- Jun 21, 2009
- 10,783
- 414
Would one be correct to think this is an "agenda" ? Barb, what are your thoughts about this? I'm quoting from your post that supports the article that was just debunked. Will there be some admission here? Doubtful.I am hoping the young earth story gets so twisted it snaps like a wire thatis all twisted up.
I'd like to repeat what that article said as it bears repeating:
Neyman said:Yom in the Creation Account
Even within the creation account, Yom is used to represent four different time periods.
The fourth [???] usage of Yom in the creation account is in the summary for each of the six creation days, "and there was morning and evening the first day". Yom is used to represent a finite, long period of time, usually either millions or billions of years.
- Genesis 1:5 "And God called the light Day, and the darkness He called Night." Here, Moses uses Yom to indicate a 12-hour period
- Genesis 1:14 "And God said, "Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night, and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years." Here, Moses uses Yom to indicate 24-hour days
- Genesis 2:4 "...in the day that the Lord God made the earth and the heavens." Here, Moses uses Yom to indicate the entire creative week.
Neyman argues, "To get around the obvious conclusion that Yom in Genesis 1 can mean millions of years..." which is essentially confirming his assumption within his premise and creating a strawman argument to knock down later. Pretty sure that nobody here is going to provide any quote from any Scripture that says "millions". I wonder if the Hebrew language has a word for millions? Now, before I go too far in one direction and fail to not go too far in the other, let me say that I am not entirely convinced that the "first day" must be understood as a 24 hour period. It does not follow the pattern exactly. In the Hebrew it says something like:
- " וַיְ הִ י u·iei (becoming) | עֶרֶ ב orb (evening) | וַיְ הִ י u·iei (becoming) | בֹ קֶ ר bqr (morning) | י ם ium (day) | אֶ חָ ד achd (one)
- " and·he-is-becoming | evening | and·he-is-becoming | morning | day | one "
- evening and morning: one day.
Hebrew Text : WLC_v (v1.1): Westminster Leningrad Codex with vowels
Sublinears : WLC_t, CHES (v2.0),
Translation : Authorised Version.
It should be noted that there is a difference in word order between "Day One" (order in the Hebrew) and "One Day" (order in English). The interlinear provides a distinct Hebrew word order and does not change to our way of speaking. Similar to how we see, " in-beginning | he-created | Elohim " and need to understand that God is the creator and not the created. In the beginning, God created...
Last edited by a moderator: