• Love God, and love one another!

    Share your heart for Christ and others in Godly Love

    https://christianforums.net/forums/god_love/

  • Wake up and smell the coffee!

    Join us for a little humor in Joy of the Lord

    https://christianforums.net/forums/humor_and_jokes/

  • Want to discuss private matters, or make a few friends?

    Ask for membership to the Men's or Lady's Locker Rooms

    For access, please contact a member of staff and they can add you in!

  • Need prayer and encouragement?

    Come share your heart's concerns in the Prayer Forum

    https://christianforums.net/forums/prayer/

  • Desire to be a vessel of honor unto the Lord Jesus Christ?

    Join Hidden in Him and For His Glory for discussions on how

    https://christianforums.net/threads/become-a-vessel-of-honor-part-2.112306/

  • Have questions about the Christian faith?

    Come ask us what's on your mind in Questions and Answers

    https://christianforums.net/forums/questions-and-answers/

  • CFN has a new look and a new theme

    "I bore you on eagle's wings, and brought you to Myself" (Exodus 19:4)

    More new themes coming in the future!

  • Read the Gospel of our Lord Jesus Christ?

    Read through this brief blog, and receive eternal salvation as the free gift of God

    /blog/the-gospel

  • Focus on the Family

    Strengthening families through biblical principles.

    Focus on the Family addresses the use of biblical principles in parenting and marriage to strengthen the family.

How to get people to really enjoy a post/thread.

Posts that are novels--I usually skip over those, TBH.
 
quest your a mod reading of those novels is required.....:)
 
Yes, I read your soccer posts. xD :)

I wanted to play soccer when I was a kid. Didn't have much opportunity for it, though, since I didn't attend public school.
 
Yes, I read your soccer posts. xD :)I wanted to play soccer when I was a kid. Didn't have much opportunity for it, though, since I didn't attend public school.
it's never late actually ..
 
Don't think I'd have time for it now, though...well, unless I'd be willing to give up my down/computer time. xD

I did play soccer for PE class a time or two, a few years back.
 
Never looked into the Jerusalem Bible. So I just read up on it and learned that J.R.R. Tolkien contributed to it by translating the book of Jonah. I found it on the internet somewhere, it's really a beautifull translation!
.

I like it as it reads like a modern day Hebrew language but in English. To me it gives more clarity then the 1769 KJV, but I like them both for studying out of.
 
I like it as it reads like a modern day Hebrew language but in English. To me it gives more clarity then the 1769 KJV, but I like them both for studying out of.

for his glory:

Yes, I too don't find it problematic to use the King James for study.

Blessings.
 
Claudya:

I think its head translator or contribtor was Monsignor Alexander Jones. An able team was used to do it, I think. I reckon it does also need to be borne in mind that in places Roman Catholic presuppositions may appear in the Jerusalem Bible.

Interestingly, the son of J R R Tolkien was a monk.

Just some info how the Jerusalem Bible came to be just so people do not think it is only a Catholic Bible, I'm not going to debate this as one can look up the info for themselves if they want to get truly involved with all the background.

Alexander Jones was the General Editor of 1966 The Jerusalem Bible, not to be confused with The New Jerusalem Bible, was at first used as a modern Catholic Bible that swayed away from the Neo-Scholasticism and Roman Catholic philosophy.

Overview
A reissue of the classic edition of the Bible offers readers a meticulously assembled, historical and linguistically adjusted text published in the wake of Vatican II reforms.

Publishers Description
When it comes to Bible translations, readability and reliability are what count; and on both counts, the original JERUSALEM BIBLE stands alone. A product of the age of the Second Vatican Council (1962-1965), THE JERUSALEM BIBLE (published in 1966) was the first truly modern Bible for Catholics. Using definitive original language texts such as the Dead Sea Scrolls, biblical scholars of L'École Biblique in Jerusalem produced a meticulously accurate, wonderfully readable French translation of the complete canon of Scripture (La Bible de Jerusalem). From this French original came the English edition, edited by renowned Bible scholar Alexander Jones.
 
Just some info how the Jerusalem Bible came to be just so people do not think it is only a Catholic Bible, I'm not going to debate this as one can look up the info for themselves if they want to get truly involved with all the background.

Alexander Jones was the General Editor of 1966 The Jerusalem Bible, not to be confused with The New Jerusalem Bible, was at first used as a modern Catholic Bible that swayed away from the Neo-Scholasticism and Roman Catholic philosophy.

Overview
A reissue of the classic edition of the Bible offers readers a meticulously assembled, historical and linguistically adjusted text published in the wake of Vatican II reforms.

Publishers Description
When it comes to Bible translations, readability and reliability are what count; and on both counts, the original JERUSALEM BIBLE stands alone. A product of the age of the Second Vatican Council (1962-1965), THE JERUSALEM BIBLE (published in 1966) was the first truly modern Bible for Catholics. Using definitive original language texts such as the Dead Sea Scrolls, biblical scholars of L'École Biblique in Jerusalem produced a meticulously accurate, wonderfully readable French translation of the complete canon of Scripture (La Bible de Jerusalem). From this French original came the English edition, edited by renowned Bible scholar Alexander Jones.

for his glory:

It's always good to have some idea of where translators are coming from, anyway, in terms of their theological background.

Blessings.
 
for his glory:

Yes. it's been said that when we point the finger, a few other fingers are actually pointed back in one's own direction...

This is why it can be hard for the preacher, sometimes: he proclaims something that applies to the audience, but in fact he is, and should be, all too aware that it applies in the first instance to himself.

(What is your impression of the King James, BTW - as per reba's comments. Can't remember if I have asked you.)

Blessings.

I must have missed your post, sorry mind is on hubby and writing in here. He's recouping pretty well from the gallbladder removal, but I still won't let him do much yet so you can see where my mind is all boggled, LOL.

I have always used the 1769 KJV and understand it very well they way it is written. I've tried other modern versions, but I just do not get the same enlightenment out of them like I do the KJV and The Jerusalem Bible. I like the Jerusalem Bible as it is like reading the original Hebrew, but in English.
 
Back
Top