LOOKING FOR ISAIAH

Revelation 7:15

For this reason,

διὰ (dia)

Preposition

Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.


‘They are

Εἰσιν (Eisin)

Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural

Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.


before

ἐνώπιον (enōpion)

Preposition

Strong's 1799: Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of.


the

τοῦ (tou)

Article - Genitive Masculine Singular

Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.


throne

θρόνου (thronou)

Noun - Genitive Masculine Singular

Strong's 2362: From thrao; a stately seat; by implication, power or a potentate.


of God

Θεοῦ (Theou)

Noun - Genitive Masculine Singular

Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.


and

καὶ (kai)

Conjunction

Strong's 2532: And, even, also, namely.


serve

λατρεύουσιν (latreuousin)

Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural

Strong's 3000: To serve, especially God, perhaps simply: I worship. From latris; to minister, i.e. Render religious homage.


Him

αὐτῷ (autō)

Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular

Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


day

ἡμέρας (hēmeras)

Noun - Genitive Feminine Singular

Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset.


and

καὶ (kai)

Conjunction

Strong's 2532: And, even, also, namely.


night

νυκτὸς (nyktos)

Noun - Genitive Feminine Singular

Strong's 3571: The night, night-time. A primary word; 'night'.


in

ἐν (en)

Preposition

Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.


His

αὐτοῦ (autou)

Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular

Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


temple;

ναῷ (naō)

Noun - Dative Masculine Singular

Strong's 3485: A temple, a shrine, that part of the temple where God himself resides. From a primary naio; a fane, shrine, temple.


and

καὶ (kai)

Conjunction

Strong's 2532: And, even, also, namely.


the [One]

ὁ (ho)

Article - Nominative Masculine Singular

Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.


seated

καθήμενος (kathēmenos)

Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular

Strong's 2521: To sit, be seated, enthroned; I dwell, reside. From kata; and hemai; to sit down; figuratively, to remain, reside.


on

ἐπὶ (epi)

Preposition

Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.


the

τοῦ (tou)

Article - Genitive Masculine Singular

Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.


throne

θρόνου (thronou)

Noun - Genitive Masculine Singular

Strong's 2362: From thrao; a stately seat; by implication, power or a potentate.


will spread His tabernacle

σκηνώσει (skēnōsei)

Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular

Strong's 4637: To dwell as in a tent, encamp, have my tabernacle. From skenos; to tent or encamp, i.e. to occupy or, to reside.


over

ἐπ’ (ep’)

Preposition

Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.


them.

αὐτούς (autous)

Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural

Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

- They are before the throne of God!

- They serve Him day and night in his temple!

- And the One seated on the throne will spread His tabernacle over them!
 
Revelation 7:16

Never

οὐ (ou)

Adverb

Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.


again

ἔτι (eti)

Adverb

Strong's 2089: (a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; 'yet, ' still.


will they hunger,

πεινάσουσιν (peinasousin)

Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural

Strong's 3983: To be hungry, needy, desire earnestly. From the same as penes; to famish; figuratively, to crave.


[and never]

οὐδὲ (oude)

Conjunction

Strong's 3761: Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.


will they thirst;

διψήσουσιν (dipsēsousin)

Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural

Strong's 1372: To thirst for, desire earnestly. From a variation of dipsos; to thirst for.


nor

οὐδὲ (oude)

Conjunction

Strong's 3761: Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.


{will} the

ὁ (ho)

Article - Nominative Masculine Singular

Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.


sun

ἥλιος (hēlios)

Noun - Nominative Masculine Singular

Strong's 2246: The sun, sunlight. From hele; the sun; by implication, light.


beat down

πέσῃ (pesē)

Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular

Strong's 4098: A reduplicated and contracted form of peto; probably akin to petomai through the idea of alighting; to fall.


upon

ἐπ’ (ep’)

Preposition

Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.


them,

αὐτοὺς (autous)

Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural

Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


nor

οὐδὲ (oude)

Conjunction

Strong's 3761: Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.


any

πᾶν (pan)

Adjective - Nominative Neuter Singular

Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.


scorching heat.

καῦμα (kauma)

Noun - Nominative Neuter Singular

Strong's 2738: Burning heat, heat. From kaio; properly, a burn, but used of a glow.

- No more hunger for them!

- No more thirst for them!

- No more heat for them!
 
Revelation 7:17

For

ὅτι (hoti)

Conjunction

Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.


the

τὸ (to)

Article - Nominative Neuter Singular

Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.


Lamb

Ἀρνίον (Arnion)

Noun - Nominative Neuter Singular

Strong's 721: (originally: a little lamb, but diminutive force was lost), a lamb. Diminutive from aren; a lambkin.


in

ἀνὰ (ana)

Preposition

Strong's 303: A primary preposition and adverb; properly, up; but used severally, or at.


[the] center

μέσον (meson)

Adjective - Accusative Neuter Singular

Strong's 3319: Middle, in the middle, between, in the midst of. From meta; middle (neuter) noun).


of the

τοῦ (tou)

Article - Genitive Masculine Singular

Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.


throne

θρόνου (thronou)

Noun - Genitive Masculine Singular

Strong's 2362: From thrao; a stately seat; by implication, power or a potentate.


will be their shepherd.

