Christian Forums

This is a sample guest message. Register a free account today to become a member! Once signed in, you'll be able to participate on this site by adding your own topics and posts, as well as connect with other members through your own private inbox!

List of Totally and Partially Omitted Passages in the Modern Translations

netchaplain

Member
These need to be referenced with a modern translation by comparing them.


Totally Omitted Passages
Matthew 17:21
Matthew 18:11
Mat 23:14
Mark 7:16
Mark 9:44
Mark 9:46
Mark 11:26
Mark 15:28
Luke 23:17
Acts 24:7


List of omitted Bible phrases
3 Matthew 1:25
4 Matthew 5:22
5 Matthew 5:44
6 Matthew 6:4
7 Matthew 6:6
8 Matthew 6:13
9 Matthew 6:18
10 Matthew 9:13
11 Matthew 15:8
12 Matthew 15:6
13 Matthew 16:3
14 Matthew 16:20
15 Matthew 18:35
16 Matthew 19:9
17 Matthew 19:17
18 Matthew 20:7
19 Matthew 20:16
20 Matthew 20:22, 23
21 Matthew 21:12
22 Matthew 22:13
23 Matthew 23:4
24 Matthew 23:8
25 Matthew 23:19
26 Matthew 24:7
27 Matthew 25:13
28 Matthew 26:28
29 Matthew 26:60
30 Matthew 27:24
31 Matthew 27:35
32 Matthew 27:64
33 Matthew 28:2
34 Matthew 28:6
35 Matthew 28:9
36 Mark 1:2
37 Mark 1:14
38 Mark 1:31
39 Mark 3:15
40 Mark 4:24
41 Mark 5:36
42 Mark 6:33
43 Mark 6:11
44 Mark 6:51
45 Mark 7:8
46 Mark 8:26
47 Mark 9:23
48 Mark 9:29
49 Mark 9:45
50 Mark 9:49
51 Mark 10:21
52 Mark 10:24
53 Mark 11:10
54 Mark 12:23
55 Mark 12:29-30
56 Mark 12:33
57 Mark 13:8
58 Mark 13:33
59 Mark 13:14
60 Mark 14:22
61 Mark 14:27
62 Mark 14:68
63 Mark 14:70
64 Luke 1:28
65 Luke 2:33
66 Luke 2:40
67 Luke 2:43
68 Luke 4:8
69 Luke 4:4
70 Luke 4:18
71 Luke 4:41
72 Luke 5:38
73 Luke 6:10
74 Luke 7:31
75 Luke 8:43
76 Luke 8:48
77 Luke 8:54
78 Luke 9:10
79 Luke 9:54
80 Luke 9:55
81 Luke 9:56
82 Luke 9:57
83 Luke 10:19
84 Luke 11:2
85 Luke 11:11
86 Luke 11:29
87 Luke 11:44
88 Luke 11:54
89 Luke 12:31
90 Luke 12:39
91 Luke 17:3
92 Luke 17:9
93 Luke 18:24
94 Luke 19:45
95 Luke 20:13
96 Luke 20:30
97 Luke 20:33
98 Luke 21:4
99 Luke 22:31
100 Luke 22:64
101 Luke 22:68
102 Luke 23:23
103 Luke 23:38
104 Luke 23:42
105 Luke 24:1
106 Luke 24:42
107 Luke 24:49
108 Luke 24:53
109 John 1:14
110 John 1:18
111 John 1:27
112 John 3:13
113 John 3:15
114 John 3:16
115 John 4:42
116 John 5:16
117 John 6:11
118 John 6:47
119 John 8:9
120 John 8:59
