Christian Forums

This is a sample guest message. Register a free account today to become a member! Once signed in, you'll be able to participate on this site by adding your own topics and posts, as well as connect with other members through your own private inbox!

Who Are The Two Witnesses?

So the 2 witnesses 3144 which is translated (A 1 uno witness), that testify clothed in sackcloth for 1260 days. Are killed and their dead bodies 4430 literally corpse or carcass, (never translated any other way), lay in the street. And the people of the earth gaze at their corpses 4430 and make merry because these 2 prophets 4396 (a (1) prophet; a person gifted at expositing divine truth) tormented them so much are eventually caught up into the clouds.

Just doesn’t sound like the old and New Testament to me.

Furthermore, in Romans 11 there are not 2 Churches. There is one tree that is holy and one other that will be judged. As a Gentile, You are either a branch cut out of the “wild olive tree” (unsaved) and grafted into the natural (holy) olive tree upon belief. Or, you remain in the wild olive tree and will be judged accordingly for your unbelief. Only upon believing in the Lord Jesus are you cut out of the wild olive tree and grafted into the holy tree. Trust me, you don’t want to remain on that wild olive tree.

Additionally, 10 out of 13 times in the New Testament the word translated as olive trees in 11:4 is translated as simply “olive” 1636 . 10 out of 13 times, and one of those is not in rev 11:4. but the translators are obviously trying to make a connection to Zechariah 4. And Zechariah 4 is the same way, we don’t know if Zechariah saw only olives and branches, or olive trees with branches. It is translated at the translator’s discretion.

The Spanish Bible almost always translates these as “olives”.

11:4 reina Valera

Estas son las dos olivas, y los dos candeleros que están delante del Dios de la tierra.

And Zechariah 4:3 reina valera Bible

3 Y sobre él dos olivas, la una á la derecha del vaso, y la otra á su izquierda.

In Spanish bibles it is translated as the 2 olives in both revelation 11:4 and Zechariah 4:3

The clear thing is, that revelation 11:4 is a reference back to Zechariah 4.
Not to teach you Spanish,
But it is common to call an olive tree
Un olivo in spanish.

It's the masculine of
Un oliva, which means One Olive.
 
So the 2 witnesses 3144 which is translated (A 1 uno witness), that testify clothed in sackcloth for 1260 days. Are killed and their dead bodies 4430 literally corpse or carcass, (never translated any other way), lay in the street. And the people of the earth gaze at their corpses 4430 and make merry because these 2 prophets 4396 (a (1) prophet; a person gifted at expositing divine truth) tormented them so much are eventually caught up into the clouds.

Just doesn’t sound like the old and New Testament to me.

Furthermore, in Romans 11 there are not 2 Churches. There is one tree that is holy and one other that will be judged. As a Gentile, You are either a branch cut out of the “wild olive tree” (unsaved) and grafted into the natural (holy) olive tree upon belief. Or, you remain in the wild olive tree and will be judged accordingly for your unbelief. Only upon believing in the Lord Jesus are you cut out of the wild olive tree and grafted into the holy tree. Trust me, you don’t want to remain on that wild olive tree.

Additionally, 10 out of 13 times in the New Testament the word translated as olive trees in 11:4 is translated as simply “olive” 1636 . 10 out of 13 times, and one of those is not in rev 11:4. but the translators are obviously trying to make a connection to Zechariah 4. And Zechariah 4 is the same way, we don’t know if Zechariah saw only olives and branches, or olive trees with branches. It is translated at the translator’s discretion.

The Spanish Bible almost always translates these as “olives”.

11:4 reina Valera

Estas son las dos olivas, y los dos candeleros que están delante del Dios de la tierra.

And Zechariah 4:3 reina valera Bible

3 Y sobre él dos olivas, la una á la derecha del vaso, y la otra á su izquierda.

In Spanish bibles it is translated as the 2 olives in both revelation 11:4 and Zechariah 4:3

The clear thing is, that revelation 11:4 is a reference back to Zechariah 4.
And the woman flees into the wilderness for the exact amount of days.
1260
Seeing it was Herod that sought to kill Christ as soon as he was born ,it would appear that the king of Judea is described as having seven heads and ten horns.Along come these two witnesses and the woman has to flee to the wilderness from the king of Judah.
But only for 1260 days.The exact amount of days thee two witnesses occupy Jerusalem.Seat of the king of Judea.

Revelation 12.
3 And there appeared another wonder in heaven; and behold a great red dragon, having seven heads and ten horns, and seven crowns upon his heads.

4 And his tail drew the third part of the stars of heaven, and did cast them to the earth: and the dragon stood before the woman which was ready to be delivered, for to devour her child as soon as it was born.

5 And she brought forth a man child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up unto God, and to his throne.

6 And the woman fled into the wilderness, where she hath a place prepared of God, that they should feed her there a thousand two hundred and threescore days.




If these two witnesses were that good,she wouldn't have to flee.But because of what happens in Judea during their stay,she must.
 
Last edited:
Not to teach you Spanish,
But it is common to call an olive tree
Un olivo in spanish.

It's the masculine of
Un oliva, which means One Olive.
well, it the plural feminine “dos olivas” and as I read that in Spanish, it says 2 olives as the direct translation. I speak Spanish, but not fluently. Depending on the context, I suppose this would determine the translation. My wife is from Mexico and In her opinion it reads 2 olives but thinks it depends on the context. Additionally, in every direct translation I run it through, it says “2 olives”. Below is from the translation dictionary.

olivas noun, plural, feminine​

olives
But I suppose it depends on the context

When you look at the national emblem of Israel it is a Menorah with 2 olive branches on each side with olives on it. https://www.google.com/search?q=israel+national+emblem&ie=UTF-8&oe=UTF-8&hl=en-us&client=safari
Is that related to the vision in Zechariah 4:2-3? Fairly good chance. When it comes down to it, I suppose Spanish, Greek and Hebrew are the same. There’s 1 word to describe an olive and olive tree and it depends on the context.

So did Zechariah see an olive on a branch on both sides of the menorah? Similar to the National emblem? Or did he see 2 olive trees with the branches? The national emblem shows olive branches with little olives, and not trees. I don’t think we should be so quick to dismiss the possibility that he saw 2 branches with olives.

Because the olive tree concept doesn’t work in this case and because The 2 witnesses are 2 individuals, which are depicted as branches in Romans 11. This is why the angel responds, not when Zechariah asks about the olives (or olive trees) in Zechariah 4:11
But he responds when he asks about the olive branches in Zechariah 4:12-14

11Then I said to him, “What are these two olivetrees on the right of the lampstand and on its left?”

Please note, there is no response to this question


12And I responded the second time and said to him, “What are the two olive [f]brancheswhich are beside the two golden pipes, which empty the golden oil from themselves?” 13So he answered me, saying, “Do you not know whatthese are?” And I said, “No, my lord.” 14Then he said, “These are the two [g]anointed ones, who are standing by the Lord of the whole earth.”

Please note the angel responds that the 2 olive branches are the 2 anointed ones who stand before the Lord of all the earth.

In Romans ch. 11 there are not 2 churches. There is one holy tree and one wild olive tree. If you are on that wild olive tree the only way you escape judgement (however the Lord judges each individual) is to come to faith, be a branch broken of that wild olive tree and grafted into the natural olive tree. This through faith In Christ and repentance

17But if some of the branches were broken off, and you, being a wild olive, were grafted inamong them and became partaker with them of the [j]rich root of the olive tree, 18do not be arrogant toward the branches; but if you are arrogant, remember that it is not you who supports the root, but the root supports you.19You will say then, “Branches were broken offso that I might be grafted in.” 20Quite right, they were broken off for their unbelief, but you standby your faith. Do not be conceited, but fear;

Each olive branch represents an individual person. Our choice to receive the Lord is an individual personal decision. The natural branches were broken off for their individual decision to reject Christ. We can not do that as a group. When we come to faith in Christ, as a Gentile we are like a branch broken off of our wild olive tree, and then grafted into the holy or natural tree. Hence, the 2 olive branches are 2 individual believers.

Btw the only time besides Revelation 11:4 that the Greek word https://biblehub.com/greek/1636.htm is translated as olive tree, is in Romans 11. This is because the context warrants it, as a branch could not be broken off of an olive. The immediate translation for Revelation 11:4 would be olive, however, I am thoroughly convinced the translators were taking Zechariah 4 into consideration.

I would propose the possibility that Zechariah saw olives on branches in Zechariah 4, we can’t know for sure but it should be considered.
 
Last edited:
And the woman flees into the wilderness for the exact amount of days.
1260
Seeing it was Herod that sought to kill Christ as soon as he was born ,it would appear that the king of Judea is described as having seven heads and ten horns.Along come these two witnesses and the woman has to flee to the wilderness from the king of Judah.
But only for 1260 days.The exact amount of days thee two witnesses occupy Jerusalem.Seat of the king of Judea.

