MarkT said:
I would disagree somewhat with your interpretation Steve. The RSV says ‘through’ water.
Hi Mark,
I was quoting from the KJV. It translates the verse as "saved by water". The ASV uses "saved through water"
Stan53 said:
Sigh.... again the word is NOT 'by', it is through.
Stan, please see above post to Mark. If you disagree with the translation, you can take it up with the translators of the KJV.
Stan53 said:
It is a primary preposition denoting the channel of an act
Lets look at the greek word for dia again ok?
New Testament (eds. Brooke Foss Westcott, Fenton John Anthony Hort)
III. causal, through, by,
B. of the Instrument or Means. (Ephesians 2:8 translates dia as through, aka Instrument)
C. of Manner (Acts 15:7 translates dia as by, aka manner)
The orginal greek word dia supports the english translation of by or through
Note from dictionary.com Through designates particularly immediate agency or instrumentality or reason or motive: through outside aid; to yield through fear; wounded through carelessness.
So we see that saved dia water could be stated as, "the water was the instrument / agent for salvation" in the same manner that in ephesians 2:8, faith is the intrument / agent.
Stan53 said:
The Ark is what saved them, no matter how many times you try to interpret it as "by", it is "through", as a tunnel through a mountain.
First off, I disagree that it is "through" in the way you put forth; as a tunnel through a mountai. Again, the KJV interprets the word dia as by, which is not as confusing as the word through. However, I've shown that the english word through does support the idea of agency or instrument, which is closer to the greek word.
As far as the ark saving them, Peter clearly states that they were saved dia water. Peter does talk about the ark, but he clearly states that 8 souls were saved dia water. Had Peter not mentioned the ark, you would have had an argument. But as it stands, Peter doesn't mention the ark as what saved the 8 souls.
Why do you think Peter would use that verbiage? Clearly, he understood the flood a little differntly than you do or he would have said, "8 souls were saved through the ark". But that's not what he says, so clearly you need to go back to Genesis and read the story like Peter would have read it. You've missed something that Peter knows, and you've yet to find.
Stan53 said:
Yes, exactly....it is Grace that SAVES us through faith, in this context. Just like English, Greek has different connotations based on the context it is used in. It may be easy for us to distinguish this in English, just as it is easy for Greeks or Greek scholars to distinguish the context in Greek. Not every word means the same thing in the Bible. The rules of basic grammar don't change.
So you agree that in Eph 2:8 faith is the instrument for God's saving grace. Good!
Now lets look at the verse: eight souls were saved dia water
The manner in which they were saved, is water.
Water was the instrument of their salvation according to Peter.
Stan53 said:
Stovebolts said:
Now, let us not confuse the subject. It is clear that God used Water to save them. Salvation comes by God, and God alone. but Water was God's instrument for salvation. Baptism is no different and is an instrument for salvation when coupled with a pure heart full of faith.
What I'd like to bring into the mix also is the idea of reconciliation. How does God reconcile all things if not by way of transformation. So we see that God is as much at work in transforming a life, as he is saving a life. Again, you can't separate the physical from the spiritual.
Well I disagree. It may be what you want to see to support your assertion, but I don't see it that way. As well, it is NOT consistent with what the rest of scripture says, so in my view it would be better to err on the side of what scripture is more consistent on.
Actually, I have shown that dia translated as through still connotes instrument and the KJV agrees with this.
Stan53 said:
If water was God's so-called instrument of salvation then I'm sure it would be much clearer in His word and in the Words of Jesus. As it isn't, this concept is quite a stretch.
KJV: 1 Peter 3:20-21 Which sometime were disobedient, when once the longsuffering of God waited in the days of Noah, while the ark was a preparing, wherein few, that is, eight souls were saved by water. The like figure whereunto even baptism doth also now save us (not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God,) by the resurrection of Jesus Christ:
Sounds pretty clear to me... Peter says that they were saved by water, and then goes on to say that "baptism doth also now save us". Clearly, baptism has a part in our salvation, just like our faith.
Stan53 said:
Actually as soon as you die, your physical and spiritual does separate.
Yup, I get that.
Ecclesiastes 12:7 Then shall the dust return to the earth as it was: and the spirit shall return unto God who gave it.
But, we also know that Jesus said, John 11:25 Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live:
Jesus died, and yet he rose again from the dead. Thomas even saw the nail marks and put his hand in the side of Jesus where he was pierced.
John 11:24 Martha saith unto him, I know that he shall rise again in the resurrection at the last day.
Do you not believe that wee too will rise again?