i never said don't study scripture or implore the HS
i asked by what authority since we are not bishops having the authority of Christ as successors of the apostles
Exegete this for me please. And cite the references where we are to "implore" the Holy Spirit.
The Whole Armor of God
Eph 6:10 - Τοῦ Henceforth λοιποῦ, be empowered ἐνδυναμοῦσθε in ἐν [the] Lord Κυρίῳ and καὶ in ἐν the τῷ strength κράτει of τῆς His αὐτοῦ. might. ἰσχύος
Eph 6:11 Put on ἐνδύσασθε the τὴν complete armor πανοπλίαν - τοῦ of God, Θεοῦ for πρὸς you ὑμᾶς - τὸ to be able δύνασθαι to stand στῆναι against πρὸς the τὰς schemes μεθοδείας of the τοῦ devil, διαβόλου·
Eph 6:12 because ὅτι to us ἡμῖν the ἡ wrestling πάλη is ἔστιν not οὐκ against πρὸς blood αἷμα and καὶ flesh, σάρκα, but ἀλλὰ against πρὸς the τὰς rulers, ἀρχάς, against πρὸς the τὰς authorities, ἐξουσίας, against πρὸς the τοὺς cosmic powers κοσμοκράτορας of τοῦ this τούτου, darkness, σκότους against πρὸς the τὰ spiritual [forces] πνευματικὰ - τῆς of evil πονηρίας in ἐν the τοῖς heavenly realms. ἐπουρανίοις.
Eph 6:13 Because of Διὰ this, τοῦτο take up ἀναλάβετε the τὴν complete armor πανοπλίαν - τοῦ of God, Θεοῦ, so that ἵνα you may be able δυνηθῆτε to withstand ἀντιστῆναι in ἐν the τῇ - τῇ evil πονηρᾷ day, ἡμέρᾳ and καὶ having done κατεργασάμενοι all things, ἅπαντα to stand. στῆναι.
Eph 6:14 Stand στῆτε therefore, οὖν having girded περιζωσάμενοι your ὑμῶν - τὴν loins ὀσφὺν with ἐν truth, ἀληθείᾳ, and καὶ having put on ἐνδυσάμενοι the τὸν breastplate θώρακα - τῆς of righteousness, δικαιοσύνης,
Eph 6:15 and καὶ having shod ὑποδησάμενοι the τοὺς feet πόδας with ἐν [the] readiness ἑτοιμασίᾳ of the τοῦ gospel εὐαγγελίου - τῆς of peace; εἰρήνης,
Eph 6:16 besides ἐν all, πᾶσιν having taken up ἀναλαβόντες the τὸν shield θυρεὸν - τῆς of faith πίστεως, with ἐν which ᾧ you will be able δυνήσεσθε to quench σβέσαι· all πάντα the τὰ flaming πεπυρωμένα arrows βέλη of the τοῦ evil one. πονηροῦ - τὰ
Eph 6:17 And καὶ take δέξασθε, the τὴν helmet περικεφαλαίαν - τοῦ of salvation σωτηρίου and καὶ the τὴν sword μάχαιραν of the τοῦ Spirit, Πνεύματος, which ὅ is ἐστιν [the] word ῥῆμα of God, Θεοῦ,
Eph 6:18 through διὰ all πάσης prayer προσευχῆς and καὶ supplication, δεήσεως, praying προσευχόμενοι in ἐν [the] Spirit Πνεύματι, in ἐν every παντὶ season καιρῷ and καὶ unto εἰς this very thing, αὐτὸ watching ἀγρυπνοῦντες with ἐν all πάσῃ perseverance προσκαρτερήσει and καὶ supplication δεήσει for περὶ all πάντων - τῶν saints, ἁγίων,---
Thanks.
J.