121 John 9:35
122 John 11:41
123 John 12:1
124 John 16:16
125 John 17:12
126 John 19:16
127 John 20:29
128 Acts 2:30
129 Acts 2:31
130 Acts 3:11
131 Acts 3:26
132 Acts 7:30
133 Acts 7:37
134 Acts 9:5,6
135 Acts 10:6
136 Acts 9:29
137 Acts 10:21
138 Acts 10:30
139 Acts 15:18
140 Acts 15:24
141 Acts 15:37
142 Acts 16:31
143 Acts 17:5
144 Acts 18:17
145 Acts 18:21
146 Acts 20:15
147 Acts 20:24
148 Acts 20:25
149 Acts 20:32
150 Acts 21:8
151 Acts 21:22
152 Acts 21:25
153 Acts 22:9
154 Acts 23:9
155 Acts 24:6
156 Acts 24:8
157 Acts 24:15
158 Acts 24:26
159 Acts 25:16
160 Acts 26:30
161 Acts 28:16
162 Romans 1:16
163 Romans 8:1
164 Romans 9:28
165 Romans 10:15
166 Romans 11:6
167 Romans 13:9
168 Romans 14:6
169 Romans 14:21
170 Romans 15:29
171 1 Corinthians 2:4
172 1 Corinthians 4:6
173 1 Corinthians 6:20
174 1 Corinthians 7:29
175 1 Corinthians 10:28
176 1 Corinthians 11:24
177 1 Corinthians 11:29
178 1 Corinthians 15:47
179 1 Corinthians 16:22-23
180 2 Corinthians 4:4
181 2 Corinthians 4:10
182 Galatians 3:1
183 Galatians 4:7
184 Galatians 5:21
185 Galatians 6:15
186 Ephesians 3:9
187 Ephesians 3:14
188 Ephesians 5:30
189 Ephesians 6:10
190 Philippians 3:16
191 Colossians 1:2
192 Colossians 1:14
193 Colossians 2:2
194 Colossians 2:18
195 Colossians 3:6
196 1 Thessalonians 1:1
197 1 Thessalonians 5:27
198 2 Thessalonians 1:8
199 1 Timothy 3:16
200 1 Timothy 4:12
201 1 Timothy 5:16
202 1 Timothy 6:5
203 2 Timothy 1:11
204 2 Timothy 2:9
205 2 Timothy 4:22
206 Philemon 1:12
207 Titus 1:4
208 Hebrews 1:3
209 Hebrews 2:7
210 Hebrews 7:21
211 Hebrews 10:9
212 Hebrews 10:30
213 Hebrews 10:34
214 Hebrews 11:11
215 Hebrews 11:37
216 Hebrews 12:20
217 1 Peter 1:22
218 1 Peter 4:1
219 1 Peter 4:14
220 1 Peter 5:5
221 1 Peter 5:10-11
222 2 Peter 1:21
223 2 Peter 2:17
224 2 Peter 3:10
225 1 John 1:7
226 1 John 2:7
227 1 John 4:3
228 1 John 4:9
229 1 John 4:19
230 1 John 5:7,8
231 1 John 5:13
232 2 John 1:9
233 Jude 1:25
234 Revelation 1:8
235 Revelation 1:11
236 Revelation 1:20
237 Revelation 2:13
238 Revelation 2:15
239 Revelation 5:14
240 Revelation 6:1,3,5,7
241 Revelation 11:17
242 Revelation 12:12
243 Revelation 12:17
244 Revelation 14:5
245 Revelation 15:2
246 Revelation 16:17
247 Revelation 18:20
248 Revelation 20:9
249 Revelation 20:12
250 Revelation 21:24
251 Revelation 22:19
 