ποιμανεῖ (poimanei)

Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular

Strong's 4165: To shepherd, tend, herd; hence: I rule, govern. From poimen; to tend as a shepherd of.


He will lead

ὁδηγήσει (hodēgēsei)

Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular

Strong's 3594: To lead, guide; met: I instruct, teach. From hodegos; to show the way (teach).


them

αὐτοὺς (autous)

Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural

Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


to

ἐπὶ (epi)

Preposition

Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.


springs

πηγὰς (pēgas)

Noun - Accusative Feminine Plural

Strong's 4077: A fountain, spring, well, issue, flow. Probably from pegnumi; a fount, i.e. Source or supply.


of living

ζωῆς (zōēs)

Noun - Genitive Feminine Singular

Strong's 2222: Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.


water,

ὑδάτων (hydatōn)

Noun - Genitive Neuter Plural

Strong's 5204: Water. And genitive case, hudatos, etc. From the base of huetos; water literally or figuratively.


and

καὶ (kai)

Conjunction

Strong's 2532: And, even, also, namely.


God

Θεὸς (Theos)

Noun - Nominative Masculine Singular

Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.


will wipe away

ἐξαλείψει (exaleipsei)

Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular

Strong's 1813: To plaster, wash over; I wipe off, wipe out, obliterate. From ek and aleipho; to smear out, i.e. Obliterate.


every

πᾶν (pan)

Adjective - Accusative Neuter Singular

Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.


tear

δάκρυον (dakryon)

Noun - Accusative Neuter Singular

Strong's 1144: A tear. Or dakruon dak'-roo-on; of uncertain affinity; a tear.


from

ἐκ (ek)

Preposition

Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.


their

αὐτῶν (autōn)

Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural

Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


eyes.��

ὀφθαλμῶν (ophthalmōn)

Noun - Genitive Masculine Plural

Strong's 3788: The eye; fig: the mind's eye. From optanomai; the eye; by implication, vision; figuratively, envy.

- For the Lamb will be their shepherd!

- He will lead them to springs of living water!

- And God will wipe away every tear from their eyes!
 
- Now let’s have a look at Isaiah’s prophecies!

Isaiah 2:4 NO MORE WAR:

Then He will judge

וְשָׁפַט֙ (wə·šā·p̄aṭ)

Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular

Strong's 8199: To judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate


between

בֵּ֣ין (bên)

Preposition

Strong's 996: An interval, space between


the nations

הַגּוֹיִ֔ם (hag·gō·w·yim)

Article | Noun - masculine plural

Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts


and arbitrate

וְהוֹכִ֖יחַ (wə·hō·w·ḵî·aḥ)

Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular

Strong's 3198: To be right, reciprocal, to argue, to decide, justify, convict


for many

רַבִּ֑ים (rab·bîm)

Adjective - masculine plural

Strong's 7227: Much, many, great


peoples.

לְעַמִּ֣ים (lə·‘am·mîm)

Preposition-l | Noun - masculine plural

Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock


They will beat

וְכִתְּת֨וּ (wə·ḵit·tə·ṯū)

Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person common plural

Strong's 3807: To bruise, violently strike


their swords

חַרְבוֹתָ֜ם (ḥar·ḇō·w·ṯām)

Noun - feminine plural construct | third person masculine plural

Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword


into plowshares

לְאִתִּ֗ים (lə·’it·tîm)

Preposition-l | Noun - masculine plural

Strong's 855: A hoe, other digging implement


and their spears

וַחֲנִיתֽוֹתֵיהֶם֙ (wa·ḥă·nî·ṯō·w·ṯê·hem)

Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural

Strong's 2595: A lance


into pruning hooks.

לְמַזְמֵר֔וֹת (lə·maz·mê·rō·wṯ)

Preposition-l | Noun - feminine plural

Strong's 4211: A pruning knife


Nation

ג֤וֹי (ḡō·w)

Noun - masculine singular

Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts


will no longer

לֹא־ (lō-)

Adverb - Negative particle

Strong's 3808: Not, no


take up

יִשָּׂ֨א (yiś·śā)

Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular

Strong's 5375: To lift, carry, take


the sword

חֶ֔רֶב (ḥe·reḇ)

Noun - feminine singular

Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword


against

אֶל־ (’el-)

Preposition

Strong's 413: Near, with, among, to


nation,

גּוֹי֙ (gō·w)

Noun - masculine singular

Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts


nor

וְלֹא־ (wə·lō-)

Conjunctive waw | Adverb - Negative particle

Strong's 3808: Not, no


train

יִלְמְד֥וּ (yil·mə·ḏū)

Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural

Strong's 3925: To exercise in, learn


anymore

ע֖וֹד (‘ō·wḏ)

Adverb

Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more


for war.

מִלְחָמָֽה׃ (mil·ḥā·māh)

Noun - feminine singular

Strong's 4421: A battle, war
 
Isaiah 11:6-9 ANIMALS WILL LIVE IN PEACE WITH MEN!

