chessman
Member
This eve when Jesus said to the disciples; "Receive the Holy Spirit" and "I am sending out what was promised by my Father upon you, but you stay in the city until you are clothed with power from on high” occurs after Judas had betrayed Jesus in fulfillment of other written Scripture. Judas wasn't with the disciples (nor was Thomas) on the eve of resurrection Sunday. Even though the Text refers to them collectively as "the disciples". So Judas didn't hear Jesus say this. And more to the point, Jesus never promised the Holy Spirit to Judas.
Also, this verse doesn't say they 'received' (past tense) the Holy Spirit on that eve. It was spoken of by Jesus in the Aorist verb tense (unspecified with respect to time). It was spoken of that eve as a spoken promise, yet it literally occurs 40 days later. Just as sure as Jesus' future second coming will occur at an unspecified time and His past fulfillment of all that Moses, the Prophets and the Psalms spoke of about Him, they (minus Judas) were clothed with the power of the Holy Spirit. Something they needed (we all do) to be "saved". The Greek aorist tense is unspecified as to when, exactly, the action/process occurs. But because Jesus said it, it's true. (so is John 3:16 truth)
Notice how the English translations try to make the original Greek verb tenses clearer by adding adjectives to describe the tenses better where appropriate. But in the Greek, all their verb tenses are as clear to the Greek readers as past/present/future verb tenses are to us in English. English doesn't use all the tenses Greek does, however. Thus, some of their verb tenses are not as clear to us as ours are to us.
John 20:19-21 (LEB) Now when it was evening on that day—the first day of the week—and the doors had been shut where the disciples were because of fear of the Jews, Jesus came and stood in their midst and said to them, “Peace to you.” And when he had said this, he showed his hands and his side to them. Then the disciples rejoiced when they saw the Lord. So Jesus said to them again, “Peace to you. As the Father has sent me, I also send you.”
Notice the tenses in the preceding verse; Jesus said (aorist in Greek, past in English) to them again, “Peace to you. As the Father has sent (perfect in Greek, past in English) me, I also send (present in Greek, present in English) you.
But notice "Jesus said" is in aorist tense even though it's translated as past into Eglish. That's because the process (action) is literally undefined with respect to time in the Greek but we do not have that option in English. So is "receive the Holy Spirit" unspecified with respect to time in the Greek. But we perceive it as either past/present/future tense in English. As our only option, so to speak. If we read the context and Luke's other accounts of this eve, we see this passage is all about Scripture's (The Word of God) fulfillment. [which is why I'm OSAS, BTW]
Luke 24:36-37, 40-41, 44-49 (LEB) And while they were saying these things, he himself stood there among them. But they were startled and became terrified, and thought they had seen a ghost. And when he had said this, he showed them his hands and his feet. And while they were still disbelieving because of joy and were marveling, he said to them, “Do you have anything to eat here?” And he said to them, “These are my words that I spoke to you while I was still with you, that everything that is written about me in the law of Moses and the prophets and psalms must be fulfilled.” Then he opened their minds to understand the scriptures, and said to them, “Thus it is written that the Christ would suffer and would rise from the dead on the third day, and repentance and the forgiveness of sins would be proclaimed in his name to all the nations, beginning from Jerusalem. You are witnesses of these things. And behold, I am sending out what was promised by my Father upon you, but you stay in the city until you are clothed with power from on high.”
And Luke records the Holy Spirit being promised one more time (prior to the ascension) and then it literally happening later (in time) at Pentecost (after Judas is replaced);
Acts 1:8 (LEB) But you will receive (future tense) power when the Holy Spirit has come (aroist) upon you, and you will be my witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the farthest part of the earth.”
Acts 2:1-4 (LEB) And when the day of Pentecost had come, they were all together in the same place. And suddenly a sound like a violent rushing wind came from heaven and filled the whole house where they were sitting. And divided tongues like fire appeared to them and rested on each one of them. And they were all filled with the Holy Spirit and began to speak in other languages as the Spirit gave them ability to speak out.
It was written that Judas (a false friend, see Psalm 41) would betray Jesus. Thus it occurred centuries later. It is written somewhere (I forget) that whoever believes in Him will not perish but have everlasting life.
[been missing your participation in A&T. You okay?]
Last edited: