Join For His Glory for a discussion on how
https://christianforums.net/threads/a-vessel-of-honor.110278/
https://christianforums.net/threads/psalm-70-1-save-me-o-god-lord-help-me-now.108509/
Read through the following study by Tenchi for more on this topic
https://christianforums.net/threads/without-the-holy-spirit-we-can-do-nothing.109419/
Join Sola Scriptura for a discussion on the subject
https://christianforums.net/threads/anointed-preaching-teaching.109331/#post-1912042
Strengthening families through biblical principles.
Focus on the Family addresses the use of biblical principles in parenting and marriage to strengthen the family.
Read daily articles from Focus on the Family in the Marriage and Parenting Resources forum.
No, you're not getting the question. That's okay.No need to rephrase as I answered the question.
Here's more:
1 Corinthians 15:
12 Now if Christ be preached that he rose from the dead, how say some among you that there is no resurrection of the dead?
13 But if there be no resurrection of the dead, then is Christ not risen:
14 And if Christ be not risen, then is our preaching vain, and your faith is also vain.
15 Yea, and we are found false witnesses of God; because we have testified of God that he raised up Christ: whom he raised not up, if so be that the dead rise not.
16 For if the dead rise not, then is not Christ raised:
17 And if Christ be not raised, your faith is vain; ye are yet in your sins.
18 Then they also which are fallen asleep in Christ are perished.
19 If in this life only we have hope in Christ, we are of all men most miserable.
20 But now is Christ risen from the dead, and become the firstfruits of them that slept.
No, you're not getting the question. That's okay.
We'll try it again.
Here's the passage:
"1Now I make known to you, brethren, the gospel which I preached to you, which also you received, in which also you stand, 2by which also you are saved, if you hold fast the word which I preached to you, unless you believed in vain." (1 Corinthians 15:1-2 NASB)
See the "by which also you are saved, if you hold fast the word which I preached to you" part?
It says the Corinthians are in fact presently saved because they are in fact presently holding fast the word of the gospel that Paul preached to them. That's what the verbs 'are' and 'hold fast' mean according to tense and mood (ref:https://www.blueletterbible.org/kjv/1co/15/1/t_conc_1077002 -- click on 'Parse' button for tense and mood of the verbs).
But then Paul says all that is negated by vain, or useless, believing when he says, "unless you believed in vain".
You see, we don't have to know exactly what constitutes vain believing. Vain believing doesn't negate the fact that "you are saved, if you hold fast the word" for those who haven't believed in vain. Understand? Do you see it? The condition for being saved (holding fast the word that was preached) is not negated by vain believing if you haven't done that vain believing.
So, how does "unless you believed in vain" make it so I don't have to hold fast the word to be saved if I haven't done that vain believing? That is the question. Don't explain to me what you think vain believing means. Tell me how believing in vain--however you want to define that--makes it so a person does not have to hold fast the word that they heard and by which they were saved in order to be saved?
One more time...What did Paul write after this? What would be in vain?
The Gospel. The Gospel as he laid it out specifically.
Then after laying out the Gospel he then explains there are some in the Corinthian church who deny the Resurrection. That's the context. To prove this context look here:
13 But if there be no resurrection of the dead, then is Christ not risen:
14 And if Christ be not risen, then is our preaching vain, and your faith is also vain.
Read the scripture a little before what you have posted.
John 6:63-64 The Spirit gives life; the flesh counts for nothing. The words I have spoken to you are spirit and they are life. Yet there are some of you who do not believe." For Jesus had known from the beginning which of them did not believe and who would betray him.
So JLB, the above was spoken from Jesus's mouth. Jesus knows the heart of a person and knew Judas did not believe, even though he chose him.
Please.
The name of your thread is "Perfect Tense for "saved" proves eternal security"
And you said that you didn't base a doctrine on the tense of a verb but have shown that the tense proves the doctrine.
So you just contradicted yourself displayi9ng the abysmal confusion of your "proof."
See the "by which also you are saved, if you hold fast the word which I preached to you" part?
It says the Corinthians are in fact presently saved because they are in fact presently holding fast the word of the gospel that Paul preached to them. That's what the verbs 'are' and 'hold fast' mean ...
Like so many of these discussions, this one seems to me in the vein of debating how many angels can dance on the head of a pin (73, if you must know). If I knew today that OSAS were true or that it were not true, it wouldn't affect in the slightest the way I live my life.
I'm sorry that you do not understand how debate work.It appears to me that nothing resembling actual "discussion" takes place in a "dialogue" with you, so I at least am not going to continue. Discussion with you reminds me of the old joke about the guy who sat around beating his head with a hammer. When asked why, he responded: "Because it feels so good when I stop."
"Assuming that which is to be proved," also known as "begging the question," is not how debates work.
OK, Mr. appellate court debater, please point out where I ever made that statement.You are committing this fallacy by assuming that the perfect tense of "have been saved" necessarily means "have been saved forever, with no possibility of ever falling away."
I will explain how these debates work, not those in appellate courts. One side makes a claim and provides evidence that supports the claim. Or at least thinks it does. Then, if there are those who disagree with the claim, or the evidence, they engage the debate by showing that the claim is wrong and/or the evidence doesn't support the claim.If you would care to explore commentaries on the Greek other than those to which you are now referring, you will see that any number of them explain that the present tense means "you are presently saved" or "you now continue in your salvation." I am not saying that the additional language you are mentally adding is impossible; I am saying it does not flow inevitably from the use of the present tense, as you assume it does.