Isaiah 11:6:

The wolf

זְאֵב֙ (zə·’êḇ)

Noun - masculine singular

Strong's 2061: A wolf


will live

וְגָ֤ר (wə·ḡār)

Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular

Strong's 1481: To turn aside from the road, sojourn, to shrink, fear, to gather for, hostility


with

עִם־ (‘im-)

Preposition

Strong's 5973: With, equally with


the lamb,

כֶּ֔בֶשׂ (ke·ḇeś)

Noun - masculine singular

Strong's 3532: A lamb


and the leopard

וְנָמֵ֖ר (wə·nā·mêr)

Conjunctive waw | Noun - masculine singular

Strong's 5246: A leopard


will lie down

יִרְבָּ֑ץ (yir·bāṣ)

Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular

Strong's 7257: To crouch, be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed


with

עִם־ (‘im-)

Preposition

Strong's 5973: With, equally with


the goat;

גְּדִ֣י (gə·ḏî)

Noun - masculine singular

Strong's 1423: A kid (a young goat)


the calf

וְעֵ֨גֶל (wə·‘ê·ḡel)

Conjunctive waw | Noun - masculine singular

Strong's 5695: A, calf, one nearly grown


and young lion

וּכְפִ֤יר (ū·ḵə·p̄îr)

Conjunctive waw | Noun - masculine singular

Strong's 3715: A village, a young lion


and fatling

וּמְרִיא֙ (ū·mə·rî)

Conjunctive waw | Noun - masculine singular

Strong's 4806: A fatling, fatlings


will be together,

יַחְדָּ֔ו (yaḥ·dāw)

Adverb

Strong's 3162: A unit, unitedly


and a little child

וְנַ֥עַר (wə·na·‘ar)

Conjunctive waw | Noun - masculine singular

Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer


will lead

נֹהֵ֥ג (nō·hêḡ)

Verb - Qal - Participle - masculine singular

Strong's 5090: To drive forth, lead, carry away, to proceed, to sigh


them.

בָּֽם׃ (bām)

Preposition | third person masculine plural

Strong's Hebrew
 
Isaiah 11:7

The cow

וּפָרָ֤ה (ū·p̄ā·rāh)

Conjunctive waw | Noun - feminine singular

Strong's 6510: A heifer, cow


will graze

תִּרְעֶ֔ינָה (tir·‘e·nāh)

Verb - Qal - Imperfect - third person feminine plural

Strong's 7462: To tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with


with the bear,

וָדֹב֙ (wā·ḏōḇ)

Conjunctive waw | Noun - feminine singular

Strong's 1677: The bear


their young

יַלְדֵיהֶ֑ן (yal·ḏê·hen)

Noun - masculine plural construct | third person feminine plural

Strong's 3206: Something born, a lad, offspring


will lie down

יִרְבְּצ֣וּ (yir·bə·ṣū)

Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural

Strong's 7257: To crouch, be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed


together,

יַחְדָּ֖ו (yaḥ·dāw)

Adverb

Strong's 3162: A unit, unitedly


and the lion

וְאַרְיֵ֖ה (wə·’ar·yêh)

Conjunctive waw | Noun - masculine singular

Strong's 738: A lion


will eat

יֹֽאכַל־ (yō·ḵal-)

Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular

Strong's 398: To eat


straw

תֶּֽבֶן׃ (te·ḇen)

Noun - masculine singular

Strong's 8401: Material, refuse haum, stalks of grain


like the ox.

כַּבָּקָ֥ר (kab·bā·qār)

Preposition-k, Article | Noun - masculine singular

Strong's 1241: Beef cattle, ox, a herd
 
Isaiah 11:8

The infant

יוֹנֵ֖ק (yō·w·nêq)

Verb - Qal - Participle - masculine singular

Strong's 3243: To suck, to give milk


will play

וְשִֽׁעֲשַׁ֥ע (wə·ši·‘ă·ša‘)

Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person masculine singular

Strong's 8173: To look upon, fondle, please, amuse, to look about, stare


by

עַל־ (‘al-)

Preposition

Strong's 5921: Above, over, upon, against


the cobra’s

פָּ֑תֶן (pā·ṯen)

Noun - masculine singular

Strong's 6620: (a venomous serpent) perhaps cobra


den,

חֻ֣ר (ḥur)

Noun - masculine singular construct

Strong's 2356: A cavity, socket, den


and the toddler

גָּמ֖וּל (gā·mūl)

Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular

Strong's 1580: To deal fully or adequately with, deal out to, wean, ripen


will reach

הָדָֽה׃ (hā·ḏāh)

Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular

Strong's 1911: To stretch forth the hand


into

וְעַל֙ (wə·‘al)

Conjunctive waw | Preposition

Strong's 5921: Above, over, upon, against


the viper’s

צִפְעוֹנִ֔י (ṣip̄·‘ō·w·nî)

Noun - masculine singular

Strong's 6848: A serpent


nest.