Revelation 12.
3 And there appeared another wonder in heaven; and behold a great red dragon, having seven heads and ten horns, and seven crowns upon his heads.

4 And his tail drew the third part of the stars of heaven, and did cast them to the earth: and the dragon stood before the woman which was ready to be delivered, for to devour her child as soon as it was born.

5 And she brought forth a man child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up unto God, and to his throne.

6 And the woman fled into the wilderness, where she hath a place prepared of God, that they should feed her there a thousand two hundred and threescore days.




If these two witnesses were that good,she wouldn't have to flee.But because of what happens in Judea during their stay,she must.
The 2 witnesses are not evil. One is described as the Signet of Jehovah, and will be led.

“Not by might not by power, but by my Spirit “ says the Lord
 
well, it the plural feminine “dos olivas” and as I read that in Spanish, it says 2 olives as the direct translation. I speak Spanish, but not fluently. Depending on the context, I suppose this would determine the translation. My wife is from Mexico and In her opinion it reads 2 olives but thinks it depends on the context. Additionally, in every direct translation I run it through, it says “2 olives”. Below is from the translation dictionary.

olivas noun, plural, feminine​

olives
But I suppose it depends on the context

When you look at the national emblem of Israel it is a Menorah with 2 olive branches on each side with olives on it. https://www.google.com/search?q=israel+national+emblem&ie=UTF-8&oe=UTF-8&hl=en-us&client=safari
Is that related to the vision in Zechariah 4:2-3? Fairly good chance. When it comes down to it, I suppose Spanish, Greek and Hebrew are the same. There’s 1 word to describe an olive and olive tree and it depends on the context.

So did Zechariah see an olive on a branch on both sides of the menorah? Similar to the National emblem? Or did he see 2 olive trees with the branches? The national emblem shows olive branches with little olives, and not trees. I don’t think we should be so quick to dismiss the possibility that he saw 2 branches with olives.

Because the olive tree concept doesn’t work in this case and because The 2 witnesses are 2 individuals, which are depicted as branches in Romans 11. This is why the angel responds, not when Zechariah asks about the olives (or olive trees) in Zechariah 4:11
But he responds when he asks about the olive branches in Zechariah 4:12-14

11Then I said to him, “What are these two olivetrees on the right of the lampstand and on its left?”

Please note, there is no response to this question


12And I responded the second time and said to him, “What are the two olive [f]brancheswhich are beside the two golden pipes, which empty the golden oil from themselves?” 13So he answered me, saying, “Do you not know whatthese are?” And I said, “No, my lord.” 14Then he said, “These are the two [g]anointed ones, who are standing by the Lord of the whole earth.”

Please note the angel responds that the 2 olive branches are the 2 anointed ones who stand before the Lord of all the earth.

In Romans ch. 11 there are not 2 churches. There is one holy tree and one wild olive tree. If you are on that wild olive tree the only way you escape judgement (however the Lord judges each individual) is to come to faith, be a branch broken of that wild olive tree and grafted into the natural olive tree. This through faith In Christ and repentance

17But if some of the branches were broken off, and you, being a wild olive, were grafted inamong them and became partaker with them of the [j]rich root of the olive tree, 18do not be arrogant toward the branches; but if you are arrogant, remember that it is not you who supports the root, but the root supports you.19You will say then, “Branches were broken offso that I might be grafted in.” 20Quite right, they were broken off for their unbelief, but you standby your faith. Do not be conceited, but fear;

Each olive branch represents an individual person. Our choice to receive the Lord is an individual personal decision. The natural branches were broken off for their individual decision to reject Christ. We can not do that as a group. When we come to faith in Christ, as a Gentile we are like a branch broken off of our wild olive tree, and then grafted into the holy or natural tree. Hence, the 2 olive branches are 2 individual believers.

Btw the only time besides Revelation 11:4 that the Greek word https://biblehub.com/greek/1636.htm is translated as olive tree, is in Romans 11. This is because the context warrants it, as a branch could not be broken off of an olive. The immediate translation for Revelation 11:4 would be olive, however, I am thoroughly convinced the translators were taking Zechariah 4 into consideration.

I would propose the possibility that Zechariah saw olives on branches in Zechariah 4, we can’t know for sure but it should be considered.
I don't care much about eschatology and I don't care to join this conversation.

