh)

Article | Pronoun - masculine singular

Strong's 2088: This, that


people

הָעָ֥ם (hā·‘ām)

Article | Noun - masculine singular

Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock


regard

יֹאמַ֛ר (yō·mar)

Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular

Strong's 559: To utter, say


as conspiracy.

קָ֑שֶׁר (qā·šer)

Noun - masculine singular

Strong's 7195: An, alliance


Do not

לֹֽא־ (lō-)

Adverb - Negative particle

Strong's 3808: Not, no


fear

תִֽירְא֖וּ (ṯî·rə·’ū)

Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural

Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten


what they fear;

מוֹרָא֥וֹ (mō·w·rā·’ōw)

Noun - masculine singular construct | third person masculine singular

Strong's 4172: Fear, a fearful thing, deed


do not

וְלֹ֥א (wə·lō)

Conjunctive waw | Adverb - Negative particle

Strong's 3808: Not, no


live in dread.

תַעֲרִֽיצוּ׃ (ṯa·‘ă·rî·ṣū)

Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural

Strong's 6206: To cause to tremble, tremble


- Israel was destroyed before Judah!

- Judah went up and down!

- Judah was given some time before being destroyed!

- But corruption existed from the beginning before Egypt!

- In Egypt it kept spreading!

- When the Hebrews left Egypt, it was a big show of corruption!

- Yah.weh could have destroyed them many times!

- It struck them many times!

- This corruption spread to mankind!

- And Yah.weh have been sending warnings!

- But Who cares?
 
150) Looking for Isaiah

Isaiah 8:13

The LORD

יְהוָ֥ה (Yah·weh)

Noun - proper - masculine singular

Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


of Hosts

צְבָא֖וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ)

Noun - common plural

Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign


is the One

אֹת֣וֹ (’ō·ṯōw)

Direct object marker | third person masculine singular

Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case


to regard as holy.

תַקְדִּ֑ישׁוּ (ṯaq·dî·šū)

Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural

Strong's 6942: To be set apart or consecrated


Only He

וְה֥וּא (wə·hū)

Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine singular

Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are


should be feared;

מוֹרַאֲכֶ֖ם (mō·w·ra·’ă·ḵem)

Noun - masculine singular construct | second person masculine plural

Strong's 4172: Fear, a fearful thing, deed


only He

וְה֥וּא (wə·hū)

Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine singular

Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are


should be dreaded,

מַֽעֲרִֽצְכֶֽם׃ (ma·‘ă·riṣ·ḵem)

Verb - Hifil - Participle - masculine singular construct | second person masculine plural

Strong's 6206: To cause to tremble, tremble



- Yes, only Yah.weh should be feared!

- Yes, only Yah.weh should be dreaded!

- A positive feeling which helps you survive whatever happens!

- But it is necessary to keep it in mind!

- Otherwise there is no more light!

- Only darkness!

- And we lose our way through this corrupt society where everything seems to be normal!
 
151) Looking for Isaiah

Isaiah 8:14

and He will be

וְהָיָ֖ה (wə·hā·yāh)

Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular

Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be


a sanctuary.

לְמִקְדָּ֑שׁ (lə·miq·dāš)

Preposition-l | Noun - masculine singular

Strong's 4720: A consecrated thing, place, a palace, sanctuary, asylum


But to both

לִשְׁנֵ֨י (liš·nê)

Preposition-l | Number - mdc

Strong's 8147: Two (a cardinal number)


houses

בָתֵּ֤י (ḇāt·tê)

Noun - masculine plural construct

Strong's 1004: A house


of Israel

יִשְׂרָאֵל֙ (yiś·rā·’êl)

Noun - proper - masculine singular

Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc


He will be a stone

וּלְאֶ֣בֶן (ū·lə·’e·ḇen)

Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - feminine singular construct

Strong's 68: A stone


of stumbling

נֶ֠גֶף (ne·ḡep̄)

Noun - masculine singular

Strong's 5063: A trip, an infliction


and a rock

וּלְצ֨וּר (ū·lə·ṣūr)

Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct

Strong's 6697: A cliff, a rock, boulder, a refuge, an edge


of offense,

מִכְשׁ֜וֹל (miḵ·šō·wl)

Noun - masculine singular

Strong's 4383: A stumbling, means or occasion of stumbling, a stumbling block


a trap

לְפַ֣ח (lə·p̄aḥ)

Preposition-l | Noun - masculine singular

Strong's 6341: A, sheet, a spring net


and a snare

וּלְמוֹקֵ֔שׁ (ū·lə·mō·w·qêš)

Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular

Strong's 4170: A bait or lure, a snare


to the dwellers

לְיוֹשֵׁ֖ב (lə·yō·wō·šêḇ)

Preposition-l | Verb - Qal - Participle - masculine singular construct

Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry


of Jerusalem.”

