Mysteryman
Member
Hi dadof 10
I have a busy weekend ahead of me, so I will be limited to the time I will be online. However, I am taking a moment here, to give you something to consider and think about. We will continue this conversation, or at least I will, as soon as I have the time.
You said , and I Quote :
Matt 1
and Jacob the father of Joseph the husband [aner] of Mary, of whom Jesus was born, who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David were fourteen generations, and from David to the deportation to Babylon fourteen generations, and from the deportation to Babylon to the Christ fourteen generations.
18 Now the birth of Jesus Christ took place in this way. When his mother Mary had been betrothed to Joseph, before they came together she was found to be with child of the Holy Spirit; 19 and her husband [aner] Joseph, being a just man and unwilling to put her to shame, resolved to send her away quietly. (Matthew (RSV) 1)
The word "aner" in verse 19 is used for the man that MARY IS BETROTHED TO!! Certainly this man Joseph is the same man referenced in verse 16 because In both instances Matthew uses the word "ANER", which means "husband",
------------------------
dadof10
Remember I told you to leave no stone unturned ? And if you are going to discuss this with me, and if you are not going to waste my time , nor your time. You must do your homework first ! Now this is a small warning, that I will not waste my time with someone who only wants to waste someone elses time. I appreciate it that you want to discuss this further, but at least make an attempt that is worthy of your time and my time.
The greek word "aner" does not mean "husband" ! The greek word "aner" means -- "Man", and if properly translated, this word "aner" should always be translated to the word -- "Man" < Always !
The surrounding words then will indicate which man is being expressed. As with verse 18 , the word "espoused" reveals what man in verse 19 is being expressed here. The translators took the liberty to translate this word "man" (aner) as husband , to clarify for the reader. But this is interpretation instead of translating. Even though it is accurate, they still are guilty of interpretation instead of doing what they were suppose to be doing, and that is translating !
The translators took liberties that they should not have taken !
In Matthew 1:16 the word "husband" is a poor translation, and in my view was an intentional change (corruption).
There are two Joseph's here, not one ! In verse 16 , this Joseph is the father of Mary, and in verse 18, this Joseph is the husband of Mary. But there is no getting around the fact, that in both verses, the greek word "aner" should have been translated as -- "Man" in both verses !
Now, before I have to run off here, let me ask you a question. Why is it so difficult for you to count 42 generations ? From Abraham unto Christ is 42 generations, not 41 ! Is math a problem for you ? Or do you just not want to see the truth ?
Consider what I have just explained to you, and also consider that if you do not do your homework and study the scriptures as a workman (II Timothy 2:15), approved of God, then you are wasting my time, as well as your time.
I pray that we will continue this conversation.
Bless - IN Christ - MM
I have a busy weekend ahead of me, so I will be limited to the time I will be online. However, I am taking a moment here, to give you something to consider and think about. We will continue this conversation, or at least I will, as soon as I have the time.
You said , and I Quote :
Matt 1
and Jacob the father of Joseph the husband [aner] of Mary, of whom Jesus was born, who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David were fourteen generations, and from David to the deportation to Babylon fourteen generations, and from the deportation to Babylon to the Christ fourteen generations.
18 Now the birth of Jesus Christ took place in this way. When his mother Mary had been betrothed to Joseph, before they came together she was found to be with child of the Holy Spirit; 19 and her husband [aner] Joseph, being a just man and unwilling to put her to shame, resolved to send her away quietly. (Matthew (RSV) 1)
The word "aner" in verse 19 is used for the man that MARY IS BETROTHED TO!! Certainly this man Joseph is the same man referenced in verse 16 because In both instances Matthew uses the word "ANER", which means "husband",
------------------------
dadof10
Remember I told you to leave no stone unturned ? And if you are going to discuss this with me, and if you are not going to waste my time , nor your time. You must do your homework first ! Now this is a small warning, that I will not waste my time with someone who only wants to waste someone elses time. I appreciate it that you want to discuss this further, but at least make an attempt that is worthy of your time and my time.
The greek word "aner" does not mean "husband" ! The greek word "aner" means -- "Man", and if properly translated, this word "aner" should always be translated to the word -- "Man" < Always !
The surrounding words then will indicate which man is being expressed. As with verse 18 , the word "espoused" reveals what man in verse 19 is being expressed here. The translators took the liberty to translate this word "man" (aner) as husband , to clarify for the reader. But this is interpretation instead of translating. Even though it is accurate, they still are guilty of interpretation instead of doing what they were suppose to be doing, and that is translating !
The translators took liberties that they should not have taken !
In Matthew 1:16 the word "husband" is a poor translation, and in my view was an intentional change (corruption).
There are two Joseph's here, not one ! In verse 16 , this Joseph is the father of Mary, and in verse 18, this Joseph is the husband of Mary. But there is no getting around the fact, that in both verses, the greek word "aner" should have been translated as -- "Man" in both verses !
Now, before I have to run off here, let me ask you a question. Why is it so difficult for you to count 42 generations ? From Abraham unto Christ is 42 generations, not 41 ! Is math a problem for you ? Or do you just not want to see the truth ?
Consider what I have just explained to you, and also consider that if you do not do your homework and study the scriptures as a workman (II Timothy 2:15), approved of God, then you are wasting my time, as well as your time.
I pray that we will continue this conversation.
Bless - IN Christ - MM