But I will tell you this:
Zacharia 4:2-3 tells of two OLIVE TREES, one on either side of the bowl.

It doesn't have anything to do with context...
That's the English,
That's the Spanish.

Ask someone that really speaks Spanish.
UN OLIVO .... OLIVE TREE
UN OLIVA ... AN OLIVE
:)
 
I don't care much about eschatology and I don't care to join this conversation.

But I will tell you this:
Zacharia 4:2-3 tells of two OLIVE TREES, one on either side of the bowl.

It doesn't have anything to do with context...
That's the English,
That's the Spanish.

Ask someone that really speaks Spanish.
UN OLIVO .... OLIVE TREE
UN OLIVA ... AN OLIVE
:)
What is dos olivas?

As written in the Reina Valera Antigua? The Bible that I initially quoted?

It is 2 olives and it does depend on the context

Because translators of the Reina Valera Antigua translated it as Dos Olivas
 
Last edited:
What is dos olivas?

As written in the Reina Valera Antigua? The Bible that I initially quoted?

It is 2 olives and it does depend on the context

Zacarías 4:2-3​

Reina-Valera Antigua YOUR version

2 Y díjome: ¿Qué ves? Y respondí: He mirado, y he aquí un candelero todo de oro, con su vaso sobre su cabeza, y sus siete lámparas encima del candelero; y siete canales para las lámparas que están encima de él;
3 Y sobre él dos olivas, la una á la derecha del vaso, y la otra á su izquierda.
Read full chapter

source: biblegateway

*****************************************************************
Interlinear Biblehub

Zechariah 4:3
Zechariah 4 - Click for Chapter
וּשְׁנַ֥יִם​
3
And two 3
Conj‑w | Number‑md 3​
2132 [e]
zê·ṯîm
זֵיתִ֖ים
olive trees [are]
N‑mp
5921 [e]
‘ā·le·hā;
עָלֶ֑יהָ
by it
Prep | 3fs
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָד֙
one
Number‑ms
3225 [e]
mî·mîn
מִימִ֣ין
at the right
Prep‑m | N‑fsc


、​
1543 [e]
hag·gul·lāh,
הַגֻּלָּ֔ה
of the bowl
Art | N‑fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
at
Prep


.​
8040 [e]
śə·mō·lāh.
שְׂמֹאלָֽהּ׃
its left
N‑msc | 3fs





Come on, get yourself a modern spanish bible.
The one you're using is 600 years old, about.
It says DOS OLIVOS in every Spanish bible except the one you used.
It's TWO OLIVE TREES.
Take it or leave it.
No need to respond.


Dio Hablas Ahoy

Visión del candelabro y los olivos

4 Volvió entonces el ángel que hablaba conmigo, y me despertó como se despierta a uno que está dormido. Me preguntó: 2 «¿Qué ves?» Y yo le contesté: «Veo un candelabro de oro, con un depósito de aceite encima. En lo alto tiene siete lámparas, a las que llega el aceite por siete tubos. 3 Junto al candelabro hay dos olivos, uno a su derecha y otro a su izquierda.»

Zacarías 4​



Reina Valera Contemporánea

El candelabro de oro y los olivos​

4 El ángel que hablaba conmigo volvió y me despertó, como si me despertara de un sueño, 2 y me dijo:
«¿Qué ves?»
Yo respondí:
«Lo que veo es un candelabro, todo él de oro, con un depósito en la parte superior. Por encima del candelabro hay siete lámparas, con siete brazos para cada una de las lámparas que tiene arriba. 3 Junto al candelabro hay dos olivos, uno de ellos a la derecha del depósito, y el otro a su izquierda.»
 

Zacarías 4:2-3​

Reina-Valera Antigua​

2 Y díjome: ¿Qué ves? Y respondí: He mirado, y he aquí un candelero todo de oro, con su vaso sobre su cabeza, y sus siete lámparas encima del candelero; y siete canales para las lámparas que están encima de él;
3 Y sobre él dos olivas, la una á la derecha del vaso, y la otra á su izquierda.
Read full chapter

source: biblegateway

*****************************************************************
Interlinear Biblehub

Zechariah 4:3
Zechariah 4 - Click for Chapter
וּשְׁנַ֥יִם​
3
And two 3
Conj‑w | Number‑md 3​
2132 [e]
zê·ṯîm
זֵיתִ֖ים
olive trees [are]
N‑mp
5921 [e]
‘ā·le·hā;
עָלֶ֑יהָ
by it
Prep | 3fs
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָד֙
one
Number‑ms
3225 [e]
mî·mîn
מִימִ֣ין
at the right
Prep‑m | N‑fsc


、​
1543 [e]
hag·gul·lāh,
הַגֻּלָּ֔ה
of the bowl
Art | N‑fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
at
Prep


.​
8040 [e]
śə·mō·lāh.
שְׂמֹאלָֽהּ׃
its left
N‑msc | 3fs





Come on, get yourself a modern spanish bible.
The one you're using is 600 years old, about.
It says DOS OLIVOS in every Spanish bible except the one you used.
It's TWO OLIVE TREES.
Take it or leave it.
No need to respond.