These need to be referenced with a modern translation by comparing them.


Totally Omitted Passages
Matthew 17:21
Matthew 18:11
Mat 23:14
Mark 7:16
Mark 9:44
Mark 9:46
Mark 11:26
Mark 15:28
Luke 23:17
Acts 24:7


List of omitted Bible phrases
3 Matthew 1:25
4 Matthew 5:22
5 Matthew 5:44
6 Matthew 6:4
7 Matthew 6:6
8 Matthew 6:13
9 Matthew 6:18
10 Matthew 9:13
11 Matthew 15:8
12 Matthew 15:6
13 Matthew 16:3
14 Matthew 16:20
15 Matthew 18:35
16 Matthew 19:9
17 Matthew 19:17
18 Matthew 20:7
19 Matthew 20:16
20 Matthew 20:22, 23
21 Matthew 21:12
22 Matthew 22:13
23 Matthew 23:4
24 Matthew 23:8
25 Matthew 23:19
26 Matthew 24:7
27 Matthew 25:13
28 Matthew 26:28
29 Matthew 26:60
30 Matthew 27:24
31 Matthew 27:35
32 Matthew 27:64
33 Matthew 28:2
34 Matthew 28:6
35 Matthew 28:9
36 Mark 1:2
37 Mark 1:14
38 Mark 1:31
39 Mark 3:15
40 Mark 4:24
41 Mark 5:36
42 Mark 6:33
43 Mark 6:11
44 Mark 6:51
45 Mark 7:8
46 Mark 8:26
47 Mark 9:23
48 Mark 9:29
49 Mark 9:45
50 Mark 9:49
51 Mark 10:21
52 Mark 10:24
53 Mark 11:10
54 Mark 12:23
55 Mark 12:29-30
56 Mark 12:33
57 Mark 13:8
58 Mark 13:33
59 Mark 13:14
60 Mark 14:22
61 Mark 14:27
62 Mark 14:68
63 Mark 14:70
64 Luke 1:28
65 Luke 2:33
66 Luke 2:40
67 Luke 2:43
68 Luke 4:8
69 Luke 4:4
70 Luke 4:18
71 Luke 4:41
72 Luke 5:38
73 Luke 6:10
74 Luke 7:31
75 Luke 8:43
76 Luke 8:48
77 Luke 8:54
78 Luke 9:10
79 Luke 9:54
80 Luke 9:55
81 Luke 9:56
82 Luke 9:57
83 Luke 10:19
84 Luke 11:2
85 Luke 11:11
86 Luke 11:29
87 Luke 11:44
88 Luke 11:54
89 Luke 12:31
90 Luke 12:39
91 Luke 17:3
92 Luke 17:9
93 Luke 18:24
94 Luke 19:45
95 Luke 20:13
96 Luke 20:30
97 Luke 20:33
98 Luke 21:4
99 Luke 22:31
100 Luke 22:64
101 Luke 22:68
102 Luke 23:23
103 Luke 23:38
104 Luke 23:42
105 Luke 24:1
106 Luke 24:42
107 Luke 24:49
108 Luke 24:53
109 John 1:14
110 John 1:18
111 John 1:27
112 John 3:13
113 John 3:15
114 John 3:16
115 John 4:42
116 John 5:16
117 John 6:11
118 John 6:47
119 John 8:9
120 John 8:59
121 John 9:35
122 John 11:41
123 John 12:1
124 John 16:16
125 John 17:12
126 John 19:16
127 John 20:29
128 Acts 2:30
129 Acts 2:31
130 Acts 3:11
131 Acts 3:26
132 Acts 7:30
133 Acts 7:37
134 Acts 9:5,6
135 Acts 10:6
136 Acts 9:29
137 Acts 10:21
138 Acts 10:30
139 Acts 15:18
140 Acts 15:24
141 Acts 15:37
142 Acts 16:31
143 Acts 17:5
144 Acts 18:17
145 Acts 18:21
146 Acts 20:15
147 Acts 20:24
148 Acts 20:25
149 Acts 20:32
150 Acts 21:8
151 Acts 21:22
152 Acts 21:25
153 Acts 22:9
154 Acts 23:9
155 Acts 24:6
156 Acts 24:8
157 Acts 24:15
158 Acts 24:26
159 Acts 25:16
160 Acts 26:30
161 Acts 28:16
162 Romans 1:16
163 Romans 8:1
164 Romans 9:28
165 Romans 10:15
166 Romans 11:6
167 Romans 13:9
168 Romans 14:6
169 Romans 14:21
170 Romans 15:29
171 1 Corinthians 2:4
172 1 Corinthians 4:6
173 1 Corinthians 6:20
174 1 Corinthians 7:29
175 1 Corinthians 10:28
176 1 Corinthians 11:24
177 1 Corinthians 11:29
178 1 Corinthians 15:47
179 1 Corinthians 16:22-23
180 2 Corinthians 4:4
181 2 Corinthians 4:10
182 Galatians 3:1
183 Galatians 4:7
184 Galatians 5:21
185 Galatians 6:15
186 Ephesians 3:9
187 Ephesians 3:14
188 Ephesians 5:30
189 Ephesians 6:10
190 Philippians 3:16
191 Colossians 1:2
192 Colossians 1:14
193 Colossians 2:2
194 Colossians 2:18
195 Colossians 3:6
196 1 Thessalonians 1:1
197 1 Thessalonians 5:27
198 2 Thessalonians 1:8
199 1 Timothy 3:16
200 1 Timothy 4:12
201 1 Timothy 5:16
202 1 Timothy 6:5
203 2 Timothy 1:11
204 2 Timothy 2:9
205 2 Timothy 4:22
206 Philemon 1:12
207 Titus 1:4
208 Hebrews 1:3
209 Hebrews 2:7
210 Hebrews 7:21
211 Hebrews 10:9
212 Hebrews 10:30
213 Hebrews 10:34
214 Hebrews 11:11
215 Hebrews 11:37
216 Hebrews 12:20
217 1 Peter 1:22
218 1 Peter 4:1
219 1 Peter 4:14
220 1 Peter 5:5
221 1 Peter 5:10-11
222 2 Peter 1:21
223 2 Peter 2:17
224 2 Peter 3:10
225 1 John 1:7
226 1 John 2:7
227 1 John 4:3
228 1 John 4:9
229 1 John 4:19
230 1 John 5:7,8
231 1 John 5:13
232 2 John 1:9
233 Jude 1:25
234 Revelation 1:8
235 Revelation 1:11
236 Revelation 1:20
237 Revelation 2:13
238 Revelation 2:15
239 Revelation 5:14
240 Revelation 6:1,3,5,7
241 Revelation 11:17
242 Revelation 12:12
243 Revelation 12:17
244 Revelation 14:5
245 Revelation 15:2
246 Revelation 16:17
247 Revelation 18:20
248 Revelation 20:9
249 Revelation 20:12
250 Revelation 21:24
251 Revelation 22:19
I didn't see any of these missing.
Maybe provide a bit of context.

If they are missing... how did you find them?
If you found them they are not missing.
If they are excluded from some versions did you check the footnotes to see why they were excluded?
The footnotes would explain things so there is a reason and a paper trail for these variations.

How do these "missing" passages change core theology?
If they are not "missing", but excluded for some reason... what is the exact reason for the exclusions according to the translators... what do you say the exact reason for the exclusions are?

Otherwise you are just wishing to sow mistrust of the Bible.
Please provide better reasons for the post than just "I found a difference I don't like".
Thank you.
 
I didn't see any of these missing.
Maybe provide a bit of context.

If they are missing... how did you find them?
If you found them they are not missing.
If they are excluded from some versions did you check the footnotes to see why they were excluded?
The footnotes would explain things so there is a reason and a paper trail for these variations.

How do these "missing" passages change core theology?
If they are not "missing", but excluded for some reason... what is the exact reason for the exclusions according to the translators... what do you say the exact reason for the exclusions are?

Otherwise you are just wishing to sow mistrust of the Bible.
Please provide better reasons for the post than just "I found a difference I don't like".
Thank you.
Don't know what you mean by "I didn't see any of these missing." The foot notes are just opinions of unlearned translators, who aren't aware of this problem, or are doing it for the money. Let the evidence presented be its truth. No one can take care of the truth, for it takes care of itself; like a lion in a cage, all you have to do it let it out!
 
The foot notes are just opinions of unlearned translators, who aren't aware of this problem, or are doing it for the money. Let the evidence presented be its truth. No one can take care of the truth, for it takes care of itself; like a lion in a cage, all you have to do it let it out!
The footnotes are the reasons the translators chose to do the things they did.
How do the above verses, that are in fact not missing, alter core theology?
If there is no altering of core theology what would be the problem?
 
Don't know what you mean by "I didn't see any of these missing." The foot notes are just opinions of unlearned translators, who aren't aware of this problem, or are doing it for the money. Let the evidence presented be its truth. No one can take care of the truth, for it takes care of itself; like a lion in a cage, all you have to do it let it out!
To explain that I didn't see any of these missing.... I looked them up and they are in the Bible.
So not so missing.
 
