Can persons in God's thoughts have personhood? Therefore God's thoughts have personhood.
That is a large assumption. Can you provide any biblical proof or sound reasoning? I don't see how thoughts can have personhood; they're thoughts, not persons.
That's an intimate relationship with Jeremiah in the logos of God. It's the same with Jesus.
It absolutely is not. John is speaking of the nature of God and the
Logos. The
Logos is God in nature; Jeremiah is not. Interpersonal relationships happen between two or more persons, not between one person and their thoughts.
For example, before Jeremiah was born God knew him in His thoughts.
Jer. 1
5“Before I formed you in the womb I knew you,
and before you were born I set you apart
and appointed you as a prophet to the nations.”
That does not mean "persons in God's thoughts have personhood." God is saying that he knew he would appoint him as a prophet.
I don't know about that because in Phil. 2:5 Paul is telling them to have the same mind as Jesus.
Exactly. Why? Because Jesus is the ultimate example of humility. There simply cannot be a greater example of humility than God becoming a man.
What follows from there is Jesus being in the "form" (defined as the outward appearance) of God. I take that to mean Jesus was an imitator of God. Godly, righteous, holy - something that all Christians should be doing.
"Form" is not the outward appearance, nor can it mean the other things you say. Otherwise, what does it mean that he took "the form of servant" and was "found in human form"? From what you said, it would follow that he was an imitator of man--sinful and unholy. Being "in the form of God" and "being found in human form"
As to "form" (
μορφή;
morphe), here is what M. R. Vincent says in his
Word Studies in the New Testament:
"
Form (μορφή). We must here dismiss from our minds the idea of
shape. The word is used in its philosophic sense, to denote that expression of being which carries in itself the distinctive nature and character of the being to whom it pertains, and is thus permanently identified with that nature and character. Thus it is distinguished from σχῆμα
fashion, comprising that which appeals to the senses and which is changeable. Μορφή
form is identified with
the essence of a person or thing: σχῆμα
fashion is an accident which may change without affecting the
form. For the manner in which this difference is developed in the kindred verbs, see on Matt. 17:2.
As applied here to God, the word is intended to describe that mode in which the essential being of God expresses itself. We have no word which can convey this meaning, nor is it possible for us to formulate the reality.
Form inevitably carries with it to us the idea of
shape. It is conceivable that the essential personality of God may express itself in a mode apprehensible by the perception of pure spiritual intelligences; but the mode itself is neither apprehensible nor conceivable by human minds.
This mode of expression, this
setting of the divine essence, is not
identical with the essence itself, but is
identified with it, as its natural and appropriate expression, answering to it in every particular. It is the perfect expression of a perfect essence. It is not something imposed from without, but something which proceeds from the very depth of the perfect being, and into which that being perfectly unfolds, as light from fire. To say, then, that Christ was
in the form of God, is to say that He existed as essentially one with God. The expression of deity through human nature (ver. 7) thus has its background in the expression of deity
as deity in the eternal ages of God's being. Whatever the mode of this expression, it marked the being of Christ in the eternity before creation. As the
form of God was identified with the
being of God, so Christ, being in the form of God, was identified with the being, nature, and personality of God." (M. R. Vincent,
Word Studies in the New Testament, p. 878).
Also, as Kenneth Wuest's
Word Studies in the Greek New Testaments states:
"Thus the Greek word for "form" refers to that outward expression which a person gives of his inmost nature. This expression is not assumed from the outside, but proceeds directly from within. To illustrate: "I went to a tennis match yesterday. The winning player's form was excellent." We mean by that, that the outward expression he gave of his inward ability to play tennis, was excellent. The expression in this case took the form of the rhythmic, graceful, swift, and coordinated movements of his body and its members.
Our Lord was in the form of God. The word "God" is without the definite article in the Greek text, and therefore refers to the divine essence. Thus, our Lord's outward expression of His inmost being was as to its nature the expression of the divine essence of Deity. Since that outward expression which this word "form" speaks of, comes from and is truly representative of the inward being, it follows that our Lord as to His nature is the possessor of the divine essence of Deity, and being that, it also necessarily follows that He is absolute Deity Himself, a co-participant with God the Father and God the Holy Spirit in that divine essence which constitutes God, God.
The time at which the apostle says our Lord gave expression to His essential nature, that of Deity, was previous to His coming to earth to become incarnate as the man Christ Jesus. But Paul, by the use of the Greek word translated "being," informs his Greek readers that our Lord's possession of the divine essence did not cease to be a fact when He came to earth to assume human form. The Greek word is not the simple verb of being, but a word that speaks of an antecedent condition protracted into the present. That is, our Lord gave expression to the essence of Deity which He possesses, not only before He became Man, but also after becoming man, for He was doing so at the time this Philippian epistle was being written." (vol. 2, pp. 62-63)
Also, according to Eerdmans
The Expositor's Greek Testament:
"He means, of course, in the strictest sense that the pre-existing Christ was Divine. For
μ. [μορφή] always signifies a form which truly and fully expresses the being which underlies it." (vol 3, p. 436)
He chose to not appear in his glorious state, so as not to exploit his divine nature for his own ends.
And this fits the context:
Php 2:3 Do nothing from selfish ambition or conceit, but in humility count others more significant than yourselves.
Php 2:4 Let each of you look not only to his own interests, but also to the interests of others.
Php 2:5 Have this mind among yourselves, which is yours in Christ Jesus,
Php 2:6 who, though he was in the form of God, did not count equality with God a thing to be grasped,
Php 2:7 but emptied himself, by taking the form of a servant, being born in the likeness of men.
Php 2:8 And being found in human form, he humbled himself by becoming obedient to the point of death, even death on a cross. (ESV)
Note what Paul has done here.
First, Paul tells his readers to "Do nothing from selfish ambition or conceit, but in humility count others more significant than yourselves," and "Let each of you look not only to his own interests, but also to the interests of others."
Then, he gives the supreme example, which is that of Christ, "who, though he was in the form of God, did not count equality with God a thing to be grasped, but emptied himself, by taking the form of a servant, being born in the likeness of men," "And being found in human form, he humbled himself by becoming obedient to the point of death, even death on a cross."
In other words, Jesus did "nothing from selfish ambition or conceit" and looked "not only to his own interests." It would have been easy for him to use his equality with God to his own advantage, but that would have been selfish ambition and looking to his own interests. Instead, he empties "himself, by taking the form of a servant," and humbles "himself by becoming obedient to the point of death." In this way, he has "in humility count[ed] others more significant than [himself]," and looked "to the interests of others."
He humbled himself in his incarnate state, becoming dependent on and subject to the Father, for the purpose of the salvation of humans and redemption of creation.