Christian Forums

This is a sample guest message. Register a free account today to become a member! Once signed in, you'll be able to participate on this site by adding your own topics and posts, as well as connect with other members through your own private inbox!

  • Focus on the Family

    Strengthening families through biblical principles.

    Focus on the Family addresses the use of biblical principles in parenting and marriage to strengthen the family.

  • Guest, Join Papa Zoom today for some uplifting biblical encouragement! --> Daily Verses
  • The Gospel of Jesus Christ

    Heard of "The Gospel"? Want to know more?

    There is salvation in no other, for there is not another name under heaven having been given among men, by which it behooves us to be saved."

What is all the Bible about?

2024 Website Hosting Fees

Total amount
$1,048.00
Goal
$1,038.00
Someone says :

I don't understand what you're trying to say when you write "If you think like today’s people, you will never understand the Bible!"

a) How do today's people think? That is an impossibly broad generalization.

b) Since even Biblical scholars disagree about the product of the art/science of translation, how does one decide (in your opinion) on the "best" translation.

Personally I prefer the NIV and the NRSVue translations. To me, they to have the best combination of converting the ancient languages' words and meaning into modern English with clarity of understanding..
 
- My answer :

- There is no better translation!

- The best one will always be the original!

- Since the majority of translations have taken away God's name, the majority are bad translations!

- In fact, they should not be called translations at all!

- Today's people are influenced by their languages written and spoken languages, they also think and act differently!

- In fact, they do everything differently!

- Just take the examples of today's people: they have different cultures and they seem to live at different times!

- A good example is the word yom in Hebrew, it is usually translated by day in English!

- But in hebrew it has different meaning depending on the context because the language used in the Bible is limited!

- The only possibility was to use the same word for different uses!
 
Someone says :

The children of Ham, Shem and Japheth married many of their very own sisters.

Incest was God
’s original plan of marriage but eventually the genetic code became corrupted and then that plan was modified to a distant relative marriage system. But for Polygamy / Plural wives marriage, this was never modified or changed by God, Only that a man is forbidden from marrying multiple women who are closely related, not from marrying multiple women - the commandment that stipulates that a man is forbidden to marry multiple wives is what simply is missing from the entire Bible - even stipulating that if a man is GOING TO HAVE multiple wives then he cannot marry closely related women, not stipulating that he is forbidden from polygamy.

But we are supposed to pretend and wish and imagine and play the narrative that God frowns and winks and scowls and - flashes hints and blurry cue cards and vague suggestions and fuzzy negative _ tip – offs _ about it - this is what t
he Translators impose and inject into the translations as they completely modify and change the passages from what the original says.

The original Hebrew word was - לצרר - tsârar - not generally used in a negative situation as ””
Lev 18:18 - The original manuscripts “”


ואשׁה And a woman - אל־אחתה with her sister - לא do not - תקח take -
לצרר
tsârar them ( sisters ) gathered / them bundled( in marriage )


Other related forms of the “”” same exactly word “ that are not third personal pronouns are…..

Hos 4:19 The wind hath “ tsârar צָרַר and gathered / bundled bound “ her up in her wings,

Pro 30:4 Who hath ascended up into heaven……….. who hath “ tsârar צָרַר and gathered / bundled bound “ the waters in a garment? who hath established all the ends of the earth? what is his name, and what is his son's name, if thou canst tell?

1Sa 25:29 Yet a man is risen to pursue thee, and to seek thy soul: but the soul of my lord shall be “ tsârar צָרַר and gathered / bundled bound “ in the bundle of life with the LORD thy God;

Jos 9:4 They did work …………… and took old sacks upon their asses, and wine bottles, old, and rent, and “ tsârar צָרַר and gathered / bundled bound “ up;

This Hebrew word also has many meaning in how the word is applied to the situation, it can be both very good or very bad…….. - it means to gather or bind or crowd together, - this word also can be used in a VERY, VERY negative situation.

