Christian Forums

This is a sample guest message. Register a free account today to become a member! Once signed in, you'll be able to participate on this site by adding your own topics and posts, as well as connect with other members through your own private inbox!

Why the king james version?

You too Jason you agree with Willie that my bible is confusing and misleading.. way too many serious doubts about accuracy.. really?

tob
Yours??? I thought the Bible was God's word, God's Bible. Let's not get too carried away. We all know there is no perfect English Bible translation, and these discussions are nothing new.
 
Bill, you did not offend me at all, not to worry about that.
That is why I said in my post, I like them both and I do.

I did the same research on both as best as I could. I'm not an KJV only person. It's just hard to compare them when they were translated from different manuscripts.
I'm used to the KJV but it drives me crazy to do a word search, I think something like "have given you" but no alas it's "hath given you". grrr....
But I look up a lot of words in the Greek and Hebrew anyway and I like the YLT a lot.

Have you found scripture verses that are so different between them?
When I read either one I do my best not to concentrate on anything but the contextual content. For any that will condemn the KJV is a very foolish thing to do, it has stood the test of time. Having said that, to fully understand the KJV, two things are required if one does not speak all three of thee languages of the languages. The first thing is to learn to speak the time period English. That is not all that easy to do, i.e. Replenish. Today, replenish is used to be synonymous with refill but when used in the seventeenth century translations of the Bible it was used to mean fill. I have even been told by a Bible Prof. that I was stupid for believing that. Of course, this is the same Prof./Pastor that told me not to give him that Holy Spirit c__p when he asked where I went to seminary.

If I lead an unstudied person to the foot of the cross I recommend either the NASB or the CEV so they are not trying to lean the Bible and a language at the same time. If I want to trad the melodic form f the word of Gd I prefer the ASV or the KJV. I also go first to these latter two first when I have a passage I have prayed over and find that what the LORD has revealed to me but I find, in checking the spirit, against my NASB that the understanding might be on slippery ground. It is then that I find the more Idea for Idea o thought for thought translation of the KJV to be the most useful to me. But, in the end, they all, save the NWT, translated by the JWs.
 
When I read either one I do my best not to concentrate on anything but the contextual content. For any that will condemn the KJV is a very foolish thing to do, it has stood the test of time. Having said that, to fully understand the KJV, two things are required if one does not speak all three of thee languages of the languages. The first thing is to learn to speak the time period English. That is not all that easy to do, i.e. Replenish. Today, replenish is used to be synonymous with refill but when used in the seventeenth century translations of the Bible it was used to mean fill. I have even been told by a Bible Prof. that I was stupid for believing that. Of course, this is the same Prof./Pastor that told me not to give him that Holy Spirit c__p when he asked where I went to seminary.

If I lead an unstudied person to the foot of the cross I recommend either the NASB or the CEV so they are not trying to lean the Bible and a language at the same time. If I want to trad the melodic form f the word of Gd I prefer the ASV or the KJV. I also go first to these latter two first when I have a passage I have prayed over and find that what the LORD has revealed to me but I find, in checking the spirit, against my NASB that the understanding might be on slippery ground. It is then that I find the more Idea for Idea o thought for thought translation of the KJV to be the most useful to me. But, in the end, they all, save the NWT, translated by the JWs.

I just learned why the word 'refill' does not meaning the same as 're' words today about a year or so ago now. And I know what it's like to try convince someone else of it. I've taken to giving out websites and saying do your own research. It is foundational for the belief in a pre-adamite world theory.
 
If this seems a little long bear with me , but I think the reason for the KJV might help.This is no rant against the Papacy but Bruce Metzger in his "Text Of the New Tesement" regarding original text Greek Manuscripts gives this account regarding the origins of the KJV.I will do my best to keep it as brief as possible.He seems to be pretty on top of things:

pg 92 "The principle cause which retarded the publication of the Greek text of the New Testament was doubtless the prestige of Jerome's Latin Vulgate. Translations into vernacular lanquages were not derogatory to the supremacy of the Latin text from which they were derived.

But the publication of the Greek New Testament offered to any scholar acqainted with both lanquages a tool with which to criticize and correct the official Latin Bible of the Church.

At length , however, in 1514 the first printed Greek New Testament came from the press , as part of a Polyglot Bible. by the primate of Spain , Francisco Ximenes de Cisneros."Unquote

Now meanwhile just like the Windows -Apple battle another rush to get the publication was put out by a Dutch Protestant named Desiderius Erasmus of Rotterdam (1469-1536).

Metzger continues " This addition , .. became part of the the Textus Receptus , from which the King James version was made in 1611. ..It lies at the basis of the King James version and of all the principle Protestant translations in the lanquages of Europe prior to 1881.

So superstitious has been the reverance accorded to the Textus Receptus that in some cases attempts to criticize or amend it have been regarded as akin to sacrilage.."Unquote

So one can either be cynicle or just a happy bible reader who accepts God's message with the Faith that what is said or translated is done with the best labor of love ,divine intentions.
Satan as we know just love's confusion and doubt in God's word.The Spirit leads us in truth anyhow according to John 16:13 for those who believe.So a KJV, Good News NIV argument should not keep us to distracted or an excuse from doing our part in studing God's word on a daily basis.
 
Last edited:
My reasons for liking the KJ are totally personal...
I enjoy the rhythms of it... and mostly i hear my daddy's voice in it...

Snooping around on line and looking at the older versions is interesting ... Chopper is using some older version in the Genesis study . I can sure see how the old english can be confusing to some.... I get bugged when someone quotes John 3 :16 and it is not KJ :confused2

Not everyone has had the pleasure of hearing Bible as far back as they can remember let alone the KJ...
The Word from our God is not the ink and paper it is the meat of what it says... Some my find that meat in a Hallmark card..
 
My reasons for liking the KJ are totally personal...
I enjoy the rhythms of it... and mostly i hear my daddy's voice in it...

Snooping around on line and looking at the older versions is interesting ... Chopper is using some older version in the Genesis study . I can sure see how the old english can be confusing to some.... I get bugged when someone quotes John 3 :16 and it is not KJ :confused2

Not everyone has had the pleasure of hearing Bible as far back as they can remember let alone the KJ...
The Word from our God is not the ink and paper it is the meat of what it says... Some my find that meat in a Hallmark card..

I think that a lot of people do not realize that, that the Lord speaks to us in many ways. Cards, songs, and so forth. I look for the Lord in many places, even when I am angry. I remember that when Jesus walked into an area or a synagogue or something, many times the evil in people would manifest itself. Light has that effect on darkness. So I figure, if I snap in anger at some point or something similar...it might just be because the Lord is present?
 
My favorite translation is the 1611 KJV, next is the present KJV, I have a Newberry Reference Edition by Kregel Publications. Next is the Bible of the Reformers and the Puritans, the Geneva Bible of 1557. I own the ESV, and NKJV, and NIV. I like the study notes by John MacArthurJr. in the NKJV, and the Study notes in the ESV, by many modern scholars. The KJV Newberry Edition is what I use every day. All other translations pose problems in my mind. I'm not a KJV only person, but close to it. The NIV I used a long time ago teaching a new believers course but now I don't use it at all, I just don't like it, too many errors as compared to the KJV of which I prefer over them all.
 
My reasons for liking the KJ are totally personal...
I enjoy the rhythms of it... and mostly i hear my daddy's voice in it...

Snooping around on line and looking at the older versions is interesting ... Chopper is using some older version in the Genesis study . I can sure see how the old english can be confusing to some.... I get bugged when someone quotes John 3 :16 and it is not KJ :confused2

Not everyone has had the pleasure of hearing Bible as far back as they can remember let alone the KJ...
The Word from our God is not the ink and paper it is the meat of what it says... Some my find that meat in a Hallmark card..
Hallmark cards are very good.
My only problem with King James is that it is not the language I speak.
I use to hate looking up words in the dictionary to figure out what the Bible was saying.
And those old hymns.
Some nice songs if they would just sing them in English rather than King James.
 
I just learned why the word 'refill' does not meaning the same as 're' words today about a year or so ago now. And I know what it's like to try convince someone else of it. I've taken to giving out websites and saying do your own research. It is foundational for the belief in a pre-adamite world theory.
Yes, and most are not willing to do any research, what-so-ever. As I've grown in the LORD I have ceased my, former, heavy use of scripture address' known as Proof Texting. This, personal position, is because of the reading and personal imprinting of reading the passage cautioning God's children not to use the Bible when arguing. The, ultra-sad,thing about this research this is that on the web we are discussing things with people that own the greatest research tool the world has ever known, the Computer that is connected to the web.

This cry baby problem found on the web is madding. I have been instructed to prove it, but, in past days, when I offered the Bible address' and web site address' I was told, "Well, that's one opinion!" So, giving any, real, evidence over the web is often useless. People on the web are hiding behind their keyboards and screen names because they have chosen intentional ignorance. If they understood the tool on their desk or on their laps they would act more as they do when facing another person because one cannot hide on the web.

People with Windoze Computers are the worst because Micro Soft as worked to keep them ignorant. Folks like myself that prefer one of the Linux flavors understand that without Masking Tools there is nothing hidden from any Linux user or Linux/Apache Server. And there are very few Windows Servers and the number is growing smaller every month. And, even, if I install some of the masking tools to my system I can still be found with the use of the unmasking tools available to the Linux/Unix and BSD world of operating systems. People do not even realize that when they touch, not log on, just visit a web site, their electronic address is recorded on no less than two servers, every time. If people understood the web they would be much more civil. And if they were not, inherently, lazy they could learn to research any subject by using search engines in less than an hour by the trial and error method.

Ummmmmmmmm! Rant over. :)
 
Is the New King James version the same as the old King James version?
Not really but it is some easier for children to read. When I began to teach I taught Primaries, 6, 7, and 8 year olds. I purchased over a hundred NKJVs for my students and I taught from the, exact, same Kid's Bible.
 
Is the New King James version the same as the old King James version?

Here is a verse that reads differently in the NKJV v old KJV.
KJV
2Th 3:5 And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patient waiting for Christ.
NKJV
5 Now may the Lord direct your hearts into the love of God and into the patience of Christ.
NASB
5 May the Lord direct your hearts into the love of God and into the steadfastness of Christ.
ESV
5 May the Lord direct your hearts to the love of God and to the steadfastness of Christ.

I think the NKJV, has it correctly translated but not just because of other versions. I looked at the verse itself.
Direct our hearts to what, God's love and Christ's steadfastness (faithfulness).
So if we look even just at the two previous verses for context....
2Th 3:3 But the Lord is faithful, who shall stablish you, and keep you from evil.
2Th 3:4 And we have confidence in the Lord touching you, that ye both do and will do the things which we command you.

Should we be confident in our salvation and resurrection based on our own ability to wait patiently or is it saying that we can be confident because of God's love (grace) and Christ's steadfastness (faithfulness)? When we compare that to other scriptures we know our confidence rest solely in these two things, we cannot save ourselves.
So imo, in this verse, the KJV translation is incorrect and the NKJV is correct.
 
I grew up with the old KJV and the archaic language it uses, so I have no trouble understanding it. Though to people who say they do have some trouble there, well, I can only assume they're telling the truth, since it has to do with their experience in reading it.
Though, it must be somewhat edited to be more readable in any case, since I've read Shakespaire plays, which are around the same era, and it took a lot of brain power and time just to read through an act or two.
 
Over the years I have used different translations for different occasions. I have preached out of the KJV mostly. When I preached in a church that were baby Christians and needed milk, I used the NIV. I don't remember using the NKJV although my Baptist Pastor uses the NKJV for all his sermons and Bible studies. I don't object and sometimes I even take my NKJV study Bible by John MacArthur.

I have done a lot of research over the years on the KJV, David W. Cloud, a KJVonly has written many books backing up his views, I have three of them and I must say, they are very good for those who adhere to the KJV only.

Which version others use is there own preference. I don't think we should think any less of a person that uses a translation other than the KJV. I say Bravo, If you understand and benefit from that translation, good for you, keep studying and don't listen to the critics. We should beware of the so called bibles that are authored by individuals because their interpretations my not be truly biblical.

So, pick up your Bible and study, study, study, without realizing it, your life will change. When you look back over even a short period of time, you'll see some of your thinking, attitudes and actions have changed without you even trying to change. This is the amazing work of God's Word which is alive!
 
doth God speaketh in English, what be the tounge of the Hebrew children.? ye Hebrew, or ye old English?

But I am english...its here now...available to english speaking people. I don't expect anyone thats never been to court to understand this. But I imagine after someone dies..english...and Godless............they will be in a court room of some kind and the judge will say something to the effect of "but why didn't you read the bible? It was available to ya" And thats when you shrug your shoulders and say "I dunno your honor". Its always like that in court. Something you could've,should've, did, but, you didn't. About that time is when you are found guilty because you didn't do said thing. I think reading the bible is gonna be one of those things when the lost are judged. "So you loved the world more than me?" Maybe something they get to hear. It sounds ridiculous to consider the KJV as something special, but it really is when you put time into researching it, you will know why its unique from the other bibles. The spirit will reveal to you the truth.
 
Over the years I have used different translations for different occasions. I have preached out of the KJV mostly. When I preached in a church that were baby Christians and needed milk, I used the NIV. I don't remember using the NKJV although my Baptist Pastor uses the NKJV for all his sermons and Bible studies. I don't object and sometimes I even take my NKJV study Bible by John MacArthur.

I have done a lot of research over the years on the KJV, David W. Cloud, a KJVonly has written many books backing up his views, I have three of them and I must say, they are very good for those who adhere to the KJV only.

Which version others use is there own preference. I don't think we should think any less of a person that uses a translation other than the KJV. I say Bravo, If you understand and benefit from that translation, good for you, keep studying and don't listen to the critics. We should beware of the so called bibles that are authored by individuals because their interpretations my not be truly biblical.

So, pick up your Bible and study, study, study, without realizing it, your life will change. When you look back over even a short period of time, you'll see some of your thinking, attitudes and actions have changed without you even trying to change. This is the amazing work of God's Word which is alive!

Thanks, I will look into that. But now I'm gonna post something in the "who is the god of this world?" thread. The holy spirit just revealed to me something important about why the KJV.
 
Back
Top