That's what EVERYONE does when they make a claim. They believe their claim to be true. I may only be an assumption, but they do believe it to be true. Even you do that.This is why you are guilty of assuming that which is to be proved.
And the easiest thing to do is challenge what you've added by challenging your claim by showing evidence from Scripture. Which can't be done.I could just as easily mentally add "have been saved and will continue to be so long as you remain in the faith."
Since the claim cannot be shown from Scripture, the claim is not equally valid.This would be equally valid, meaning that the verse is simply not the proof text you want to make it.
How about not pretending but actually understanding and accepting what the phrase actually says? Which is: "unless you believed without reason". Check your lexicon. That's really what the Greek word translated "in vain" means. It doesn't mean to cease to believe.Let's pretend that's what "unless you believed in vain" (1 Corinthians 15:2 NASB) means.
The most important of the unimportant portion of Greek grammar is not a great place to hinge an entire theology viewpoint.That sounds like an opinion. I've given links that explain the perfect tense for "having been saved". And what it means.
From Dan Wallace's "Greek Grammar: Beyond the Basics", on p.573, he says this:
"As Moulton points out, the perfect tense is 'the most important, exegetically, of all the Greek Tenses.' The perfect is used less frequently that the present, aorist, future, or impoerfect; when it is used, there is usually a deliberate hoice on the part of the writer."
None of these things affect the perfect tense meaning. Let's address that, please.
You tell me. What does the conjunction 'also' mean in Paul's sentence in 1 Corinthians 15:1-2?What does the conjunction "also" mean in Paul's sentence that is 1 Cor 15:1-2?
And so I ask, again,How about not pretending but actually understanding and accepting what the phrase actually says? Which is: "unless you believed without reason". Check your lexicon. That's really what the Greek word translated "in vain" means. It doesn't mean to cease to believe.
You tell me. What does the conjunction 'also' mean in Paul's sentence in 1 Corinthians 15:1-2?
"1Now I make known to you, brethren, the gospel which I preached to you, which also you received, in which also you stand, 2by which also you are saved, if you hold fast the word which I preached to you, unless you believed in vain."
you are saved if you hold fast the word I preached to you" (1 Corinthians 15:2 NASB)
Again, in 1 Corinthians 15 not holding fast to the teachings means denying the Bodily Resurrection of Jesus Christ. Believing the Resurrection is what makes us Christian. It is the central teaching of Christianity and what differentiates us from other forms of religion to include Judaism.One more time...
OSAS is claiming that the "you are saved if you hold fast the word" doesn't mean 'you have to hold fast the word to be saved' in the passage because of the "unless you believed in vain part", and so I ask, "How does "you are saved if you hold fast the word I preached to you" (1 Corinthians 15:2 NASB) become 'you don't have to hold fast the word to be saved' just because some people do vain believing?"
Hardly. I've already, in other threads, provided 6 other texts that prove eternal security.Please.
The name of your thread is "Perfect Tense for "saved" proves eternal security"
And you said that you didn't base a doctrine on the tense of a verb but have shown that the tense proves the doctrine.
So you just contradicted yourself displayi9ng the abysmal confusion of your "proof."
How does all this make it so that presently holding fast the word that you had preached to me is not the condition in order for me to be presently saved? That is the question that no one seems able to answer.It means exactly what it is translated to mean. Yet you cut it out of His logical statement in order to form your own 'logic'. That's a no, no and a corruption of His logic.
Paul didn't say:
He said:
1Now I make known to you, brethren, the gospel which I preached to you, which also you received, in which also you stand, 2by which also you are saved, if you hold fast the word which I preached to you, unless you believed in vain."
If you hold fast the word which I preached to you AND/ALSO received, you are saved AND/ALSO you stand UNLESS you believed in vain.
If you meet all of Paul's criteria you are saved AND/ALSO "stand". Which means;
confirmed, establish, fixed, hold, placed, set, firm, upright.
To stand firm/fixed/upright in your salvation, you must "hold fast" the word AND/ALSO you must have "received" the Word that he actually preached. Not something he didn't preach, like Christ not raised. "Received" literally means to "take along". You have to "take along" Christ being raised from the dead in order to be saved and/also stand.
If you believed a 'version' of the word that you think saves a person but does not ALSO resurrect the person, then you believed in vain (to no purpose). Thus, you are not saved.
Simple logic and entirely OSAS compatible.
It would be like believing that speaking in tongues saves you but never believing in Christ's resurrection.
Of course I haven't done that. I've already, in other threads, provided 6 texts that support eternal security.The most important of the unimportant portion of Greek grammar is not a great place to hinge an entire theology viewpoint.
The point is that being saved in the past in the perfect tense means still being saved now.This scripture is not a proof text of OSAS.
We all know this.Again, in 1 Corinthians 15 not holding fast to the teachings means denying the Bodily Resurrection of Jesus Christ. Believing the Resurrection is what makes us Christian. It is the central teaching of Christianity and what differentiates us from other forms of religion to include Judaism.
The question is irrelevant to the verse.And so I ask, again,
"How does "you are saved if you hold fast the word I preached to you" (1 Corinthians 15:2 NASB) become 'you don't have to hold fast the word to be saved' for those who don't believe in vain just because some 'believe without reason'?"