Another related word
2Ki 5:23 And Naaman ........ urged him, and “ צוּר tsûr gathered / bundled bound two talents of silver in two bags.​


Another related word is אָסַר - bonding / gathering / tying together - 'âsar - aw-sar'
Meaning ; to yoke or hitch; by analogy to fasten join - bind, fast, gird, harness, hold, keep, make ready, order, prepare, set in array, tie. - this word also can be used in a VERY, VERY negative situation

Num 30:11 And her husband heard it, and held his peace at her, and disallowed her not: then all her vows shall stand, and every “ אָסַר - bond / gather / tie - aw-sar' “ wherewith she
אָסַר - bond / gather / tie - aw-sar' “ her soul shall stand.

Num 30:8 ……….. he shall make her vow which she vowed, and that which she uttered with her lips, wherewith she “ אָסַר - bond / gather / tie - aw-sar' “ her soul, of none effect: and the LORD shall forgive her.

Num 30:7 And her husband heard it, and held his peace at her in the day that he heard it: then her vows shall stand, and her bonds wherewith she “ אָסַר - bond / gather / tie - aw-sar' “ her soul shall stand.

Num 30:6 And if she had at all an husband, when she vowed, or uttered ought out of her lips, wherewith she bound “ אָסַר - bond / gather / tie - aw-sar' “ her soul;

Exo 12:34 And the people took their dough before it was leavened, their kneadingtroughs being “ אָסַר - bond / gather / tie - aw-sar' “ up in their clothes upon their shoulders.
Gen 49:26 The blessings of thy father have prevailed above the blessings of my progenitors unto the utmost “ אָסַר - bond / gather / tie - aw-sar' “ of the everlasting hills: they shall be on the head of Joseph,

We notice here in the Translation that even here in - 1Sa 1: 6 - 7 the passage is again mistranslated Elkanah ...... had two wives - named Hannah and Peninnah: Peninnah had multiple children, - but Hannah had no children. the LORD had shut up her womb.

:6....... And HER adversary also provoked her sore, for to make her fret, because the LORD had shut up her womb.
:7....... so SHE { HER adversary } provoked her; therefore she wept, and did not eat.
The translators again, alter, modify and change and manipulate and add a narrative to this passage.

This Hebrew
word צרתה = anguishes, - afflictions - distressis used “ 73 total times- in the entire Manuscripts, and one single time - and one time only - the translators change this word into “ ADVERSARY “ the 72 other times they translate this word always as “ anguishes, troubled, afflictions, and distress. “

They needed his polygamous wife Hannah to have a horrible evil enemy and tormenter, another second wife who was her “ Her ADVERSARY,, Her Opponent,, Her Challenger,, Her Antagonist,, Her Rival and Her Persecutor “


:6 וכעסתה Her anger - צרתה = anguishes, - afflictions - distress-
גם־כעס
also grief / sorrow - בעבור because - הרעמה she troubled -
כי־סגר
since that shut - יהוה Jehovah / Yahwhea -
בעד for - רחמה׃
her whomb

6....... And HER adversary also provoked her sore, for to make her fret, because the LORD had shut up her womb

:7 וכן And so - יעשׂה she did - שׁנה year - בשׁנה by year - מדי - too much -
עלתה
rise up - בבית in the house - יהוה of Jehovah / Yahwhea
- כן
so - תכעסנה grievious sorrow - ותבכה weeping -
ולא
and not - תאכל׃ did eat

:7....... so SHE { HER adversary } provoked her; therefore she wept, and did not eat.
Again, the Translators invent and insert an imaginary boogie - woman in the background who is the other wife of the husband by altering and completely changing the passage. This is supposed to be based on the pretext and alleged reason of the reader suspecting that Hannah was being antagonized, tormented and persecuted because another woman / wife and her children { HER adversary } had received more possessions and property than Hannah had received. Hannah is filled with jealousy, hatred, anger, rage and bitterness / resentment : that she is enraged and infuriated to the point of starving herself to death because her husband is an evil polygamous who only cares about his other wife

Notice

1Sa 1:4 And when the time was that Elkanah offered, he gave to Peninnah his wife, and to all her sons and her daughters, portions:

:5 But unto Hannah he gave a worthy portion; for he loved Hannah: but the LORD had shut up her womb.
But we find that her husband loved her and has a loving relationship and has sexual intercourse with her after the prophecy and she conceives shortly thereafter

1Sa 1:26 And she said, Oh my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying unto the LORD. :27 For this child I prayed; and the LORD hath given me my petition which I asked of.

