Let's look at some more.
Isa 60:1-3,19-20, 1 “Arise, O woman, shed light, for your light has come. The glory of Jehovah shines on you. 2 For look! darkness will cover the earth And thick gloom the nations; But on you Jehovah will shine, And on you his glory will be seen. 3 Nations will go to your light And kings to your shining splendor.
...
19 For you the sun will no longer be a light by day, Nor will the shining of the moon give you light, For Jehovah will become to you an eternal light, And your God will be your beauty. 20 No more will your sun set, Nor will your moon wane, For Jehovah will become for you an eternal light, And the days of your mourning will have ended. (NWT)
Clearly, Isaiah is saying that Jehovah will be the light, an eternal light, for his people, and will draw nations and kings. There is no mention of anyone else being this light.
2 Samuel 22:29 also refers to Jehovah as a "lamp": 29 For you are my lamp, O Jehovah; It is Jehovah who lights up my darkness. (NWT)
Now, looking at Rev 21:23-24:
23 And the city has no need of the sun nor of the moon to shine on it, for the glory of God illuminated it, and its lamp was the Lamb. 24 And the nations will walk by means of its light, and the kings of the earth will bring their glory into it. 25 Its gates will not be closed at all by day, for night will not exist there. (NWT)
That is obviously drawing on what was said in Isaiah, namely, that the new Jerusalem does not need the sun nor the moon, since God illuminates it. How? Through the lamp, who is the Lamb. The Lamb is, of course, Christ.
Additionally, look at what God promises the Israelites in Ezekiel:
26 “‘“And I will make a covenant of peace with them; it will be an eternal covenant with them. I will establish them and make them many and place my sanctuary among them forever. 27 My tent will be with them, and I will be their God, and they will be my people. 28 And the nations will have to know that I, Jehovah, am sanctifying Israel when my sanctuary is in their midst forever.”’” (NWT)
Here, Jehovah is saying that he will "place [his] sanctuary among them forever," that his "tent will be with them," and that his "sanctuary [will be] in their midst forever." That is, Jehovah alone will be their sanctuary; here, too, no one else is mentioned. When we look again at Rev 21, in the very same context of God and the Lamb illuminating the new Jerusalem, we read in verse 22:
22 I did not see a temple in it, for Jehovah God the Almighty is its temple, also the Lamb is. (NWT)
Notice that the temple is Jehovah and the Lamb.
So, within 3 verses, we not only have the Lamb being referred to as the temple, along with Jehovah, whom Jehovah had previously said only he would be, we also have the Lamb being the lamp which will be the light of the new Jerusalem, when Jehovah had previously said only he would.
It is very, very important to see how the NT writers made use of the OT to make sense of God as revealed in Jesus, as God in human flesh.
Why do you think we see these serious contradictions in the NWT? It is because this is exactly what one should expect to happen when the translators of a Bible version try to remove the deity of Christ. God is sovereign, so even in attempts to remove the deity of Christ, God still makes it come through; Jesus's deity cannot be completely removed because it is Truth.
Isa 60:1-3,19-20, 1 “Arise, O woman, shed light, for your light has come. The glory of Jehovah shines on you. 2 For look! darkness will cover the earth And thick gloom the nations; But on you Jehovah will shine, And on you his glory will be seen. 3 Nations will go to your light And kings to your shining splendor.
...
19 For you the sun will no longer be a light by day, Nor will the shining of the moon give you light, For Jehovah will become to you an eternal light, And your God will be your beauty. 20 No more will your sun set, Nor will your moon wane, For Jehovah will become for you an eternal light, And the days of your mourning will have ended. (NWT)
Clearly, Isaiah is saying that Jehovah will be the light, an eternal light, for his people, and will draw nations and kings. There is no mention of anyone else being this light.
2 Samuel 22:29 also refers to Jehovah as a "lamp": 29 For you are my lamp, O Jehovah; It is Jehovah who lights up my darkness. (NWT)
Now, looking at Rev 21:23-24:
23 And the city has no need of the sun nor of the moon to shine on it, for the glory of God illuminated it, and its lamp was the Lamb. 24 And the nations will walk by means of its light, and the kings of the earth will bring their glory into it. 25 Its gates will not be closed at all by day, for night will not exist there. (NWT)
That is obviously drawing on what was said in Isaiah, namely, that the new Jerusalem does not need the sun nor the moon, since God illuminates it. How? Through the lamp, who is the Lamb. The Lamb is, of course, Christ.
Additionally, look at what God promises the Israelites in Ezekiel:
26 “‘“And I will make a covenant of peace with them; it will be an eternal covenant with them. I will establish them and make them many and place my sanctuary among them forever. 27 My tent will be with them, and I will be their God, and they will be my people. 28 And the nations will have to know that I, Jehovah, am sanctifying Israel when my sanctuary is in their midst forever.”’” (NWT)
Here, Jehovah is saying that he will "place [his] sanctuary among them forever," that his "tent will be with them," and that his "sanctuary [will be] in their midst forever." That is, Jehovah alone will be their sanctuary; here, too, no one else is mentioned. When we look again at Rev 21, in the very same context of God and the Lamb illuminating the new Jerusalem, we read in verse 22:
22 I did not see a temple in it, for Jehovah God the Almighty is its temple, also the Lamb is. (NWT)
Notice that the temple is Jehovah and the Lamb.
So, within 3 verses, we not only have the Lamb being referred to as the temple, along with Jehovah, whom Jehovah had previously said only he would be, we also have the Lamb being the lamp which will be the light of the new Jerusalem, when Jehovah had previously said only he would.
It is very, very important to see how the NT writers made use of the OT to make sense of God as revealed in Jesus, as God in human flesh.
Why do you think we see these serious contradictions in the NWT? It is because this is exactly what one should expect to happen when the translators of a Bible version try to remove the deity of Christ. God is sovereign, so even in attempts to remove the deity of Christ, God still makes it come through; Jesus's deity cannot be completely removed because it is Truth.
Last edited: