G
Join For His Glory for a discussion on how
https://christianforums.net/threads/a-vessel-of-honor.110278/
https://christianforums.net/threads/psalm-70-1-save-me-o-god-lord-help-me-now.108509/
Strengthening families through biblical principles.
Focus on the Family addresses the use of biblical principles in parenting and marriage to strengthen the family.
Read daily articles from Focus on the Family in the Marriage and Parenting Resources forum.
You can reconcile any contradiction you want if you really want to. I mean any contradiction about anything. You can believe that 2+2=5 if you try hard enough. But I think you will do grave disservice to yourself when you do that. Imagine if these things were written about the Christians or Hindu. Would you accept them as contradictions?Frost-X said:Quath
you call those contradictions
oh just wait untill my mom hears this
i'll be back
Muslim: Fortunately our Qur’an has been preserved intact without so much as a letter being lost or out of place. It has never been changed, unlike the Bible, and this proves undoubtedly that the Qur’an is the infallible Word of God.
hopefearmercy said:Contradictions, contradictions, contradictions,...mistakes, mistakes, mistakes...they are there no matter how you look at it....this is why a TRANSLATION cannot be called the word of God...don't you understand?
hopefearmercy said:Yes, I did refer to an English Quran, but the Arabic was right along side it...and if I had any questions, I would know to ask a scholar or learned person.
What you said about translations....what I said is YOUR OPINION OF WHAT I SAID...doesn't mean it is a correct opinion.
God has made His word last...and not to be corrupted...if you continuely translate how you please, then everyone will get a different picture...UNLESS they go to someone who knows more in Arabic and of the deen(religion).
I did not guess when I was learning...I did what a normal person would do and ASK QUESTIONS. There are different TRANSLATIONS YES...but they are not considered the words of God....you cannot take it upon yourself to think they are, even when you know they are from men.(common sense)
You MUST have the original ARABIC beside the translation.
hopefearmercy
hopefearmercy said:anyways...a translation from the original...the original still stands as the exact.
hopefearmercy said:how can you attribute man's words as being Gods when you have discrepancies?...that is what is happening to the Bibles...so many...so many different beliefs...how can you say that
the word of God is His...not man's. simple. translations do not mean they are from God...means they are translations period.
for the Quran was revealed to Mohammad pbuh in Arabi...to Moses in Hebrew...the Message to Jesus (on all of them peace), Aramaic...now...translations??...did the prophet's of god peace and blessings be upon them all, sit down and translate them? were they present and watching them?
hopefearmercy said:I already told you about Abdulla ibn Mas'ud...you can believe it or not...and in Islam....if you SWEAR TO GOD....you must be correct in your swear....and during the time and now, you must be willing to back up your swear...if you vow and you lied...you must make up for the wrong to God...you swear by God alone....those who do this, know this, and it is not considered "boasting" when trying to make a point of concern or to enlighten people in order to gain knowledge or give it....simple....and your false hadith is INCORRECT....was proven that you translated how you pleased and was incorrectly done....so please stop this foolishness.