Nothing is made without first being defined. In fact, defining people makes them what they are.
Here are various translations of 16:4, I can't seem to find "The Lord has 'defined' everything etc., although I believe that to be true, I just don't see it in 16:4...
(AMP) The LORD has made everything for its own purpose, Even the wicked [according to their role] for the day of evil.
(Cepher) Yahuah has made all things for himself: yea, even the wicked for the day of evil.
(CSB) The LORD has prepared everything for his purpose—even the wicked for the day of disaster.
(ESV) The LORD has made everything for its purpose, even the wicked for the day of trouble.
(ESV+) R16The LORD has made everything for its purpose, even R17the wicked for the day of trouble.
(Geneva) The Lord hath made all things for his owne sake: yea, euen the wicked for the day of euill.
(HCSB) The LORD has prepared everything for His purpose— even the wicked for the day of disaster.
(Hebrew OT+) כלH3605 פעלH6466 יהוהH3068 למענהוH4617 וגםH1571 רשׁעH7563 ליוםH3117 רעה׃H7451
(KJV) The LORD hath made all things for himself: yea, even the wicked for the day of evil.
(KJV+) The LORDH3068 hath madeH6466 allH3605 things for himself:H4617 yea, evenH1571 the wickedH7563 for the dayH3117 of evil.H7451
(LITV) Jehovah has made all for His purpose, yea, even the wicked for the day of evil.
(MKJV) Jehovah has made all for His purpose; yea, even the wicked for the day of evil.
(NAS95) The LORD has made everything for its own purpose, Even the wicked for the day of evil.
(NAS95+) The LORDH3068 R1has madeH6466 everythingH3605 for N1its own purposeH4617, EvenH1571 the R2wickedH7563 for the dayH3117 of evilH7463a.
(NASB) The LORD has made everything for its own purpose, Even the wicked for the day of evil.
(NASB+) The LORDH3068 R1has madeH6466 everythingH3605 for N1its own purposeH4617, EvenH1571 the R2wickedH7563 for the dayH3117 of evilH7463a.
(NET) The LORD has worked everything for his own ends – even the wicked for the day of disaster.
(NET+) The LORDH3068 has N13workedH6466 everythingH3605 for his own N14endsH4617 – evenH1571 the wickedH7563 for the dayH3117 of N15disasterH7451.
(NKJV) The LORD has made all for Himself, Yes, even the wicked for the day of doom.
(TLV) Adonai works everything out for his own purpose—even the wicked for a day of disaster.
(TS2009) יהוה has made all for His purpose, And also the wrong for the day of evil.
(LSV) YHWH has worked all things for Himself, || And also the wicked—for a day of evil.
The TLV and LSV may be closest to your point, but all others say 'made'.