- Thread starter
- #21
So I guess you could accuse me of relativism...
:roll:
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
Join For His Glory for a discussion on how
https://christianforums.net/threads/a-vessel-of-honor.110278/
https://christianforums.net/threads/psalm-70-1-save-me-o-god-lord-help-me-now.108509/
Strengthening families through biblical principles.
Focus on the Family addresses the use of biblical principles in parenting and marriage to strengthen the family.
Read daily articles from Focus on the Family in the Marriage and Parenting Resources forum.
So I guess you could accuse me of relativism...
Jason said:So I guess you could accuse me of relativism...
:roll:
Monkey Del said:What is UR? I am unfamiliar with it.
xsearnold said:Having said this, at this point, I still believe the doctrine is false, based on a word study of the Greek word, aionios, which is often translated as "eternal" or "everlasting." UR proponents typically deflect verses using this term as mistranslated. The issue, however, is that that this same Greek word is applied in scripture to indicate God's nature (as eternal) and the "everlasting"-ness of our reward for becoming a Christ-follower. This being the case, how can the word mean one thing when applied to God or life, yet not mean the same thing when applied to the penalty for sin?
xsearnold said:Consider, for example, the following:
And this is the will of him that sent me, that every one which seeth the Son, and believeth on him, may have everlasting (aionios) life: and I will raise him up at the last day. John 6:40
This reference indicates that God's will includes a condition - "see"-ing and believing. It also indicates that those who have met this condition Jesus will raise up at the last day. UR proponents often cite God's will "that all men be saved" but do not include this verse regarding God's will. They also tend to say that this ultimate reconciliation for ALL will occur "at the fulness of time" (when time is no more). One wonders, then, whether fulness of time is synonymous with "the last day."
Actually, it is a problem. God is eternal (aionios) - if He isn't, then He isn't God. Our reward is eternal (aionios) life - if it isn't then the reward has an end and is limited.blueberry pie said:xsearnold said:Having said this, at this point, I still believe the doctrine is false, based on a word study of the Greek word, aionios, which is often translated as "eternal" or "everlasting." UR proponents typically deflect verses using this term as mistranslated. The issue, however, is that that this same Greek word is applied in scripture to indicate God's nature (as eternal) and the "everlasting"-ness of our reward for becoming a Christ-follower. This being the case, how can the word mean one thing when applied to God or life, yet not mean the same thing when applied to the penalty for sin?
This is not a problem. It seems that Heaven is not eternal either and I think that's cool. Where will we go with God after the heavens and the earth have passed away, all our reconciled and we've enjoyed Heaven for a time? What comes after that? Something very exciting and amazing, I am sure, especially since sin and suffering and evil will be long gone.
So, are you saying that those who are unsaved will eventually meet the condition of seeing and believing? Are you saying that these will also be raised by Jesus "on the last day?" If this "last day" raising includes everyone, then the distinction made in John 6:40 is illogical. If the distinction is clear, and only the "saved" will be raised on the last day, then there is no later resurrection day for the unsaved - or it's not the last day. There can be no day after the last day.blueberry pie said:xsearnold said:Consider, for example, the following:
And this is the will of him that sent me, that every one which seeth the Son, and believeth on him, may have everlasting (aionios) life: and I will raise him up at the last day. John 6:40
This reference indicates that God's will includes a condition - "see"-ing and believing. It also indicates that those who have met this condition Jesus will raise up at the last day. UR proponents often cite God's will "that all men be saved" but do not include this verse regarding God's will. They also tend to say that this ultimate reconciliation for ALL will occur "at the fulness of time" (when time is no more). One wonders, then, whether fulness of time is synonymous with "the last day."
Well, UR proponents believe that the unsaved will go to hell after judgement day but the saved to Heaven ... and that hell is not eternal but that eventually all will be reconciled to God. So, I don't see how John 6:40 is in anyway contradictory to UR.
Having said this, at this point, I still believe the doctrine is false, based on a word study of the Greek word, aionios, which is often translated as "eternal" or "everlasting." UR proponents typically deflect verses using this term as mistranslated. The issue, however, is that that this same Greek word is applied in scripture to indicate God's nature (as eternal) and the "everlasting"-ness of our reward for becoming a Christ-follower. This being the case, how can the word mean one thing when applied to God or life, yet not mean the same thing when applied to the penalty for sin?
FineLinen said:What The New Testament Teaches
IndianaEnoch said:This aionion excuse is extremly weak.
Are you a Greek Scholar? Do you have proof to go with such an extreme statement?
Also note, no two Greek scholars agree...
I doubt we have any Greek scholars on this forum. In fact, most of the stuff posted by linen is cut and paste.
Also note, no two Greek scholars agree...
Job said:I agree with indiana. There are a lot of internet teachers with agendas. And translating the Greek to English is fast becoming one of the most abused deceiving devices used by false teachers. All they need to say is "in the Greek it means".... and most people will never check.
Job said:There are good teachers out there who are not only qualified but also love the truth and even these people can be wrong sometimes. Just looking a word up in a Greek dictionary doesn't always define a word properly as it was used. Choose your Greek scholars carefully, and at a minimum test their definition to the rest of God's Word in English. Compairing commentaries is helpful in exposing some abusers.