מְאוּרַ֣ת (mə·’ū·raṯ)

Noun - feminine singular construct

Strong's 3975: Something lighted, an aperture, a crevice, hole
 
Isaiah 11:9

They will neither

לֹֽא־ (lō-)

Adverb - Negative particle

Strong's 3808: Not, no


harm

יָרֵ֥עוּ (yā·rê·‘ū)

Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural

Strong's 7489: To spoil, to make, good for, nothing, bad


nor

וְלֹֽא־ (wə·lō-)

Conjunctive waw | Adverb - Negative particle

Strong's 3808: Not, no


destroy

יַשְׁחִ֖יתוּ (yaš·ḥî·ṯū)

Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural

Strong's 7843: Perhaps to go to ruin


on all

בְּכָל־ (bə·ḵāl)

Preposition-b | Noun - masculine singular construct

Strong's 3605: The whole, all, any, every


My holy

קָדְשִׁ֑י (qāḏ·šî)

Noun - masculine singular construct | first person common singular

Strong's 6944: A sacred place, thing, sanctity


mountain,

הַ֣ר (har)

Noun - masculine singular construct

Strong's 2022: Mountain, hill, hill country


for

כִּֽי־ (kî-)

Conjunction

Strong's 3588: A relative conjunction


the earth

הָאָ֗רֶץ (hā·’ā·reṣ)

Article | Noun - feminine singular

Strong's 776: Earth, land


will be full

מָלְאָ֣ה (mā·lə·’āh)

Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular

Strong's 4390: To fill, be full of


of the knowledge

דֵּעָה֙ (dê·‘āh)

Noun - feminine singular

Strong's 1844: Knowledge


of the LORD

יְהוָ֔ה (Yah·weh)

Noun - proper - masculine singular

Strong's 3069: YHWH


as the sea

לַיָּ֥ם (lay·yām)

Preposition-l, Article | Noun - masculine singular

Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin


is full

מְכַסִּֽים׃ (mə·ḵas·sîm)

Verb - Piel - Participle - masculine plural

Strong's 3680: To plump, fill up hollows, to cover


of water.

כַּמַּ֖יִם (kam·ma·yim)

Preposition-k, Article | Noun - masculine plural

Strong's 4325: Water, juice, urine, semen
 
Isaiah 25:8 NO MORE DEATH

He will swallow up

בִּלַּ֤ע (bil·la‘)

Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular

Strong's 1104: To swallow down, swallow up, engulf


death forever.

הַמָּ֙וֶת֙ (ham·mā·weṯ)

Article | Noun - masculine singular

Strong's 4194: Death, the dead, their place, state, pestilence, ruin


The Lord

אֲדֹנָ֧י (’ă·ḏō·nāy)

Noun - proper - masculine singular

Strong's 136: The Lord


GOD

יְהוִ֛ה (Yah·weh)

Noun - proper - masculine singular

Strong's 3069: YHWH


will wipe away

וּמָחָ֨ה (ū·mā·ḥāh)

Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular

Strong's 4229: To stroke, rub, to erase, to smooth, grease, make fat, to touch, reach to


the tears

דִּמְעָ֖ה (dim·‘āh)

Noun - feminine singular

Strong's 1832: Tears (of one weeping)


from

מֵעַ֣ל (mê·‘al)

Preposition-m

Strong's 5921: Above, over, upon, against


every

כָּל־ (kāl-)

Noun - masculine singular construct

Strong's 3605: The whole, all, any, every


face

פָּנִ֑ים (pā·nîm)

Noun - masculine plural

Strong's 6440: The face


and remove

יָסִיר֙ (yā·sîr)

Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular

Strong's 5493: To turn aside


the disgrace

וְחֶרְפַּ֣ת (wə·ḥer·paṯ)

Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct

Strong's 2781: Contumely, disgrace, the pudenda


of His people

עַמּ֗וֹ (‘am·mōw)

Noun - masculine singular construct | third person masculine singular

Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock


from

מֵעַ֣ל (mê·‘al)

Preposition-m

Strong's 5921: Above, over, upon, against


the whole

כָּל־ (kāl-)

Noun - masculine singular construct

Strong's 3605: The whole, all, any, every


earth.

הָאָ֔רֶץ (hā·’ā·reṣ)

Article | Noun - feminine singular

Strong's 776: Earth, land


For

כִּ֥י (kî)

Conjunction

Strong's 3588: A relative conjunction


the LORD

יְהוָ֖ה (Yah·weh)

Noun - proper - masculine singular

Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


has spoken.

