I’m glad you find words from Him to speak. The nomenclature you use is really different and I don’t find the Bible authors referring to these matters in those terms.
I read you other answer. I find that you insert words or decisions into the text to fit your understanding rather than let the words there adjust your understanding. The woman had to have prayed words because your position requires it. The plain text for what it says and doesn’t say is not accepted as written. You kind of teach it rather than it teaching you. I don’t view the scripture that way.
I see, help me out, am I going about using faith wrong than?
Jer 33:3 Call unto me, and I will answer thee,
This prayer promise is quoted as it reads, yet a child like faith can quote the prayer as he remembers, the Lord will answer you all the same, you do not have to quote the Hebrew words, though sometimes I do. It is the intent of the heart the Lord reads.
I use this promise to ask the Lord to wake me from sleep at whatever time I desire. It used to be 4am now it is 5 am or 6 am. You can test the Lord in this promise and see if indeed He wakes you at the hour you specify, getting you out of bed is another matter.
I have a busy mind when I sleep, so I have discovered this prayer promise helps to give me rest :
Ge 2:21 ¶ And the LORD God caused a deep sleep to fall upon Adam,
I usually just say Lord give me this tadamuh , the sleep you gave Adam.
And while my mind is busy still, the promise of sleeping deeply happens, and I no longer lie awake for hours on end.
Jas 1:26 If any man among you seem to be religious, and bridleth not his tongue,
I see perhaps what you mean in this one,
Can I ask if you pray "Lord bridle my tongue" how have I changed the essence of the verse here?
Mt 6:22 The light of the body is the eye: if therefore thine eye be single, thy whole body shall be full of light.
What is the context here? What attitudes does the verse speak about?
The promise is broad in it's nature, so if one prays "Lord keep my eye single", you are asking for this power flow via faith.
You write "The woman had to have prayed words because your position requires it. The plain text for what it says and doesn’t say is not accepted as written"
Hmm? Faith is supporting another person.
If you disagree with this principle, than out whole fundamental understanding of faith is wrong. Remember Hebrew is a concrete language, not an abstract one, like Greek is. In Hebrew to get angry is to flair with the nose, in Greek we has he got angry. In Hebrew faith is a supporting concept, in Greek it has become some belief concept.
Ho 14:2 Take with you words, and turn to the LORD: say unto him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so will we render the calves of our lips.
This verse is one of my faviourite verses that talks about the Science of Salvation and how receiving salvation daily works. Notice it says Take with you words, or in Hebrew take with you learnings. This is a child like description of faith. You take the words of God, now what do you do with them?
You return them to the Lord, and say unto Him in prayer, those words, so you receive repentance and forgiveness and grace, yes, but also the fruit of our lips, are filled with the power of those words.
I get what you are saying, the words are removed from the verse, but the intent of the word is used by the speaker as a prayer promise.
Perhaps it seems strange to you, in this example, I show the Lord's prayer is actually a conglomeration of words from the Father, a good example of supporting His Father's words?
- The Lord's Prayer
Is the LORD's Prayer, an example of support? Did Jesus support His Father's OT words?
Notice when Jesus taught His disciples to pray, Jesus prays by supporting His Father's words of promised power:-
Jesus does not quote the OT writings directly, but He does quote the truths from those writings:-
A common way to identify the Father, is to look up "father" (ab), which is rare, or "Eloah", a Hebrew reference to a "father like god", or "Most High", a reference to the Father, or "He who sits betweens the heavenly cherubs". The term "YHWH" is a community reference, as is "Elohiym" a community reference.
Lu 11:2 And Jesus said unto them, When ye pray, say
, (1) Our Father (ab) which art in heaven (shamayim),
- Ge 49:25 Even by the God (el) "Strong Authority" of thy father (ab) "father", who shall help thee; and by the Almighty(shadday), who shall bless thee with blessings of heaven (shamayim) above, blessings of the deep that lieth under, blessings of the breasts, and of the womb:
- Job 22:12 Is not God (Eloah) "the Father" in the height of heaven (shamayim) ?
(2) Hallowed (qodesh) be thy (ab) name (shem).
- Ex 3:15 And God (elohiym) said moreover unto Moses, Thus shalt thou say unto the children of Israel, The LORD (YHWH) God (elohiym) of your fathers (ab), the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent me unto you: this is my name (shem) for ever, and this is my memorial unto all generations.
- Ps 68:5 A father (ab) "reference to elohiym our father" of the fatherless, and a judge of the widows, is God (elohiym) in his holy (qodesh) habitation.
- Ps 99:1 � The LORD (Father-YHWH) reigneth; let the people tremble: he sitteth between the cherubims (cherubs) "angels" ; let the earth be moved.
- 2 The LORD (Father-YHWH) is great in Zion; and he is high above all the people.
- 3 Let them praise thy great and terrible name (shem); for it is holy (qodesh).
Lu 11:2 (3) Thy kingdom (malkuwth) come.
- Ps 103:19 � The LORD (YHWH) hath prepared his throne in the heavens; and his kingdom (malkuwth) ruleth over all.
- Ps 103:13 Like as a father (ab) pitieth his children, so the LORD (Father-YHWH) pitieth them that fear him.
Lu 11:2 (4) Thy will be done, as in heaven, so in earth.
The Greek word "thelema" 2307, translated "will", is probably according to Jeff Benner, the Hebrew word "ratsown" 7522, meaning "self will". What is amazing is the way Jesus quotes "words of support" to His heavenly Father:-
- Ex 28:38 ... and it shall be always upon his forehead (Aaron's) , that they may be accepted (ratsown) before the LORD.
- De 33:16 .. and for the good will (ratsown) of him (Elohiym) that dwelt in the bush
- Ezr 10:11 Now therefore make confession unto the LORD (YHWH) God (elohiym) of your fathers (ab), and do his pleasure (ratsown) : and separate yourselves from the people of the land, and from the strange wives.
- Ps 69:13 � But as for me, my prayer is unto thee, O LORD (YHWH), in an acceptable (ratsown) time: O God (elohiym), in the multitude of thy mercy hear me, in the truth of thy salvation (yesha).
(5) Lu 11:3 Give us day by day our daily bread (lechem).
- Isa 55:10 For as the rain cometh down, and the snow from heaven, and returneth not thither, but watereth the earth, and maketh it bring forth and bud, that it may give seed to the sower, and bread (lechem) to the eater:
- 11 So shall my word (dabar) be that goeth forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper in the thing whereto I sent it.
- 12 For ye shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.
Notice in these words Jesus quotes, Jesus acknowledges the "Father's bread of heaven" is a simile of His words, that He wrote for us, and we eat them, thanking the Father for our daily bread, that comes with promised power. These words do not come and go as an empty void, but they grow in us with a joy of power, that the "trees of the community forest" clap their hands, praising the "Lord of trees".
(6) Lu 11:4 And forgive(nasa) us our sins (chataah) ; for we also forgive every one that is indebted to us.
Jeff Benner has numerous Hebrew words that the Greek word "forgive" might have been. The Author likes "nasa" 5375, to "lift away our guilt" and "salah" 5545, to "forgive or pardon". The Greek word for "sins" here is the Hebrew word "chataah" meaning "sin-offerings", a missing the believer has confessed unto our Sin Bearer, Yeshua.
- Ge 50:17 So shall ye say unto Joseph, Forgive (nasa) , I pray thee now, the trespass (pesha) of thy brethren, and their sin (chataah) ; for they did unto thee evil: and now, we pray thee, forgive (nasa) the trespass of the servants of the God (elohiym) of thy father (ab).
- Ex 32:32 Yet now, if thou wilt forgive (nasa)their sin (chataah) --;
- 1Ki 8:36 Then hear thou in heaven (shamayim), and forgive (calach) the sin (chataah) of thy servants,
(7) And lead us not into temptation; but deliver us from evil.
Ps 140:1 Deliver me, O LORD(Father-YHWH), from the evil man: preserve me from the violent man;
Notice throughout the Lord's Prayer, Jesus is quoting thoughts and themes, and even holy writing phrases in His words of prayer. In other words, Jesus is supporting His Father's words, by quoting them and thanking the Father for His promised flow of Power. Shalom