We find that in order for Hannah to become God’s special lightening rod or Gods extension cord she did not have to demand that polygamy was evil and wicked and demand that her polygamous husband leave his other wife, Hannah goes home continuing to live a happy live in the Lord - a life of a polygamous Godly wife who bears a son who is the Prophet Of God Samuel, born out of polygamous Godly marriage.
 
My answer :



1)

- First of all, you should read again Genesis chapter 2 !

- Especially the verse 20 :

But for Adam
וּלְאָדָ֕ם (ū·lə·’ā·ḏām)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 120: Ruddy, a human being

no
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

suitable
כְּנֶגְדּֽוֹ׃ (kə·neḡ·dōw)
Preposition-k | third person masculine singular
Strong's 5048: A front, part opposite, a counterpart, mate, over against, before

helper
עֵ֖זֶר (‘ê·zer)
Noun - masculine singular
Strong's 5828: A help, helper

was found.
מָצָ֥א (mā·ṣā)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present



- We are told about a suitable helper, not 2 or 3 or more !
 
2)

- Verse 24 :



For
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

this reason
כֵּן֙ (kên)
Adverb
Strong's 3651: So -- thus

a man
אִ֔ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

will leave
יַֽעֲזָב־ (ya·‘ă·zāḇ-)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit

his father
אָבִ֖יו (’ā·ḇîw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1: Father

and
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

his mother
אִמּ֑וֹ (’im·mōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 517: A mother, )

and
וְהָי֖וּ (wə·hā·yū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

be united
וְדָבַ֣ק (wə·ḏā·ḇaq)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 1692: To impinge, cling, adhere, to catch by pursuit

to his wife,
בְּאִשְׁתּ֔וֹ (bə·’iš·tōw)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 802: Woman, wife, female

and they will become one
אֶחָֽד׃ (’e·ḥāḏ)
Number - masculine singular
Strong's 259: United, one, first

flesh.
לְבָשָׂ֥ר (lə·ḇā·śār)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 1320: Flesh, body, person, the pudenda of a, man



- We are told about one man and one woman !

- And this man and this woman will become one flesh !

- Thus 2 become 1 !

- It is a commandment from Yah.weh !

- Simple and easy to understand !

- And guess what : Adam rebelled against Yah.weh !

- But he had only one wife !

- And guess what : Cain rebelled against Yah.weh but the Bible speaks about his wife !

- So Cain, Enoch, Irad, Mehujael, Methushael, Lamech !

- And the bible says Lamech took two wives !

- Then Adam and Eve got Seth and Seth Enosh !

- And in chapter 4:26 :



At that time
אָ֣ז (’āz)
Adverb
Strong's 227: At that time, place, therefore

[men] began
הוּחַ֔ל (hū·ḥal)
Verb - Hofal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 2490: To bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play

to call upon
לִקְרֹ֖א (liq·rō)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 7121: To call, proclaim, read

the name
בְּשֵׁ֥ם (bə·šêm)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 8034: A name

of the LORD.
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel



- Thus all at once men went away from Yah.weh !

And here again Yah.weh was called upon by men !
 
3)

- Then you get Genesis chapter 5 and the book of Adam’s history !

- And guess what : nowhere we are told about men having different wives !

- We are only told about Lamech !

- It doesn’t mean men had only one wife !

- But it cleary shows that Yah.weh’s commandment is one man and one woman !
 
4)

- Then we arrive at chapter 6 !

- And guess what : the angels who rebelled Yah.weh descended on earth and got as many wives as they wanted !

- And guess what : Yah.weh decided to destroy human society !

- And guess what : Noah and his sons and their wives were saved !

- And guess what : each one had only one wife !

- then we are told about Abraham and Lot !

- And guess what : they had only one wife !

- Then Sarah gave her servant to Abraham so he could have a child and a descendant !

- Then Agar got a boy !

- And guess what :

- look at Genesis 16:4 :

But when [Hagar] realized
וַתֵּ֙רֶא֙ (wat·tê·re)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 7200: To see

that
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

she was pregnant,
הָרָ֔תָה (hā·rā·ṯāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 2029: To conceive, become pregnant

she began to despise
וַתֵּקַ֥ל (wat·tê·qal)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 7043: To be slight, swift or trifling

her mistress.
גְּבִרְתָּ֖הּ (gə·ḇir·tāh)
Noun - feminine singular construct | third person feminine singular



- Does it remind you of something ?
 