דִּבֵּֽר׃ (dib·bêr)

Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular

Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue
 
Isaiah 35:5-7 NO BLIND, NO DEAF, NO LAME, NO DUMB, WATERS, STREAMS, SPRINGS

Isaiah 35:5

Then

אָ֥ז (’āz)

Adverb

Strong's 227: At that time, place, therefore


the eyes

עֵינֵ֣י (‘ê·nê)

Noun - cdc

Strong's 5869: An eye, a fountain


of the blind

עִוְרִ֑ים (‘iw·rîm)

Adjective - masculine plural

Strong's 5787: Blind


will be opened

תִּפָּקַ֖חְנָה (tip·pā·qaḥ·nāh)

Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine plural

Strong's 6491: To open, to be observant


and the ears

וְאָזְנֵ֥י (wə·’ā·zə·nê)

Conjunctive waw | Noun - fdc

Strong's 241: Broadness, the ear


of the deaf

חֵרְשִׁ֖ים (ḥê·rə·šîm)

Adjective - masculine plural

Strong's 2795: Deaf


unstopped.

תִּפָּתַֽחְנָה׃ (tip·pā·ṯaḥ·nāh)

Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine plural

Strong's 6605: To open wide, to loosen, begin, plough, carve
 
Isaiah 35:6

Then

אָ֣ז (’āz)

Adverb

Strong's 227: At that time, place, therefore


the lame

פִּסֵּ֔חַ (pis·sê·aḥ)

Adjective - masculine singular

Strong's 6455: Lame


will leap

יְדַלֵּ֤ג (yə·ḏal·lêḡ)

Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular

Strong's 1801: To spring


like a deer

כָּֽאַיָּל֙ (kā·’ay·yāl)

Preposition-k, Article | Noun - masculine singular

Strong's 354: A hart, stag, deer


and the mute

אִלֵּ֑ם (’il·lêm)

Adjective - masculine singular

Strong's 483: Mute (unable to speak)


tongue

לְשׁ֣וֹן (lə·šō·wn)

Noun - common singular construct

Strong's 3956: The tongue


will shout for joy.

וְתָרֹ֖ן (wə·ṯā·rōn)

Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person feminine singular

Strong's 7442: To give a ringing cry


For

כִּֽי־ (kî-)

Conjunction

Strong's 3588: A relative conjunction


waters

מַ֔יִם (ma·yim)

Noun - masculine plural

Strong's 4325: Water, juice, urine, semen


will gush forth

נִבְקְע֤וּ (niḇ·qə·‘ū)

Verb - Nifal - Perfect - third person common plural

Strong's 1234: To cleave, to rend, break, rip, open


in the wilderness,

בַמִּדְבָּר֙ (ḇam·miḏ·bār)

Preposition-b, Article | Noun - masculine singular

Strong's 4057: A pasture, a desert, speech


and streams

וּנְחָלִ֖ים (ū·nə·ḥā·lîm)

Conjunctive waw | Noun - masculine plural

Strong's 5158: A stream, a winter torrent, a, valley, a shaft


in the desert.

בָּעֲרָבָֽה׃ (bā·‘ă·rā·ḇāh)

Preposition-b, Article | Noun - feminine singular

Strong's 6160: Arabah -- a steppe or desert plain, also a desert valley running south from the Sea of Galilee
 
Isaiah 35:7

The parched ground

הַשָּׁרָב֙ (haš·šā·rāḇ)

Article | Noun - masculine singular

Strong's 8273: Burning heat, parched ground


will become

וְהָיָ֤ה (wə·hā·yāh)

Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular

Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be


a pool,

לַאֲגַ֔ם (la·’ă·ḡam)

Preposition-l | Noun - masculine singular

Strong's 98: A marsh, a rush, a stockade of reeds


the thirsty land

וְצִמָּא֖וֹן (wə·ṣim·mā·’ō·wn)

Conjunctive waw | Noun - masculine singular

Strong's 6774: A thirsty place, desert


springs

לְמַבּ֣וּעֵי (lə·mab·bū·‘ê)

Preposition-l | Noun - masculine plural construct

Strong's 4002: A spring (of water)


of water.

מָ֑יִם (mā·yim)

Noun - masculine plural

Strong's 4325: Water, juice, urine, semen


In the haunt

בִּנְוֵ֤ה (bin·wêh)

Preposition-b | Noun - masculine singular construct

Strong's 5116: Abode of shepherd or flocks, habitation


where jackals

תַנִּים֙ (ṯan·nîm)

Noun - common plural

Strong's 8577: A marine, land monster, sea-serpent, jackal


once lay,

רִבְצָ֔הּ (riḇ·ṣāh)

Noun - masculine singular construct | third person feminine singular

Strong's 7258: (place of) lying down, resting place, dwelling place


there will be grass

חָצִ֖יר (ḥā·ṣîr)

Noun - masculine singular

Strong's 2682: Green grass, herbage


[and] reeds

לְקָנֶ֥ה (lə·qā·neh)

Preposition-l | Noun - masculine singular

Strong's 7070: A reed, a, rod, shaft, tube, stem, the radius, beam


and papyrus.