יְרוּשָׁלִָֽם׃ (yə·rū·šā·lim)

Noun - proper - feminine singular

Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel


- Yah.weh will be a sanctuary!


- A stone of stumbling and a rock of offense!


- A trap and a snare to the dwellers of Jerusalem!


- Israel has been so far away from Yah.weh!


- They could have received so much!


- It is the same for man and for mankind!


- There is so much to learn from Yah.weh!


- No, man thinks he is a big boy!


- We can see the results of his actions!


- And we can see his fall and it goes faster and faster!
 
152) Looking for Isaiah

Isaiah 8:15

Many

רַבִּ֑ים (rab·bîm)

Adjective - masculine plural

Strong's 7227: Much, many, great


will stumble over these;

וְכָ֥שְׁלוּ (wə·ḵā·šə·lū)

Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural

Strong's 3782: To totter, waver, to falter, stumble, faint, fall


they will fall

וְנָפְל֣וּ (wə·nā·p̄ə·lū)

Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural

Strong's 5307: To fall, lie


and be broken;

וְנִשְׁבָּ֔רוּ (wə·niš·bā·rū)

Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person common plural

Strong's 7665: To break, break in pieces


they will be ensnared

וְנוֹקְשׁ֖וּ (wə·nō·wq·šū)

Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person common plural

Strong's 3369: To lay a bait or lure


and captured.

וְנִלְכָּֽדוּ׃ (wə·nil·kā·ḏū)

Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person common plural

Strong's 3920: To catch, to capture, occupy, to choose, to cohere


- They will stumble and fall and be broken and ensnared and captured!

- Difficult not to understand the message!
 
153) Looking for Isaiah

Isaiah 8:16

Bind up

צ֖וֹר (ṣō·wr)

Verb - Qal - Imperative - masculine singular

Strong's 6887: To bind, tie up, be restricted, narrow, scant, or cramped


the testimony

תְּעוּדָ֑ה (tə·‘ū·ḏāh)

Noun - feminine singular

Strong's 8584: Attestation, a precept, usage


[and] seal

חֲת֥וֹם (ḥă·ṯō·wm)

Verb - Qal - Imperative - masculine singular

Strong's 2856: To seal, affix a seal, seal up


the law

תּוֹרָ֖ה (tō·w·rāh)

Noun - feminine singular

Strong's 8451: Direction, instruction, law


among my disciples.

בְּלִמֻּדָֽי׃ (bə·lim·mu·ḏāy)

Preposition-b | Adjective - masculine plural construct | first person common singular

Strong's 3928: Instructed


What does it mean to bind up something?
(also bind up) to tie something around a part of the body, especially a part that is damaged: He had already bound the child's arm when I
Arrived.

To seal
fasten or close securely.
"he folded it, sealed the envelope, and walked to the postbox"

- Make the testimony and the Law stronger!

- It means it is not done properly!

- Has it ever been done properly?

- MY DISCIPLES!

- We are not used to seeing such word in the first part of the Bible!

- First definition: a personal follower of Christ during his life, especially one of the twelve Apostles.

- Second definition: a follower or pupil of a teacher, leader, or philosopher.
"a disciple of Rousseau"

- It indicates a strong connection!

- What about us?

- Do we have a share?
 
154) Looking for Isaiah

Isaiah 8:17

I will wait

וְחִכִּ֙יתִי֙ (wə·ḥik·kî·ṯî)

Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular

Strong's 2442: To adhere to, to await


for the LORD,

לַיהוָ֔ה (Yah·weh)

Preposition-l | Noun - proper - masculine singular

Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


who is hiding

הַמַּסְתִּ֥יר (ham·mas·tîr)

Article | Verb - Hifil - Participle - masculine singular

Strong's 5641: To hide, conceal


His face

פָּנָ֖יו (pā·nāw)

Noun - common plural construct | third person masculine singular

Strong's 6440: The face


from the house

מִבֵּ֣ית (mib·bêṯ)

Preposition-m | Noun - masculine singular construct

Strong's 1004: A house


of Jacob.

יַעֲקֹ֑ב (ya·‘ă·qōḇ)

Noun - proper - masculine singular

Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc


I will put my trust

וְקִוֵּ֖יתִֽי־ (wə·qiw·wê·ṯî-)

Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular

Strong's 6960: To bind together, collect, to expect


in Him.

לֽוֹ׃ (lōw)

Preposition | third person masculine singular

Strong's Hebrew


- First, Yah.weh is hiding is face from the house of Jacob!