5)

- In Genesis 17, we are told Abraham is 99 !

- He still has only one wife !

- In chapter 21, he is 100 when he gets Isaac !

- In the same chapter, Hagar’s son keeps mocking Isaac !

- Finally, Hagar and her son must leave !

- In chapter 22, we are told about Abraham’s brother having a concubine !

- Now guess what : Isaac got one wife rebekah !

- After Sarah’s death, Abraham got another wife Keturah !

- Then in Genesis 25:6, we are told about concubines !

- In chapter 26, we are told that Esau got two wives but he wasn’t walking with Yah.weh !

- They were foreign women and they brought trouble to Isaac and Rebekah !

- Then in chapter 29, Jacob got two wives but he was misled by his father-in-law !

- But Jacob loved more Rachel than Leah !

- So Yah.weh gave children to Leah but Rachel stayed barren !

- Then in chapter 30 , Rachel became jealous of Leah !

- Then both Rachel and Leah gave their servants to Abraham to get children !

- In chapter 41, we are told about Joseph !

- And guess what : he had only one wife !

- Thus the book of Genesis is quite clear : the faithfulservants of Yah.weh had only one wife !
 
Somebody says :



Since Abraham produced a child by his servant, he committed adultery. And he was blessed by God and became the father of many nations.

Polygamy was practiced extensively during the OT era. Jacob, a.k.a. Israel, had multiple wives (as did Esau, Gideon). Look at David(!) and Solomon ; they both had multiple wives, yet they were clearly blessed by God and built His temple.

So your claim that "the faithfulservants of Yah.weh had only one wife !" [sic] is simply untrue.
 
1)

- Apparently, you only read part of David’s life !

- he made a bad end !

- Yah .weh tolerated !, nothing more !

- And he took Bath-Sheba and killed her husband !

- You should read again 2 Samuel 12 !

- He was condemned !

- He was going to be in trouble!

- And Yah.weh would give his wives to another man !

- Andv everybody in Israel would see it !

- And Amnon had sex with his sister Tamar!

- Then he started hating her !

- On time, Absalom killed Amnon !

- Then Absalom organized a conspiracy against David !

- David ran away and left Jerusalem !

- Then Absalom has sex with the ten concubines David left in Jerusalem !

- Then David must flee continuously !

- Absalom is defeated and killed !
 
2)

- Same for Solomon !

- In 1 Kings chapter 11, we are told that Solomon loved many foreign women against Yah.weh’s will and according to what Yah.weh had told Israel not to do !

- And he had 700 wives and 300 concubines !

- And his wives gradually inclined his heart to follow other gods !

- And he did what was bad in the eyes of Yah.weh !

- And Yah.weh became furious at Solomon !

- Thus Yah.weh divided Israel in two parts !

- But because of David, he didn’t do it during Solomon’s life and he left Judah in the hands of the house of Solomon !
 
3)

- Yah.weh permitted Abraham to have a child with Hagar !

- But it was only to have descendants because Sarah was barren !

- And Abraham’s heir was Isaac, Sarah’s son !

- When Abraham married a second time after Sarah’s death, it was to have more children !

- It was a necessity to have many choldren for survival especially taking into account their conditions of living !

- Moreover, it was easy for women to die when giving birth !
 
4)

- Once again, Jacob was to have only one wife !

- But he was tricked by his father-in-law !

- And then his two wives gave him their servants to get more children to assure offspring !
 
5)

- In Matthew chapter 19, Jesus says exactly the same !

- He repeats Yah.weh’s commandment about man and woman becoming one flesh !

- And in verse 6 he adds :

Therefore
οὖν (oun)
Conjunction
Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.

what
ὃ (ho)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

God
Θεὸς (Theos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

has joined together,
συνέζευξεν (synezeuxen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 4801: To yoke together, unite (as man and wife). From sun and the base of zeugos; to yoke together, i.e. conjoin.