To explain that I didn't see any of these missing.... I looked them up and they are in the Bible.
So not so missing.
Not all the modern translations are from the corrupted manuscripts. You may be checking with a modern translation derived from the Traditional Text. The majority of modern translations have the same omissions, transpositions and interpolations. What Bible did you use to compare with?
 
The footnotes are the reasons the translators chose to do the things they did.
How do the above verses, that are in fact not missing, alter core theology?
If there is no altering of core theology what would be the problem?
These are just opinions of scholars who prefer the detracted translations!
 
Not all the modern translations are from the corrupted manuscripts. You may be checking with a modern translation derived from the Traditional Text. The majority of modern translations have the same omissions, transpositions and interpolations. What Bible did you use to compare with?
It does not matter because the footnotes show what is missing and why.
 
These are just opinions of scholars who prefer the detracted translations!
And they explain themselves.
So no harm, no foul.

Or please tell me how these "missing" verses change theology.
So there are some contested passages... are those ideas still in other passages?
So not all manuscripts are equal... but how does that change the Christian faith?
 
These need to be referenced with a modern translation by comparing them.
Can you tell us from what translation to another you speak of? Like comparing the KJV with the NIV or NLT or all the various newer versions that are out there.
 
Yes, with the KJV and all the modern translations. The blue Letter Bible has a real good option to use.
Thank you.

Now with all the various versions that are out there in print from the time of the invention of the printing press and the Gutenberg Bible in 1455 and all the other translations in various languages, especially the English that takes on various meanings for just one word, I would have to say no matter what version we read we need to pray first and ask the Holy Spirit to teach us all truths. That's the only way we will know if any mistakes were made.

IMO, instead of trying to show all the various errors in all the various translation, we need to be searching out the truth for ourselves.
 
Thank you.

Now with all the various versions that are out there in print from the time of the invention of the printing press and the Gutenberg Bible in 1455 and all the other translations in various languages, especially the English that takes on various meanings for just one word, I would have to say no matter what version we read we need to pray first and ask the Holy Spirit to teach us all truths. That's the only way we will know if any mistakes were made.

IMO, instead of trying to show all the various errors in all the various translation, we need to be searching out the truth for ourselves.
Yes, seeking the truth will guaranty the finding of it ("seek and ye shall find"). What most will never know or believe is that that these modern translations are actually Satan's continued attack on the Word. He can't stop this onslaught because it is the only source Christians have for God's guidance. It's the same "Ye hath God said" that false Bibles perpetuate. I'm convinced that most are not going believe me. Though this issue doesn't effect one's salvation, it significantly effects spiritual growth, which mostly comes from "all" of God's Word (MT 4:4).

Some scholars pridefully claim that the recent find (1800's) of the three ancient manuscript codices are finally the true Word of God. These corrupted texts will never equal the time that the Traditional Text has been used (nearly 600 years now), and it's about time for the Lord Jesus to return; and only now we just received the true Word! These manuscripts were unused for 1500 years, and did not share the same fate of the majority of manuscripts of wearing out.

When the scribe or copier encountered a manuscript that was becoming illegible, he copied it once more and then destroyed the exemplar, to avoid it being misused. The early scribes always rejected manuscripts that did not have enough content and text that agreed with the majority of existing manuscripts (which are about 5000, as opposed to only three they go by). The three codices that Gnostics had their hands in are the primary one's the detractors use for the modern translations: Vaticanus manuscript; the Sinaiticus manuscript; the Alexandrinus manuscript.

God bless Sis!
 
Yes, seeking the truth will guaranty the finding of it ("seek and ye shall find"). What most will never know or believe is that that these modern translations are actually Satan's continued attack on the Word. He can't stop this onslaught because it is the only source Christians have for God's guidance. It's the same "Ye hath God said" that false Bibles perpetuate. I'm convinced that most are not going believe me. Though this issue doesn't effect one's salvation, it significantly effects spiritual growth, which mostly comes from "all" of God's Word (MT 4:4).

Some scholars pridefully claim that the recent find (1800's) of the three ancient manuscript codices are finally the true Word of God. These corrupted texts will never equal the time that the Traditional Text has been used (nearly 600 years now), and it's about time for the Lord Jesus to return; and only now we just received the true Word! These manuscripts were unused for 1500 years, and did not share the same fate of the majority of manuscripts of wearing out.