Visión del candelabro y los olivos

4 Volvió entonces el ángel que hablaba conmigo, y me despertó como se despierta a uno que está dormido. Me preguntó: 2 «¿Qué ves?» Y yo le contesté: «Veo un candelabro de oro, con un depósito de aceite encima. En lo alto tiene siete lámparas, a las que llega el aceite por siete tubos. 3 Junto al candelabro hay dos olivos, uno a su derecha y otro a su izquierda.»

Zacarías 4​

Reina Valera Contemporánea​

El candelabro de oro y los olivos​

4 El ángel que hablaba conmigo volvió y me despertó, como si me despertara de un sueño, 2 y me dijo:
«¿Qué ves?»
Yo respondí:
«Lo que veo es un candelabro, todo él de oro, con un depósito en la parte superior. Por encima del candelabro hay siete lámparas, con siete brazos para cada una de las lámparas que tiene arriba. 3 Junto al candelabro hay dos olivos, uno de ellos a la derecha del depósito, y el otro a su izquierda.»
Just sayin, The one I quoted did say 2 olives. So there is that possibility. Whether you like it or not. 16 times that Hebrew word is translated as olive. So it depends on context. 10 out of 13 times the Greek is translated as olive.
 
Just sayin, The one I quoted did say 2 olives. So there is that possibility. Whether you like it or not.
It's like the KJV.
It's toooo old.
We need bibles that are more current.
Many new manuscripts have been found.
There are translation mistakes in these old bibles.

You were right that your version said two olives...
It was incorrectly translated.

Two olives makes no sense.
It's not a matter of whether I like it or not.

How is it that we could debate such a dumb word?
I thought I was helping out.

Sorry.
 
It's like the KJV.
It's toooo old.
We need bibles that are more current.
Many new manuscripts have been found.
There are translation mistakes in these old bibles.

You were right that your version said two olives...
It was incorrectly translated.

Two olives makes no sense.
It's not a matter of whether I like it or not.

How is it that we could debate such a dumb word?
I thought I was helping out.

Sorry.
You did help me understand the difference between Oliva and Olivo. But I have been through every verse in the Hebrew with that word and every verse in Greek with that word. The definition of both is olive or olive tree. It is translated according to context. What manuscript could’ve changed the outcome of the translation of the word https://biblehub.com/hebrew/zeitim_2132.htm

It is translated according to the word and context. Not contingent upon newer manuscripts. There were translators that saw fit to translate that as olives. The truth is unless you know what Zechariah saw, you don’t know. You don’t know if he saw 2 olive branches with olive at the ends. Yes it appears to make more sense to be olive trees, but you just don’t know.
 
You did help me understand the difference between Oliva and Olivo. But I have been through every verse in the Hebrew with that word and every verse in Greek with that word. The definition of both is olive or olive tree. It is translated according to context. What manuscript could’ve changed the outcome of the translation of the word https://biblehub.com/hebrew/zeitim_2132.htm

It is translated according to the word and context. Not contingent upon newer manuscripts. There were translators that saw fit to translate that as olives. The truth is unless you know what Zechariah saw, you don’t know. You don’t know if he saw 2 olive branches with olive at the ends. Yes it appears to make more sense to be olive trees, but you just don’t know.
Well, of course every language is translated also by context --- word by word would be impossible.
We don't know what Zacariah saw...this is why hermeneutics is so important in trying to translate and understand all of the bible.

I see that you're new to the forum, so I'd like to welcome you.
Hope to see you in threads re different topics because I don't come here much.
Don't really know how I got here!
I live in an area with lots of olive trees BTW.
They really look beautiful on the hills.
 
The 2 witnesses are not evil. One is described as the Signet of Jehovah, and will be led.