[let] man
ἄνθρωπος (anthrōpos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.

not
μὴ (mē)
Adverb
Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

separate.”
χωριζέτω (chōrizetō)
Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular
Strong's 5563: From chora; to place room between, i.e. Part; reflexively, to go away.

- Then about the certificate of repudiation, he adds :

Jesus answered,
Λέγει (Legei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

“[It was] because of
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

your
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

hardness of heart
σκληροκαρδίαν (sklērokardian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 4641: Feminine of a compound of skleros and kardia; hard-heartedness, i.e., destitution of perception.

[that] Moses
Μωϋσῆς (Mōusēs)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3475: Or Moses, or Mouses of Hebrew origin; Moseus, Moses, or Mouses, the Hebrew lawgiver.

permitted
ἐπέτρεψεν (epetrepsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2010: To turn to, commit, entrust; I allow, yield, permit. From epi and the base of trope; to turn over, i.e. Allow.

you
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

to divorce
ἀπολῦσαι (apolysai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 630: From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce.

your
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

wives;
γυναῖκας (gynaikas)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.

but
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

[it] was
γέγονεν (gegonen)
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.

not
οὐ (ou)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

this way
οὕτως (houtōs)
Adverb
Strong's 3779: Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).

from
ἀπ’ (ap’)
Preposition
Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

[the] beginning.
ἀρχῆς (archēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 746: From archomai; a commencement, or chief.
 
6)

- The story of Israel tells us about a people who constantly opposes Yah.weh !

- He tolerated their misconduct !

- He could have destroyed them !

- Finally, they did a bad end !

- Everything he told them not to do, they did it !
 
Someone says :

I don't understand what you're trying to say when you write "If you think like today’s people, you will never understand the Bible!"

a) How do today's people think? That is an impossibly broad generalization.

b) Since even Biblical scholars disagree about the product of the art/science of translation, how does one decide (in your opinion) on the "best" translation.

Personally I prefer the NIV and the NRSVue translations. To me, they to have the best combination of converting the ancient languages' words and meaning into modern English with clarity of understanding..
 
- My answer :

- There is no better translation!

- The best one will always be the original!

- Since the majority of translations have taken away God's name, the majority are bad translations!

- In fact, they should not be called translations at all!

- Today's people are influenced by their languages written and spoken languages, they also think and act differently!

- In fact, they do everything differently!

- Just take the examples of today's people: they have different cultures and they seem to live at different times!

- A good example is the word yom in Hebrew, it is usually translated by day in English!

- But in hebrew it has different meaning depending on the context because the language used in the Bible is limited!

- The only possibility was to use the same word for different uses!
 
Somebody says :

The King James translation is NOT "the original". There were translations prior to 1611, including the Tyndale, the Geneva, and others. And there are translations afterwards that are better.

There is no basis for saying that "the majority of translations have taken away God's name, the majority are bad translations!" No translation has ever taken away God's name! None of them!

It is clear that you know nothing about Bible translations, the methodology behind them, the source languages, etc.

Clearly, unless you can come up with some facts, there is no point in discussing this with you.
 
My answer :



- Apparently, when I copy Biblehub, you don’t read it !

- In the second message (2), I posted Genesis 4:26 and it is written :



At that time
אָ֣ז (’āz)
Adverb
Strong's 227: At that time, place, therefore

[men] began
הוּחַ֔ל (hū·ḥal)
Verb - Hofal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 2490: To bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play

to call upon
לִקְרֹ֖א (liq·rō)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 7121: To call, proclaim, read

the name
בְּשֵׁ֥ם (bə·šêm)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 8034: A name

of the LORD.
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel



- And it is everywhere in Biblehub



- the name of the LORD (Yah.weh) – the proper name of the God of Israel !



- There is nothing to discuss !
 
Somebody says :

Since you have no idea what you're talking about, I agree that there is nothing to discuss. YHWH is not God's name! It is the tetragrammaton representing "I am that I am". It was/is never meant to be pronounced.

I will repeat...

The King James translation is NOT "the original". There were translations prior to 1611, including the Tyndale, the Geneva, and others. And there are translations afterwards that are better.

There is no basis for saying that "the majority of translations have taken away God's name, the majority are bad translations!" No translation has ever taken away God's name!

End of discussing this with you!
 
Back
Top