Understanding apocalyptic language...

  • CFN has a new look, using the Eagle as our theme

    "I bore you on eagle's wings, and brought you to Myself" (Exodus 19:4)

    More new themes will be coming in the future!

  • Desire to be a vessel of honor unto the Lord Jesus Christ?

    Join For His Glory for a discussion on how

    https://christianforums.net/threads/a-vessel-of-honor.110278/

  • Read the Gospel of our Lord Jesus Christ?

    Read through this brief blog, and receive eternal salvation as the free gift of God

    /blog/the-gospel

  • CFN welcomes a new contributing member!

    Please welcome Beetow to our Christian community.

    Blessings in Christ, and we pray you enjoy being a member here

  • Taking the time to pray? Christ is the answer in times of need

    https://christianforums.net/threads/psalm-70-1-save-me-o-god-lord-help-me-now.108509/

  • Have questions about the Christian faith?

    Come ask us what's on your mind in Questions and Answers

    https://christianforums.net/forums/questions-and-answers/

  • Focus on the Family

    Strengthening families through biblical principles.

    Focus on the Family addresses the use of biblical principles in parenting and marriage to strengthen the family.

What translation do you suggest is the "purest" translation?
Young's Literal Translation. I don't use it for study. I use it to check the accuracy of other translations.

Here's a typical example:

The last enemy that shall be destroyed is death. 1 Cor 15:26 (KJV)

Now, this same verse from Young's:

the last enemy is done away--death; 1 Cor 15:26 (YLT)

Now, looking at these two renditions of this verse, which most closely agrees with what Paul wrote here:

But is now made manifest by the appearing of our Saviour Jesus Christ, who hath abolished death, and hath brought life and immortality to light through the gospel: 2 Tim 1:10 (KJV)

The King James Version sets the abolition of death into some indefinite future in I Corinthians 15:26 while Young's translation of I Corinthians 15:26 agrees with Paul's words to Timothy that death is already abolished ("is done away.")

If you don't know Greek or Hebrew, a solid, word-for-word translation is the next best thing and, in my opinion, Young's Literal is it. Young's will make your eyes bleed if you try to read any significant amount of it, but where it shines is exposing ecumenical or evangelical bias in these newer translations. Even the venerable NASB, my preferred study bible is not without its flaws (as I will demonstrate in a later post.)