“Not by might not by power, but by my Spirit “ says the Lord
Well,if you believe Christians tormenting and killing people is good ,then I'd have to ask where Jesus told us to kill and torment other people.
Chapter and verse would do.
 
Well,if you believe Christians tormenting and killing people is good ,then I'd have to ask where Jesus told us to kill and torment other people.
Chapter and verse would do.
1 Corinthians 6:2-4

2Ordo you not know that the [d]saints will judge the world? If the world is judged by you, are you notcompetent to form the smallest [e]law courts?3Do you not know that we will judge angels? How much more matters of this life?


generally speaking it is during times of difficulty that repentance is made. Not during times of prosperity. This is perhaps the first illustration of saints rightfully pronouncing the Lords judgment upon a rebellious world. In an effort to provoke repentance. This is the primary goal of the 2 witnesses “spiritual building “

I could use Revelation 20:4 but I am not thoroughly convinced the Greek supports this concept
 
Last edited:
1 Corinthians 6:2-4

2Ordo you not know that the [d]saints will judge the world? If the world is judged by you, are you notcompetent to form the smallest [e]law courts?3Do you not know that we will judge angels? How much more matters of this life?


generally speaking it is during times of difficulty that repentance is made. Not during times of prosperity. This is perhaps the first illustration of saints rightfully pronouncing the Lords judgment upon a rebellious world. In an effort to provoke repentance. This is the primary goal of the 2 witnesses “spiritual building “
I was unaware that Jesus wrote 1 Corinthians.

Are you positive Jesus said we should kill and torment other people?
If so,how many people have you killed in Jesus name?

Mathew 7;1-2
Do not judge, or you too will be judged.
For in the same way you judge others, you will be judged, and with the measure you use, it will be measured to you.
 
Last edited:
I was unaware that Jesus wrote 1 Corinthians.

Are you positive be Jesus said we should kill and torment other people?
If so,how many people have you killed in Jesus name?

Mathew 7;1
Do not judge, or you too will be judged.
2Timothy 3:16

16All Scripture is https://biblehub.com/nasb_/2_timothy/3.htm#fninspired by God and beneficial for teaching, for [j]rebuke, for correction, for training in righteousness;

This includes 1 Corinthians 6:2-4



Jesus is God and scripture is inspired of Him.

These are the Lords 2 witness. To suggest they are evil is preposterous

You should not hurt anyone , but obviously the 2 witnesses have been appointed for a different purpose.
 
1 Corinthians 6:2-4

2Ordo you not know that the [d]saints will judge the world? If the world is judged by you, are you notcompetent to form the smallest [e]law courts?3Do you not know that we will judge angels? How much more matters of this life?


generally speaking it is during times of difficulty that repentance is made. Not during times of prosperity. This is perhaps the first illustration of saints rightfully pronouncing the Lords judgment upon a rebellious world. In an effort to provoke repentance. This is the primary goal of the 2 witnesses “spiritual building “

I could use Revelation 20:4 but I am not thoroughly convinced the Greek supports this concept
PS,the word of God doesn't say the two witnesses build anything.Gods word just says they kill and torment people.
 
The two olive trees become one new man.

We have one cerebellum, but it looks like a tree planted on either side of the spinal fluid river, made in vesicles in the cloud part of the brain.

Symbolism conceals and can reveal. Metaphysics requires two things:
The greater meaning
And
The physical

The root supports the two olive trees.
One original and one wild but grafted in.

eddif
 
2Timothy 3:16

16All Scripture is https://biblehub.com/nasb_/2_timothy/3.htm#fninspired by God and beneficial for teaching, for [j]rebuke, for correction, for training in righteousness;

This includes 1 Corinthians 6:2-4



Jesus is God and scripture is inspired of Him.

These are the Lords 2 witness. To suggest they are evil is preposterous

You should not hurt anyone , but obviously the 2 witnesses have been appointed for a different purpose.
Paul is not Jesus. They are two completely different person's.
I asked DC you where Jesus told us christians that we CA should kill and toent other people and you answer with Paul saying w red will judge someone someday.

Jesus said we not to judge .
 
PS,the word of God doesn't say the two witnesses build anything.Gods word just says they kill and torment people.
The two olive trees become one new man.

We have one cerebellum, but it looks like a tree planted on either side of the spinal fluid river, made in vesicles in the cloud part of the brain.

Symbolism conceals and can reveal. Metaphysics requires two things:
The greater meaning
And
The physical

The root supports the two olive trees.
One original and one wild but grafted in.

eddif
Please elaborate
 
Back
Top