When the scribe or copier encountered a manuscript that was becoming illegible, he copied it once more and then destroyed the exemplar, to avoid it being misused. The early scribes always rejected manuscripts that did not have enough content and text that agreed with the majority of existing manuscripts (which are about 5000, as opposed to only three they go by). The three codices that Gnostics had their hands in are the primary one's the detractors use for the modern translations: Vaticanus manuscript; the Sinaiticus manuscript; the Alexandrinus manuscript.

God bless Sis!
And yet you do not provide a single example of how these well documented and contested passages change core theology.
WHY DOES THIS MATTER?
Provide an example of how the Scriptures become modified such that it makes any difference.
Please just prove that you have a point and are not just making an observation that has been well documented in every Bible I have ever owned.
 
Yes, seeking the truth will guaranty the finding of it ("seek and ye shall find"). What most will never know or believe is that that these modern translations are actually Satan's continued attack on the Word. He can't stop this onslaught because it is the only source Christians have for God's guidance. It's the same "Ye hath God said" that false Bibles perpetuate. I'm convinced that most are not going believe me. Though this issue doesn't effect one's salvation, it significantly effects spiritual growth, which mostly comes from "all" of God's Word (MT 4:4).

Some scholars pridefully claim that the recent find (1800's) of the three ancient manuscript codices are finally the true Word of God. These corrupted texts will never equal the time that the Traditional Text has been used (nearly 600 years now), and it's about time for the Lord Jesus to return; and only now we just received the true Word! These manuscripts were unused for 1500 years, and did not share the same fate of the majority of manuscripts of wearing out.

When the scribe or copier encountered a manuscript that was becoming illegible, he copied it once more and then destroyed the exemplar, to avoid it being misused. The early scribes always rejected manuscripts that did not have enough content and text that agreed with the majority of existing manuscripts (which are about 5000, as opposed to only three they go by). The three codices that Gnostics had their hands in are the primary one's the detractors use for the modern translations: Vaticanus manuscript; the Sinaiticus manuscript; the Alexandrinus manuscript.

God bless Sis!

Dan 12:1 And at that time shall Michael stand up, the great prince which standeth for the children of thy people: and there shall be a time of trouble, such as never was since there was a nation even to that same time: and at that time thy people shall be delivered, every one that shall be found written in the book.
Dan 12:2 And many of them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.
Dan 12:3 And they that be wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever.
Dan 12:4 But thou, O Daniel, shut up the words, and seal the book, even to the time of the end: many shall run to and fro, and knowledge shall be increased.

Daniel was told to shut up the words of the book and seal it until the end of days. Knowledge is on the increase as many of the prophecies are finally being understood today as they are finally being unsealed to those who have Spiritual knowledge given by the Holy Spirit. Many that call themselves a Christian are lazy without the Holy Spirit and are lead around like a bull with a ring in its nose thinking whatever comes out of the pulpit is truth, like even I was like that at one time.
 
And yet you do not provide a single example of how these well documented and contested passages change core theology.
WHY DOES THIS MATTER?
Provide an example of how the Scriptures become modified such that it makes any difference.
Please just prove that you have a point and are not just making an observation that has been well documented in every Bible I have ever owned.
One sample of many corrupted passages is "Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men." This is an angels blessing to all people to have peace and good will toward all.

The corrupted translations all say “Glory to God in the highest, and on earth peace among those with whom he is pleased!" This is limiting the angels blessing to only those who please God, and not to all. Pretty big mistake, which is only one of very many passage changes like this one.

Another significant change is in Jn 3:13, which is supposed to read, "no man hath ascended up to heaven, but He that came down from heaven, even the Son of Man which is in heaven." In the modern translations omit the phrase "which is in heaven," which detracts from the Deity of Christ's omnipresence, being in heaven while on earth.



Nestle-Aland, the primary publisher of the modern translations, used the same corrupted manuscripts from the works of Westcott and Hort (published in mid 1800’s), who were occultists.