- Second, he will wait for Yah.weh!

- Today, we can’t wait for Yah.weh!

- We must look for him!

- The Hebrews should have done the same!

- We must put our trust in Yah.weh!

- To do that, we must be active!
 
ALAHA - MESHIKHA - TITUS

https://www.thearamaicscriptures.com/

Chapter 1:1

1 Paulus {Paul}, an Abdeh d'Alaha {a Slave of God}, and a Shlikheh d'Eshu Meshikha {a Sent One of Yeshua, The Anointed One}, in The Haymanutha d'Gabaya d'Alaha {The Faith of The Chosen of God}, and The Knowledge of The Truth, which is in The Reverence of Alaha {God},

ALAHA 3

ESHU MESHIKHA 1

Alaha (3) / Alaha Aba / Alahi / Alaha alahak / Alaha abun = 3

Meshikha / Eshu Meshikha (1) / Eshu Meshikha Maran / Maran / Maran Eshu / Maran Eshu Meshikha = 1
 
ALAHA - MESHIKHA - TITUS

https://www.thearamaicscriptures.com/


2 concerning The Hope of The Life which is eternal, which Alaha {God} firmly promised before the times of the ages,

ALAHA 1

Alaha (4) / Alaha Aba / Alahi / Alaha alahak / Alaha abun = 4

Meshikha / Eshu Meshikha (1) / Eshu Meshikha Maran / Maran / Maran Eshu / Maran Eshu Meshikha = 1
 
ALAHA - MESHIKHA - TITUS

https://www.thearamaicscriptures.com/


3 and manifesting The Word, in time, through The Proclamation of those who Believe, such as I, by The Command of Alaha {God}, Our Life Giver.

ALAHA 1

Alaha (5) / Alaha Aba / Alahi / Alaha alahak / Alaha abun = 5

Meshikha / Eshu Meshikha (1) / Eshu Meshikha Maran / Maran / Maran Eshu / Maran Eshu Meshikha = 1
 
ALAHA - MESHIKHA - TITUS

https://www.thearamaicscriptures.com/


4 Unto Titus: A true Son in The Haymanutha {The Faith} of our Community. Taybutha {Grace} and Shlama {Peace}, from Alaha Aba {God, The Father}, and from Maran Eshu Meshikha {Our Lord Yeshua, The Anointed One}, Our Life Giver.

ALAHA ABA 1

MARAN ESHU MESHIKHA 1

Alaha (5) / Alaha Aba (1) / Alahi / Alaha alahak / Alaha abun = 6

Meshikha / Eshu Meshikha (1) / Eshu Meshikha Maran / Maran / Maran Eshu / Maran Eshu Meshikha (1) = 2
 
ALAHA - MESHIKHA - TITUS

https://www.thearamaicscriptures.com/


7 For, those who are Qashishe {Elders/Priests}, are obligated to have no fault, as stewards of Alaha {God}, and not be guided by the mind of his soul, and not be wrathful, and not be transgressing concerning wine, and not be quick to strike with his hand, and not be loving of impure profit.

ALAHA 1

Alaha (6) / Alaha Aba (1) / Alahi / Alaha alahak / Alaha abun = 7

Meshikha / Eshu Meshikha (1) / Eshu Meshikha Maran / Maran / Maran Eshu / Maran Eshu Meshikha (1) = 2
 
ALAHA - MESHIKHA - TITUS

https://www.thearamaicscriptures.com/


16 And they profess that they know Alaha {God}, but, they deny Him by their deeds, being hateful, non-compliant, and despising every good work.

ALAHA 1

Alaha (7) / Alaha Aba (1) / Alahi / Alaha alahak / Alaha abun = 8

Meshikha / Eshu Meshikha (1) / Eshu Meshikha Maran / Maran / Maran Eshu / Maran Eshu Meshikha (1) = 2
 
ALAHA - MESHIKHA - TITUS


- Here Alaha (8) is ahead of Meshikha (2)!

- It reminds us of Romans!

- But as usual, we must not forget that Meshikha means the anointed one or the chosen one!

- And like King Saul and King David, he was chosen by God!

- PAUL’S MESSAGE IS QUITE CLEAR AND THE SAME IN ALL HIS LETTERS!

- EVEN A CHILD COULD SEE THAT WHEN SEEING THE FIGURES ABOUT ALAHA AND MESHIKHA!

- THERE IS NO EXCUSE, MESHIKHA WILL ALWAYS MEAN THE ANOINTED ONE OR THE CHOSEN ONE BY GOD!
 
Back
Top