Just some info how the Jerusalem Bible came to be just so people do not think it is only a Catholic Bible, I'm not going to debate this as one can look up the info for themselves if they want to get truly involved with all the background.
Alexander Jones was the General Editor of 1966 The Jerusalem Bible, not to be confused with The New Jerusalem Bible, was at first used as a modern Catholic Bible that swayed away from the Neo-Scholasticism and Roman Catholic philosophy.
Overview
A reissue of the classic edition of the Bible offers readers a meticulously assembled, historical and linguistically adjusted text published in the wake of Vatican II reforms.
Publishers Description
When it comes to Bible translations, readability and reliability are what count; and on both counts, the original JERUSALEM BIBLE stands alone. A product of the age of the Second Vatican Council (1962-1965), THE JERUSALEM BIBLE (published in 1966) was the first truly modern Bible for Catholics. Using definitive original language texts such as the Dead Sea Scrolls, biblical scholars of L'École Biblique in Jerusalem produced a meticulously accurate, wonderfully readable French translation of the complete canon of Scripture (La Bible de Jerusalem). From this French original came the English edition, edited by renowned Bible scholar Alexander Jones.