I do see this and it makes perfect sense.
You stated the tares can be saved through this test stated in this verse and my understanding of this verse is for those already saved because our foundation is Jesus Christ and that is what this scripture states, and our works are what is tested. Then it goes on to talk about how we are the temple of God. My confusion is coming from knowing the enemy planted the tares and those are not the temple of God, they are the enemy already and can not be saved. In fact, this verse states we can lose our salvation as people already saved, we can only lose something if we had it in the first place.
Yet you state they can be saved by being tested by fire and use this verse to show why. I do not see a connection with this verse and by using this verse you are trying to show the tares can eventually be saved. This is what I was questioning. Can you explain this and how you connect these two together?
Thanks.
In the brakets ( ) are quotes taken from you above:
("you state they can be saved by being tested by fire and use this verse to show why")
No, I use it not to show why. I use it to show that it is possible. If you want to know why testing by fire refines us that information is all in the Bible, too.
("are trying to show the tares can eventually be saved")
Yes, most definitely. God is about saving, he takes no delight in the death of someone wicked: Ezekiel 33:11 "Say unto them, As I live, saith the Lord GOD, I have no pleasure in the death of the wicked; but that the wicked turn from his way and live: turn ye, turn ye from your evil ways; for why will ye die, O house of Israel?"
("my understanding of this verse is for those already saved because our foundation is Jesus Christ")
But you are missing the fact that these ones are not building on the foundation of Christ. That is why Paul starts out his counsel to them saying this: 1 Corinthians 3:11 "For other foundation can no man lay than that is laid, which is Jesus Christ." These ones are presenting God an offering similar to Cain's.
Now look at the things they build with and ask yourself which of those things correspond to building on Christ and which of them do not:
1 Corinthians 3:12 Now if any man build upon this foundation
gold, silver, precious stones, wood, hay, stubble;
I highlighted all of Christ's materials in red. The foundation items we see for Christ are used often in describing heavenly things.
Gold, silver, precious stones are items that have already been formed and refined under heat. Being pure they can be used to represent heavenly spiritual things. And here they constitute what the spiritual saved man would build with.
Now look what the man whose materials would burn if tested by fire aquaint to.
Wood, hay, stubble constitutes the earthy weak things. Man's flesh came from the earth's ground just as those things. Man's flesh is weak just as those things. They then well repreent the fleshly man (not the spiritual saved man). And he being in the church is a tare. I can show other places it talks about it in the scriptures later. But for now I will move this forward.
("Then it goes on to talk about how we are the temple of God. My confusion is coming from knowing the enemy planted the tares and those are not the temple of God, they are the enemy already and can not be saved. In fact, this verse states we can lose our salvation as people already saved, we can only lose something if we had it in the first place.")
These are plural pronouns Rockie. Paul is not saying the person themself is the Temple. He is refering to them as the one body of Christ. The body of Christ is what is holy and it is God's Temple. This is why I told you some time ago about plural and singular pronouns in the Greek. The KJV always uses thee, thou, thy, and thine when the pronoun in the original text is singular. When the KJV uses you, ye, or your these are always plural words in the original text.
Because Paul is talking about them destroying the Body of Christ which is God's Temple, that is why it is such a serious thing. 1 Corinthians 3:17 "If any man defile the temple of God, him shall God destroy; for the temple of God is holy, which temple ye {ye plural, meaning the body of you together in Christ} are." Compare Ephesians 2:18-22
1 Corinthians 3:17 If any man <G1536> defile <G5351> the <G3588> temple <G3485> of God <G2316>, him <G5126> shall <G5351> God <G2316> destroy <G5351>; for <G1063> the <G3588> temple <G3485> of God <G2316> is <G2076> holy <G0040>, which <G3748> temple <G9999>
ye <G5210> are <G2075>.
<G5210> humeis -- pronounced: hoo-mice'
irregular plural of 4771; you (as subjective of verb): KJV -- ye (yourselves), you.
I have many things to show you yet. But I am tired and better discipline myself to rest. We will cover more tommorrow if you would like.
God bless your humble and meek spirit, Rockie.