וָגֹֽמֶא׃ (wā·ḡō·me)

Conjunctive waw | Noun - masculine singular

Strong's 1573: An absorbent, the bulrush, the papyrus
 
And finally, Isaiah chapter 65:

Isaiah 65:1

“I revealed Myself

נִדְרַ֙שְׁתִּי֙ (niḏ·raš·tî)

Verb - Nifal - Perfect - first person common singular

Strong's 1875: To tread, frequent, to follow, to seek, ask, to worship


to those who did not

לְל֣וֹא (lə·lō·w)

Preposition-l | Adverb - Negative particle

Strong's 3808: Not, no


ask for Me;

שָׁאָ֔לוּ (šā·’ā·lū)

Verb - Qal - Perfect - third person common plural

Strong's 7592: To inquire, to request, to demand


I was found

נִמְצֵ֖אתִי (nim·ṣê·ṯî)

Verb - Nifal - Perfect - first person common singular

Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present


by those who did not

לְלֹ֣א (lə·lō)

Preposition-l | Adverb - Negative particle

Strong's 3808: Not, no


seek Me.

בִקְשֻׁ֑נִי (ḇiq·šu·nî)

Verb - Piel - Perfect - third person common plural | first person common singular

Strong's 1245: To search out, to strive after


I said,

אָמַ֙רְתִּי֙ (’ā·mar·tî)

Verb - Qal - Perfect - first person common singular

Strong's 559: To utter, say


‘Here I am!

הִנֵּ֣נִי (hin·nê·nî)

Interjection | first person common singular

Strong's 2005: Lo! behold!


Here I am!’

הִנֵּ֔נִי (hin·nê·nî)

Interjection | first person common singular

Strong's 2005: Lo! behold!


to

אֶל־ (’el-)

Preposition

Strong's 413: Near, with, among, to


a nation

גּ֖וֹי (gō·w)

Noun - masculine singular

Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts


that did not

לֹֽא־ (lō-)

Adverb - Negative particle

Strong's 3808: Not, no


call

קֹרָ֥א (qō·rā)

Verb - Pual - Perfect - third person masculine singular

Strong's 7121: To call, proclaim, read


My name.

בִשְׁמִֽי׃ (ḇiš·mî)

Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common singular

Strong's 8034: A name
 
Isaiah 65:2

All day long

כָּל־ (kāl-)

Noun - masculine singular construct

Strong's 3605: The whole, all, any, every


I have held out

פֵּרַ֧שְׂתִּי (pê·raś·tî)

Verb - Piel - Perfect - first person common singular

Strong's 6566: To break apart, disperse


My hands

יָדַ֛י (yā·ḏay)

Noun - fdc | first person common singular

Strong's 3027: A hand


to

אֶל־ (’el-)

Preposition

Strong's 413: Near, with, among, to


an obstinate

סוֹרֵ֑ר (sō·w·rêr)

Verb - Qal - Participle - masculine singular

Strong's 5637: To turn away, be refractory


people,

עַ֣ם (‘am)

Noun - masculine singular

Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock


who walk

הַהֹלְכִים֙ (ha·hō·lə·ḵîm)

Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural

Strong's 1980: To go, come, walk


in the wrong

לֹא־ (lō-)

Adverb - Negative particle

Strong's 3808: Not, no


path,

הַדֶּ֣רֶךְ (had·de·reḵ)

Article | Noun - common singular

Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action


who follow

אַחַ֖ר (’a·ḥar)

Adverb

Strong's 310: The hind or following part


their own imaginations,

מַחְשְׁבֹתֵיהֶֽם׃ (maḥ·šə·ḇō·ṯê·hem)

Noun - feminine plural construct | third person masculine plural

Strong's 4284: A contrivance, a texture, machine, intention, plan
 
Isaiah 65:3

to a people

הָעָ֗ם (hā·‘ām)

Article | Noun - masculine singular

Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock


who continually

תָּמִ֑יד (tā·mîḏ)

Adverb

Strong's 8548: Continuance, constant, ellipt, the regular, sacrifice


provoke Me

הַמַּכְעִיסִ֥ים (ham·maḵ·‘î·sîm)

Article | Verb - Hifil - Participle - masculine plural

Strong's 3707: To trouble, to grieve, rage, be indignant


to

עַל־ (‘al-)

Preposition

Strong's 5921: Above, over, upon, against


My face,

פָּנַ֖י (pā·nay)

Noun - masculine plural construct | first person common singular

Strong's 6440: The face


sacrificing

זֹֽבְחִים֙ (zō·ḇə·ḥîm)

Verb - Qal - Participle - masculine plural

Strong's 2076: To slaughter for sacrifice


in the gardens

בַּגַּנּ֔וֹת (bag·gan·nō·wṯ)

Preposition-b, Article | Noun - feminine plural

Strong's 1593: A garden


and burning incense

וּֽמְקַטְּרִ֖ים (ū·mə·qaṭ·ṭə·rîm)

Conjunctive waw | Verb - Piel - Participle - masculine plural

Strong's 6999: To smoke, turn into fragrance by fire


on

עַל־ (‘al-)

Preposition

Strong's 5921: Above, over, upon, against


altars of brick,

הַלְּבֵנִֽים׃ (hal·lə·ḇê·nîm)

Article | Noun - feminine plural

Strong's 3843: Brick, tile
 
Isaiah 65:4

sitting

הַיֹּֽשְׁבִים֙ (hay·yō·šə·ḇîm)

Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural

Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry


among the graves,

בַּקְּבָרִ֔ים (baq·qə·ḇā·rîm)

Preposition-b, Article | Noun - masculine plural

Strong's 6913: A grave, sepulcher


spending nights

יָלִ֑ינוּ (yā·lî·nū)

Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural

Strong's 3885: To stop, to stay permanently, to be obstinate


in secret places,

וּבַנְּצוּרִ֖ים (ū·ḇan·nə·ṣū·rîm)

Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural

Strong's 5341: To watch, guard, keep


eating

הָאֹֽכְלִים֙ (hā·’ō·ḵə·lîm)

Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural

Strong's 398: To eat


the meat

בְּשַׂ֣ר (bə·śar)

Noun - masculine singular construct

Strong's 1320: Flesh, body, person, the pudenda of a, man


of pigs

הַחֲזִ֔יר (ha·ḥă·zîr)

Article | Noun - masculine singular

Strong's 2386: Swine, boar


and polluted broth

פִּגֻּלִ֖ים (pig·gu·lîm)

Noun - masculine plural

Strong's 6292: Foul thing, refuse


from their bowls.

כְּלֵיהֶֽם׃ (kə·lê·hem)

Noun - masculine plural construct | third person masculine plural

Strong's 3627: Something prepared, any apparatus
 
Isaiah 65:5

They say,

הָאֹֽמְרִים֙ (hā·’ō·mə·rîm)

Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural

Strong's 559: To utter, say


‘Keep

קְרַ֣ב (qə·raḇ)

Verb - Qal - Imperative - masculine singular

Strong's 7126: To come near, approach


to yourself,

אֵלֶ֔יךָ (’ê·le·ḵā)

Preposition | second person masculine singular

Strong's 413: Near, with, among, to


do not

אַל־ (’al-)

Adverb

Strong's 408: Not


come near me,

תִּגַּשׁ־ (tig·gaš-)

Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular

Strong's 5066: To draw near, approach


for

כִּ֣י (kî)

Conjunction

Strong's 3588: A relative conjunction


I am holier than you!’

קְדַשְׁתִּ֑יךָ (qə·ḏaš·tî·ḵā)

Verb - Qal - Perfect - first person common singular | second person masculine singular

Strong's 6942: To be set apart or consecrated


Such people

אֵ֚לֶּה (’êl·leh)

Pronoun - common plural

Strong's 428: These, those


are smoke

עָשָׁ֣ן (‘ā·šān)

Noun - masculine singular

Strong's 6227: Smoke


in My nostrils,

בְּאַפִּ֔י (bə·’ap·pî)

Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common singular

Strong's 639: The nose, nostril, the face, a person, ire


a fire

אֵ֥שׁ (’êš)

Noun - common singular

Strong's 784: A fire


that burns

יֹקֶ֖דֶת (yō·qe·ḏeṯ)

Verb - Qal - Participle - feminine singular

Strong's 3344: To be kindled, to burn


all day long.

כָּל־ (kāl-)

Noun - masculine singular construct

Strong's 3605: The whole, all, any, every
 
Isaiah 65:6

Behold,

הִנֵּ֥ה (hin·nêh)

Interjection

Strong's 2009: Lo! behold!


it is written

כְתוּבָ֖ה (ḵə·ṯū·ḇāh)

Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular

Strong's 3789: To grave, to write


before Me:

לְפָנָ֑י (lə·p̄ā·nāy)

Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common singular

Strong's 6440: The face


I will not

לֹ֤א (lō)

Adverb - Negative particle

Strong's 3808: Not, no


keep silent,

אֶחֱשֶׂה֙ (’e·ḥĕ·śeh)

Verb - Qal - Imperfect - first person common singular

Strong's 2814: To be silent, inactive, or still


but

כִּ֣י (kî)

Conjunction

Strong's 3588: A relative conjunction


I will repay;

שִׁלַּ֔מְתִּי (šil·lam·tî)

Verb - Piel - Perfect - first person common singular

Strong's 7999: To be safe, to be, completed, to be friendly, to reciprocate


I will pay it back

וְשִׁלַּמְתִּ֖י (wə·šil·lam·tî)

Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular

Strong's 7999: To be safe, to be, completed, to be friendly, to reciprocate


into

עַל־ (‘al-)

Preposition

Strong's 5921: Above, over, upon, against


their laps

חֵיקָֽם׃ (ḥê·qām)

Noun - masculine singular construct | third person masculine plural

Strong's 2436: The bosom
 
Isaiah 65:7

both

יַחְדָּו֙ (yaḥ·dāw)

Adverb

Strong's 3162: A unit, unitedly


for your iniquities

עֲ֠וֺנֹתֵיכֶם (‘ă·wō·nō·ṯê·ḵem)

Noun - common plural construct | second person masculine plural

Strong's 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity


and [those]

וַעֲוֺנֹ֨ת (wa·‘ă·wō·nōṯ)

Conjunctive waw | Noun - common plural construct

Strong's 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity


of your fathers,”

אֲבוֹתֵיכֶ֤ם (’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem)

Noun - masculine plural construct | second person masculine plural

Strong's 1: Father


says

אָמַ֣ר (’ā·mar)

Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular

Strong's 559: To utter, say


the LORD.

יְהוָ֔ה (Yah·weh)

Noun - proper - masculine singular

Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


“Because

אֲשֶׁ֤ר (’ă·šer)

Pronoun - relative

Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that


they burned incense

קִטְּרוּ֙ (qiṭ·ṭə·rū)

Verb - Piel - Perfect - third person common plural

Strong's 6999: To smoke, turn into fragrance by fire


on

עַל־ (‘al-)

Preposition

Strong's 5921: Above, over, upon, against


the mountains

הֶ֣הָרִ֔ים (he·hā·rîm)

Article | Noun - masculine plural

Strong's 2022: Mountain, hill, hill country


and scorned Me

חֵרְפ֑וּנִי (ḥê·rə·p̄ū·nî)

Verb - Piel - Perfect - third person common plural | first person common singular

Strong's 2778: To pull off, to expose, to betroth, to carp at, defame, to spend the winter


on

וְעַל־ (wə·‘al-)

Conjunctive waw | Preposition

Strong's 5921: Above, over, upon, against


the hills,

הַגְּבָע֖וֹת (hag·gə·ḇā·‘ō·wṯ)

Article | Noun - feminine plural

Strong's 1389: A hillock


I will measure

וּמַדֹּתִ֧י (ū·mad·dō·ṯî)

Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular

Strong's 4058: To stretch, to measure, to be extended


into

חֵיקָֽם׃ (ḥê·qām)

Noun - masculine singular construct | third person masculine plural

Strong's 413: Near, with, among, to


their laps

ס (s)

Punctuation

Strong's Hebrew


full payment for their former

רִֽאשֹׁנָ֖ה (ri·šō·nāh)

Adjective - feminine singular

Strong's 7223: First, in place, time, rank


deeds.”

פְעֻלָּתָ֛ם (p̄ə·‘ul·lā·ṯām)

Noun - feminine singular construct | third person masculine plural

Strong's 6468: A work, recompense
 
Isaiah 65:8

This is what

כֹּ֣ה ׀ (kōh)

Adverb

Strong's 3541: Like this, thus, here, now


the LORD

יְהוָ֗ה (Yah·weh)

Noun - proper - masculine singular

Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


says:

אָמַ֣ר (’ā·mar)

Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular

Strong's 559: To utter, say


“As

כַּאֲשֶׁ֨ר (ka·’ă·šer)

Preposition-k | Pronoun - relative

Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that


the new wine

הַתִּירוֹשׁ֙ (hat·tî·rō·wōš)

Article | Noun - masculine singular

Strong's 8492: Must, fresh grape-juice, fermented wine


is found

יִמָּצֵ֤א (yim·mā·ṣê)

Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular

Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present


in a cluster of grapes,

בָּֽאֶשְׁכּ֔וֹל (bā·’eš·kō·wl)

Preposition-b, Article | Noun - masculine singular

Strong's 811: A bunch of grapes, other fruit


and men say,

וְאָמַר֙ (wə·’ā·mar)

Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular

Strong's 559: To utter, say


‘Do not

אַל־ (’al-)

Adverb

Strong's 408: Not


destroy it,

תַּשְׁחִיתֵ֔הוּ (taš·ḥî·ṯê·hū)

Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular | third person masculine singular

Strong's 7843: Perhaps to go to ruin


for

כִּ֥י (kî)

Conjunction

Strong's 3588: A relative conjunction


it contains

בּ֑וֹ (bōw)

Preposition | third person masculine singular

Strong's Hebrew


a blessing,’

בְרָכָ֖ה (ḇə·rā·ḵāh)

Noun - feminine singular

Strong's 1293: Benediction, prosperity


so

כֵּ֤ן (kên)

Adverb

Strong's 3651: So -- thus


I will act

אֶֽעֱשֶׂה֙ (’e·‘ĕ·śeh)

Verb - Qal - Imperfect - first person common singular

Strong's 6213: To do, make


on behalf

לְמַ֣עַן (lə·ma·‘an)

Preposition

Strong's 4616: Purpose -- intent


of My servants:

עֲבָדַ֔י (‘ă·ḇā·ḏay)

Noun - masculine plural construct | first person common singular

Strong's 5650: Slave, servant


I will not

לְבִלְתִּ֖י (lə·ḇil·tî)

Preposition-l

Strong's 1115: A failure of, not, except, without, unless, besides, because not, until


destroy

הַֽשְׁחִ֥ית (haš·ḥîṯ)

Verb - Hifil - Infinitive construct

Strong's 7843: Perhaps to go to ruin


them all.

הַכֹּֽל׃ (hak·kōl)

Article | Noun - masculine singular

Strong's 3605: The whole, all, any, every
 
Back
Top