rhomphaeam
Member
The scary thing is -- I UNDERSTAND much of the discussion on Trichotomous and Dichotomous - and I too agree primarily with the Tri because we are Spirit Soul and Body. But a lot of times Paul writes as if there is a dichotomy of spirit and body - or sarx vs nous - we must be prepared to deal with both the TRICH and the DICH; and further more -
I guess we must be prepared to see ourselves as FOUR things
Mar 12:30
And thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind, and with all thy strength: this is the first commandment.
The paralells in Deuteronomy and Matthew are Trichotomous. but Mark has 4 parts of ourselves.
Quadrotomous?
and thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind, and with all thy strength. ASV
and | thou | shalt | love | the | Lord | thy | God | with | all | thy | ||||||||||||
καὶ | → | → | ἀγαπήσεις | → | κύριον | σου | τὸν θεόν | ἐξ | ὅλης | σου |
heart | , | and | with | all | thy | soul | , | and | with | all | thy | ||||||||
τῆς καρδίας | καὶ | ἐξ | ὅλης | σου | τῆς ψυχῆς | καὶ | ἐξ | ὅλης | σου |
mind | , | and | with | all | thy | strength | . | |||||
τῆς διανοίας | καὶ | ἐξ | ὅλης | σου | τῆς ἰσχύος |
HEART
καρδία [kardia /kar·dee·ah/] n f. Prolonged from a primary kar (Latin, cor, “heart”); TDNT 3:605; TDNTA 415; GK 2840; 160 occurrences; AV translates as “heart” 159 times, and “broken hearted + 4937” once. 1 the heart. 1a that organ in the animal body which is the centre of the circulation of the blood, and hence was regarded as the seat of physical life. 1b denotes the centre of all physical and spiritual life. 2a the vigour and sense of physical life. 2b the centre and seat of spiritual life. 2b1 the soul or mind, as it is the fountain and seat of the thoughts, passions, desires, appetites, affections, purposes, endeavours. 2b2 of the understanding, the faculty and seat of the intelligence. 2b3 of the will and character. 2b4 of the soul so far as it is affected and stirred in a bad way or good, or of the soul as the seat of the sensibilities, affections, emotions, desires, appetites, passions. 1c of the middle or central or inmost part of anything, even though inanimate.
The heart, in its moral significance in the OT, includes the emotions, the reason and the will. (W. E Vine)
SOUL
psuche (ψυχή, 5590), the soul, or life, is rendered “heart” in Eph. 6:6 (marg., “soul”), “doing the will of God from the heart.” In Col. 3:23, a form of the word psuche preceded by ek, from, lit., “from (the) soul,” is rendered “heartily.” (Strong's)
The Lemma for SOUL is ψυχή (Lexical) and the manuscript for SOUL is τῆς [article - genitive singular feminine of ὁ the ψυχῆς (soul). Being in the manuscript as τῆς ψυχῆς as in the table.
MIND
logismos (λογισμός, 3053), “a reasoning, a thought” (akin to logizomai, “to count, reckon”), is translated “thoughts” in Rom. 2:15, suggestive of evil intent, not of mere reasonings; “imaginations” in 2 Cor. 10:5 (rv, marg., “reasonings,” in each place). The word suggests the contemplation of actions as a result of the verdict of conscience. (Strong's)
The Lemma for MIND is λογισμός (Lexical) and the manuscript for MIND is τῆς [article - genitive singular feminine of ὁ the διανοίας (mind). Being in the manuscript as τῆς διανοίας as in the table.
STRENGTH
dunamis (δύναμις, 1411) is (a) “power, ability,” physical or moral, as residing in a person or thing; (b) “power in action,” (Strong's)
The Lemma for STRENGTH is δύναμις (Lexical) and the manuscript for STRENGTH is τῆς [article - genitive singular feminine of ὁ the ἰσχύος (STRENGTH). Being in the manuscript as τῆς ἰσχύος as in the table.
Does that speak of a Quadripartite being or a being in object (composite) - heart and soul and in direction - to think and to will (to act) towards God? Seems more like a two part man to myself if defined linguistically from the Greek.
και αγαπησεις κυριον τον θεον σου εξ ολης της καρδιας σου και εξ ολης της ψυχης σου και εξ ολης της διανοιας σου και εξ ολης της ισχυος σου
Rhomphaeam
Last edited: