Here is a good article on it..With all due respect, everything you have posted is a case of fallaciously begging the question and ignores the reality of manuscript evidence and how interpretation works. The vast majority of manuscript evidence was been found after the KJV was written. That is why changes Have been made in newer translations—because they found that some things in the KJV simply were poorly translated or incorrect. The KJV is based on inferior and very limited evidence.
Nowhere has any newer, legitimate translation tried to remove, confuse, or hide the deity of Christ. If they actually tried, it was done exceedingly poorly. It’s only about manuscript evidence and what the autographs most likely said.
'
The modern versions appear to be moving in the same direction. In just over 100 pages, Salliby shows how the New International Version (NIV) weakens doctrines directly related to Jesus. For example, in Luke 9:56 and Matt 18:11, the NIV leaves out the entire sentence which declares Christ's purpose in coming to earth.
Christ's role as Creator is diminished in Eph 3:9 where the NIV neglects to specify that God created all things "by Jesus Christ." A cloud is drawn across the teaching of the virgin birth in Luke 2:33 where "Joseph and his mother" in the KJV is replaced with "The child's father and mother," in the NIV. (See also Luke 2:43.)
In Luke 2:49, which did Jesus really say, "I must be about my Father's business" (KJV), or "I had to be in my father's house" (NIV)? One of these statements has to be wrong. The NIV completely omits Matt 23:14 where Jesus pronounces woe on the hypocritical Pharisees who "devour widow's houses, and for a pretense make long prayers." Is this any surprise? The NIV (as well as all the other modern translations) are based on the Westcott and Hort Greek text using Roman Catholic manuscripts. Who else would be embarrassed by this verse except the Revelation 17 and 18 prostitute church which "hath glorified herself and lived deliciously" at the expense of the poor, then pronounces pious "Hail Marys" over them.
"It is a strange book that continually tears away at, rather than builds up, its main character," concludes Salliby. Over several generations of Bibles, a continual chipping away at the nature, character and ministry of Jesus could reduce Him to just another wise teacher and the Bible becomes just another ecumenical religious book acceptable to all religions. Thus, a Christianity based on such a gutted Bible could easily join the one world religious system of the end times.
Salliby's book lists hundreds of changes and outright omissions in the NIV which weaken our understanding of who Jesus is and what he came into the world to do.'