Relic,
Maybe the opposition has a reason for their theological leaning that you and Follower refuse to even consider, an example would be the Greek word "Aionios".
Bubba
"The Greek word in question here is: Aionios, an adjective usually translated "eternal," "forever" or "everlasting." Biblical Hebrew offers several combinations of the word olam (usually translated "forever, lifelong"). The Greek aionios comes from the root word: Aion, which means "age" or "era," and from which we acquire the word "eon." The adjective aionios appears 70 times in the New Testament writings (with well over 100 additional occurrences in the Septuagint), and although the word does denote that which is unending in some passages, it just as often does not. "The force attaching to the word is not so much that of the actual length of a period, but that of a period marked by spiritual or moral characteristics" (W.E. Vine, An Expository Dictionary of NT Words). The reality, which some seem reluctant to acknowledge (because it affects their theology), is that aionios is used in two very distinct and separate ways in the Scriptures --- qualitatively and quantitatively. One must examine the context, as well as that which these words describe, in order to determine which meaning applies, or if both meanings are perhaps applicable. The Holman Bible Dictionary stresses that although "some aspects of both quality and duration appear in every context," nevertheless in some passages "the emphasis is on the quality ... rather than on unending duration" (p. 440). The tendency of some to view aion and aionios as only signifying "time without end" can be exegetically misleading, for these terms may also describe the quality of something, with no reference to time whatsoever! Failure to perceive this fact has led to some misguided theology.
Simply stated, "forever" isn't always forever! In other words, about half the time aionios is used in Scripture it denotes the quality of that which is described (as being of the "eternal," rather than the "temporal," realm), rather than a reference to quantity of time. Thus, in a great many biblical examples, "forever" actually ends! A noted theologian by the name of Emmanuel Petavel correctly observes, "There are at least 70 occurrences in the Bible where these words qualify objects of a temporary and limited nature ... signifying only an indeterminate duration of which the maximum is fixed by the intrinsic nature of the persons or things themselves." In other words, the nature of "forever" is often directly determined by the nature of the object described. Thus, "eternal" or "forever" may well simply denote something will endure for as long as that object has the ability or capacity to endure. Although Plato had a huge impact upon the thinking of the Hellenistic Jews and the early Christians in this area (away from the biblical concept), nevertheless "Aristotle returns to the conception of aion as the relative period of time allotted to each specific thing" (Gerhard Kittel, Theological Dictionary of the New Testament, vol. 1, p. 198)."