"Along with Bishop Edward White Benson, Westcott and Hort founded the Ghostly Guild. This club was designed to investigate ghosts and super- natural appearances. The club was based upon the idea that such spirits actually exist and appear to men. According to The Encyclopedia of Occultism and Parapsvchologv, the members of the Ghostly Club would "relate personal experiences concerned with ghosts.

This club would eventually become the Society for Psychical Research. According to James Webb in The Occult Underground and W.H. Solter, The S.P.R. - An Outline of It's History, this club became a major factor in the rise of spiritualism among the elite of English society in the late 1800's. Many leading occult figures belonged to the Society." part XI, 3rd and 4th paragraph

 
One sample of many corrupted passages is "Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men." This is an angels blessing to all people to have peace and good will toward all.

The corrupted translations all say “Glory to God in the highest, and on earth peace among those with whom he is pleased!" This is limiting the angels blessing to only those who please God, and not to all. Pretty big mistake, which is only one of very many passage changes like this one.
No big theological changes though.

Another significant change is in Jn 3:13, which is supposed to read, "no man hath ascended up to heaven, but He that came down from heaven, even the Son of Man which is in heaven." In the modern translations omit the phrase "which is in heaven," which detracts from the Deity of Christ's omnipresence, being in heaven while on earth.
Is not Christs deity explored in other verses? So it really does not change the theology.
Nestle-Aland, the primary publisher of the modern translations, used the same corrupted manuscripts from the works of Westcott and Hort (published in mid 1800’s), who were occultists.

"Along with Bishop Edward White Benson, Westcott and Hort founded the Ghostly Guild. This club was designed to investigate ghosts and super- natural appearances. The club was based upon the idea that such spirits actually exist and appear to men. According to The Encyclopedia of Occultism and Parapsvchologv, the members of the Ghostly Club would "relate personal experiences concerned with ghosts.

This club would eventually become the Society for Psychical Research. According to James Webb in The Occult Underground and W.H. Solter, The S.P.R. - An Outline of It's History, this club became a major factor in the rise of spiritualism among the elite of English society in the late 1800's. Many leading occult figures belonged to the Society." part XI, 3rd and 4th paragraph

Amazingly enough... that is not relevant in the least.
I think you are stretching a topic past the point it ever was.
So some people used the same manuscripts as some other questionable people.
It does not follow that the new people looking at these manuscripts did poor nor incorrect work.
Just that two groups of people used the same manuscripts.

And you are very vague about what modern translations you have a problem with.
Mountains from molehills.
 
Nobody uses Westcott and Hort … the number of manuscripts that have been found since their work is in the THOUSANDS with many being centuries older than their oldest copies. The lines and phrases omitted were removed because they were clearly not in the Autographs. The KJV would have removed them if they had access to all the manuscripts that we have today.
 
No big theological changes though.
In my opinion they are quite different from one another. The false reading could be suspected of claiming that God is a respecter of persons!

Is not Christs deity explored in other verses? So it really does not change the theology.
Scripture reiterates many things for our encouragement. It is still detracting from Scripture, regardless of ignoring it.


Just that two groups of people used the same manuscripts.
There are only two groups of manuscripts, and one group is corrupted. It's Satan's continuation of "Ye hath God said," attacking the Word.
 
In my opinion they are quite different from one another. The false reading could be suspected of claiming that God is a respecter of persons!
But is that not countered other places in the Bible?
So if you read the whole thing not big deal.
Scripture reiterates many things for our encouragement. It is still detracting from Scripture, regardless of ignoring it.
Only for our encouragement?
Not really detracting from Scripture as the footnotes point out when and why something was not included.
So if you wonder why a verse is missing or truncated... the translators provide reasons.
You can disagree with their reasons... but no one is hiding anything.
If you were a translator and had a good reason for skipping a word or line... would you show what was missing and why... or would you know you were right and just gloss over the alteration?
There are only two groups of manuscripts, and one group is corrupted. It's Satan's continuation of "Ye hath God said," attacking the Word.
You have not made this point.
Show your work.
Exactly how/when/where/why were they corrupted and by whom exactly.
The corruption narrative sounds borrowed from the Da'wah gang.

Prove your point clearly or you are just sowing division amongst Christians.
Not a great move without showing your work.
 
Back
Top